background image

English

English

16

17

www.revell-control.de

SERVICE NOTES

Go to www.revell-control.de for ordering information  

and tips on replacing spare parts, plus other useful  

information on all Revell Control models.

INSTRUCTIONS FOR SAFE FLYING

GENERAL FLYING TIPS:

• Always place the helicopter on a level 

surface. An inclined surface can, under 

certain circumstances, negatively effect 

the helicopter during take-off.

• Always operate the controls slowly and 

with a gentle touch.

• Always maintain visual contact with the 

helicopter and do not look at the remote 

control!

• Move the thrust controller somewhat 

down again once the helicopter has 

lifted off from the ground. Maintain  

flying altitude by adjusting the  thrust 

controller.

• If the helicopter descends, move the 

thrust controller slightly upward again.

• If the helicopter climbs, move the thrust 

controller  down slightly.

• To fly along a curve,  tapping the 

directional controller very slightly in the 

respective direction often suffices. There 

is a general tendency during preliminary 

attempts at flight to operate the 

helicopter's controls too aggressively. 

Always operate the controls slowly and 

carefully. Never fast and fitfully.

• Beginners should first master trimming 

before attempting to master the thrust 

controller. It is not necessary for the 

helicopter to fly straight at first. It is far 

more important to maintain a constant 

height of approximately one metre 

above the ground by repeatedly tapping 

the thrust controller. Only then should 

the pilot practise steering the helicopter 

left and right.

SUITABLE FLYING ENVIRONMENT:

The location in which the helicopter is flown should fulfil the following criteria:

• It should be an indoor location without any wind. Insofar as possible, there should be 

no air conditioning systems, heaters, etc. that can cause air currents.

• The room should be at least 10 metres long, six metres wide and three metres high.

• No disruptive objects, such as fans, lamps, etc. should be present in the room.

• When initialising take-off, make absolutely sure that all persons and animals – including 

the pilot – are at least 1-2 metres removed from the aircraft before flight begins.

Flying model aircraft and helicopters outdoors has required mandatory liability  

insurance since 2005. Contact your private liability insurer and make sure that your  

new and earlier models are included in your insurance coverage. Request written 

8   CHANGING THE ROTOR BLADES

If the helicopter's rotor blades have been damaged, they must be replaced. Proceed  

as follows:
Prior to installation, make sure that you do not mix up the rotor blades.

The rotor blades are marked with "A" and "B" 

(8A)

. Type "B" rotor blades are mounted 

on top and Type "A" rotor blades are mounted on the bottom.

TROUBLESHOOTING

Problem: The rotor blades do not move.
Cause:

1. The ON/OFF switch is set to the "OFF" position. 

2. The battery is too weak or depleted.

Remedy:

1. Set the ON/OFF switch to the "ON" position.

2. Charge the battery.

Problem: The helicopter stops and descends during flight for no apparent 

reason.

Cause:

• The battery is too weak. 

Remedy: 

• Charge the battery.

Problem: It isn't possible to control the helicopter using the remote control.
Cause:

1. The ON/OFF switch is set to the "OFF" position.

2. The batteries were not inserted correctly.

3. The batteries do not have enough power.

Remedy: 

1. Set the ON/OFF switch to the "ON" position.

2. Check whether the batteries are inserted correctly.

3. Insert new batteries

Problem: The helicopter only rotates around its axis clockwise or  

anti-clockwise.

Cause:

• Excessive trimming to the left or right.

Remedy:

• Reset the the left/right trim adjustment in the opposite direction  

(see point 6: Adjusting the Trim Controller). 

Additional tips and tricks can be found online at 

www.revell-control.de.

8B

  Use a Phillips screwdriver to carefully remove the screws on the rotor blade.

8C 

Now carefully remove the rotor blade from the mount.

8D 

Carefully fit the new rotor blade in the mount and tighten the screw.  

Attention: Do not over-tighten the screw. The rotor blade must have a certain 

amount of play.

7D

 Fly backward by moving the controller 

for forward/backward flight and right/left 

rotation carefully backward.

7C

 Fly forward by  moving the controller 

for  forward/backward flight and right/

left rotation carefully forward.

7F

 Turn the helicopter around clockwise 

by moving the controller for forward/

backward flight and right/left rotation to 

the right.

7E

 Turn the helicopter around anti-

clockwise by moving the controller for 

forward/backward flight and right/left 

rotation to the left.

Note:

 Only minimal corrections of the controls are necessary for a smoothing flying 

behaviour of the helicopter!

7B

 Land or decrease altitude by moving 

the control for thrust backward. Only 

minimal corrections to the controller are 

necessary to ensure smoothing flying of 

the helicopter!

7A

 Take off or increase altitude by 

carefully moving the control for thrust 

forward.

7   FLIGHT CONTROL

confirmation and keep this in a safe place. Alternatively, the DMFV offers a trial 

membership free of charge online at www.dmfv.aero, which includes insurance.

Summary of Contents for 23891

Page 1: ...MBIO 43616 Rotor Satz Rotor Set 43614 43615 43617 Kabinenhaube Head Cover Kabinenhaube Head Cover Rotor Satz Rotor Set 2017 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 B nde A subsidiary of Hobbico Inc REVE...

Page 2: ...alas de rotor de recambio Emisora Manual de instrucciones Helikopter Reserverotorbladen Zender Bedieningshandleiding H licopt re Pales de rechange T l commande Mode d emploi Helikopter Fernsteuerung B...

Page 3: ...4 4 5 5B 5C 6 6A 6B 4A 4B 5A 2A 7E 7F 5 8 8A 8B 8C 8D 7 7A 7B 7C 7D B A...

Page 4: ...ernisse Sie m ssen bemannten Luftfahrzeugen stets sofort ausweichen und unver z glich landen Fliegen Sie nicht ber fremde Privat grundst cke Menschenansammlungen milit rische Objekte Krankenh user Kra...

Page 5: ...ef hl Bitte die folgenden Hinweise genau beachten Den Schubregler vorsichtig nach oben bewegen und den Helikopter ungef hr 0 5 bis 1 Meter in die H he steigen lassen Dreht sich der Helikopter von selb...

Page 6: ...ch diese Best tigung schriftlich geben und heben Sie diese gut auf Alternativ dazu bietet der DMFV im Internet auf www dmfv aero eine kostenlose Probemitgliedschaft incl Versicherung an 8 WECHSELN DER...

Page 7: ...ntact with the model it must be in the direct field of vision at all times It is illegal to control a model using only a video image Failure to observe these safety instructions may make you liable to...

Page 8: ...0 5 to 1 metre in altitude If the helicopter begins to automatically rotate clockwise rotate the left right trim adjustment anti clockwise until the helicopter no longer rotates on its own 6A If the...

Page 9: ...otor blades have been damaged they must be replaced Proceed as follows Prior to installation make sure that you do not mix up the rotor blades The rotor blades are marked with A and B 8A Type B rotor...

Page 10: ...ements de per sonnes les objets et installations miliaires h pitaux centrales lectriques maisons d arr t et b timents de ce genre Ne volez pas proximit des a ro dromes une distance 1 5 km Ne volez jam...

Page 11: ...sation est simple mais n cessite de la patience et du doigt Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes Diriger l g rement la com mande des gaz vers le haut et faire monter l h licopt r...

Page 12: ...nt tre chang es Proc dez comme suit Avant le montage veillez ne pas intervertir les pales Les pales sont marqu es respectivement des lettres A et B 8A Les pales de type B sont plac es au dessus et les...

Page 13: ...ten ziekenhuizen energiecentrales gevangenissen en dergelijke Vlieg niet in de buurt van vliegvelden 1 5 km Vlieg niet zonder direct visueel contact met het model het moet zich altijd in direct zicht...

Page 14: ...oodzakelijk dat de besturing juist is getrimd Het afstellen van de trim is eenvoudig maar er is wel wat geduld en gevoel voor vereist Neem de volgende aanwijzingen in acht Beweeg de liftkrachtregelaar...

Page 15: ...ige modellen door deze verzekering worden gedekt Laat een schriftelijke bevestiging opmaken en bewaar deze goed Als 8 DE ROTORBLADEN VERVANGEN Als de rotorbladen van de helikopter beschadigd raken moe...

Page 16: ...parcelas privadas de terceros aglomeraciones de personas instalaciones militares hospitales centrales energ ticas centros peniten ciarios y similares No vuele cerca de aeropuertos 1 5 km No vuele sin...

Page 17: ...las caracter sticas de vuelo del helic ptero sean perfectas es imprescindible que el trimado est ajustado correctamente El trimado es una operaci n f cil aunque requiere un poco de paciencia y tacto...

Page 18: ...e la siguiente forma si las palas de rotor del helic ptero sufren da os y es necesario sustituirlas Antes del montaje se debe prestar atenci n a que las palas de rotor no se intercambien Las palas de...

Page 19: ...carceri e simili Non volare nelle vicinanze di aeroporti 1 5 km Mai volare senza contatto visivo diretto con il modellino questo deve trovarsi sempre nel proprio raggio visivo Ad esempio comandare un...

Page 20: ...ni seguenti Spostare il regolatore di accelerazione con attenzione verso l alto e far sollevare l elicottero di ca 0 5 a 1 m Se l elicottero gira autonomamente verso destra lentamente o velocemente ru...

Page 21: ...ituirle Procedere come segue Prima del montaggio assicurarsi di non invertire le pale Le pale del rotore sono contrassegnate con A e B 8A Le pale del rotore tipo B vengono montate in alto e le pale de...

Page 22: ...Risk from heat development and rotating parts during operation Adult supervision is required Achtung Gef hrdung durch Hitzeentwicklung und sich drehende Teile im Betrieb Die Aufsicht von Erwachsenen...

Reviews: