background image

ES

 / 8

RIZADOR CÓNICO DE CERÁMICA   

Consiga ondas y rizos sueltos grandes rápida y fácilmente.  

ACEITES SÚPER SUAVES PROGLOSS™

Todos los productos de la línea de cuidado capilar 

Revamp están tratados con los aceites 

SÚPER SUAVES 

PROGLOSS™

 enriquecidos con aceite de 

argán, queratina y 

coco

 para aportar la máxima suavidad y brillo.

INSTRUCCIONES DE USO

•  Lávese el pelo y póngase suavizante como suele hacer 

habitualmente.

•  Para protegerlo mejor, aplique un producto protector 

del calor.

•  Separe secciones de pelo para empezar a marcarlo.

•  Enchufe el aparato a una toma de corriente de 220-240 V.

•  Pulse el botón de encendido para encenderlo.

•  El aparato tiene 5 ajustes de temperatura.. Si su pelo es 

fino, delicado o teñido, use la intensidad más baja. Si 

su pelo es grueso o espeso, use la intensidad más alta. 

Se aconseja empezar por la intensidad más baja al 

principio e ir subiendo la temperatura hasta conseguir 

el efecto deseado.

•  La temperatura por defecto es de 180 ºC. Con 

los botones de + o - temperatura, seleccione la 

temperatura que desee: 

INTENSIDAD

TEMPERATURA

1

120ºC

2

140ºC

3

160ºC

4

180ºC

5

210ºC

•  El indicador digital de temperatura dejará de 

parpadear cuando se alcance la temperatura 

seleccionada. El aparato estará listo para su uso.

•  Utilice el guante termorresistente para evitar 

quemaduras accidentales.

•  Antes de proceder al peinado, separe el cabello en 

secciones. Trabaje las capas inferiores primero.

•  Sujete el aparato por el mango y enrolle un mechón de 

cabello alrededor del cilindro caliente.

•  Espere unos 10 segundos hasta que se forme el rizo.

•  Desenrolle el cabello y suelte el rizo.

•  Espere a que el cabello se enfríe antes de terminar de 

peinarlo.

•  Repita la operación por toda la cabeza hasta crear la 

cantidad de rizos que desee.

•  Cuando termine de utilizar el aparato, apáguelo, 

desenchúfelo, colóquelo en el soporte y espere a que 

se enfríe antes de guardarlo.

Síganos en revamphair.com para ver nuestros últimos 

consejos y sugerencias de peinado.
Observación:

•  Este es un producto de altas prestaciones, se 

recomienda que no lo use con demasiada frecuencia 

para evitar dañar su cabello.

•  El uso periódico de productos de peluquería puede 

deteriorar el revestimiento de este aparato.

•  No raye la superficie del producto, ya que deteriorará 

la eficacia del revestimiento.

•  Cuando se esté calentando o enfriando y durante su 

uso, colóquelo en una superficie suave, plana y que 

aguante el calor. Agárrelo por el extremo del mango.

•  Este producto puede alcanzar una temperatura muy 

elevada cuando esté funcionando: úselo con sumo 

cuidado. Asegúrese de mantenerlo alejado del cuero 

cabelludo cuando lo use para evitar quemaduras.

APAGADO AUTOMÁTICO

Para mayor seguridad, este aparato tiene una función de 

apagado automático. Cuando está encendido más de 60 

minutos de forma continua, se apaga automáticamente. Si 

quiere seguir usándolo transcurrido este periodo, pulse el 

botón de encendido para encenderlo. Con los botones de 

+ o - temperatura, seleccione la temperatura que desee. 

Esta función no se deberá considerar como substituto de 

la función de “apagado”. RECUERDE SIEMPRE DESCONECTAR 

EL APARATO CUANDO NO LO USE.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

•  Apague el aparato, desenchúfelo de la toma de 

corriente y deje que se enfríe antes de limpiarlo.

•  Limpie todas las superficies con un paño suave y 

húmedo. No use detergentes ni limpiadores abrasivos.

•  No sumerja el aparato en agua, ni en ningún otro 

líquido.

•  Antes de volver a usarlo, asegúrese de que todas las 

piezas se hayan secado debidamente con un paño 

suave.

•  Para evitar que se dañe el cable, no lo enrosque 

alrededor del aparato y guárdelo con holgura siempre 

al lado del mismo.

•  Guárdelo en un lugar fresco y seco.

CARACTERÍSTICAS

1.  Punta fría

2.   Rizador cónico de cerámica de 32-19 

mm para ondas y rizos

3.  Visor digital de la temperatura

4.  Botón de control de + temperatura

5.  Botón de control de - temperatura

6.  Botón de encendido

7.  Guante termorresistente

8.  Soporte

210°C

180°C

160°C

140°C

120°C

8

3

2

4

5
6

1

9

7

Summary of Contents for PROGLOSS BIG HOT WAND

Page 1: ...PROGLOSS BIG HOT WAND User Guide WD 1000...

Page 2: ...f styling products may deteriorate the coating Do not scratch the surface of the product as this will deteriorate the effectiveness of the coating While heating during use and cooling place on a flat...

Page 3: ...s containing water This appliance must not be used outdoors Avoid allowing any part of the appliance to come into contact with the face neck or scalp Do not use the appliance while drowsy or sleeping...

Page 4: ...Seguici su revamphair com per ricevere i nostri ultimi consigli e suggerimenti Nota I risultati ottenuti con questo prodotto sono molto efficaci evitare quindi l uso frequente per non danneggiare i c...

Page 5: ...al bagno Non deve essere usato vicino a vasche da bagno lavandini o altri contenitori di acqua Non usare all aperto Non usare in uno stato di sonnolenza Non lasciare incustodito un apparecchio collega...

Page 6: ...s und Ratschl ge Bitte beachten Sie Dies ist ein Hochleistungsprodukt vermeiden Sie eine h ufige Verwendung um Haarsch den zu vermeiden Eine regelm ige Verwendung von Styling Produkten kann die Beschi...

Page 7: ...rwendet werden Dieses Ger t darf nicht im Freien verwendet werden Vermeiden Sie dass Teile des Ger tes mit dem Gesicht Hals oder der Kopfhaut in Verbindung geraten Verwenden Sie dieses Ger t nicht wen...

Page 8: ...ganos en revamphair com para ver nuestros ltimos consejos y sugerencias de peinado Observaci n Este es un producto de altas prestaciones se recomienda que no lo use con demasiada frecuencia para evita...

Page 9: ...o tampoco debe usarse a la intemperie Evite que cualquiera de sus piezas le roce la cara el cuello o el cuero cabelludo No utilice este aparato si est somnoliento o aletargado No deje este aparato des...

Page 10: ...nt de le ranger Suivez nous sur revamphair com pour conna tre les derniers conseils et astuces de coiffage Remarque Ceci est un appareil haute performance vitez les utilisations fr quentes pour ne pas...

Page 11: ...cipient contenant de l eau Cet appareil ne doit pas tre utilis l ext rieur vitez de faire entrer en contact toute partie de l appareil avec le visage le cou ou le cuir chevelu N utilisez pas l appare...

Page 12: ...een krachtig product vermijd veelvuldig gebruik om haarschade te voorkomen Regelmatig gebruik van stylingproducten kan de coating aantasten Maak geen krassen op het oppervlak van het product omdat di...

Page 13: ...at mag niet buitenshuis worden gebruikt Voorkom dat enig deel van het apparaat in contact komt met het gezicht de hals of de hoofdhuid Gebruik het apparaat niet als u suf of slaperig bent Laat het app...

Page 14: ...aranzia La presente garanzia non influir sui diritti sanciti per legge Per scoprire il Centro Servizi pi vicino visitare la pagina www revamphair com servicecentres WEEE explanation Questo simbolo ind...

Page 15: ...t e preuve d achat A r ception FKA Brands Ltd proc dera la r paration ou le cas ch ant au remplacement de votre produit et vous le r exp diera sans frais de port suppl mentaires Seul le Service apr s...

Page 16: ...f Salon British Brands Distributed by FKA Brands Limited Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Tel 01473 874016 Via Giosu Carducci 125 20099 Sesto S Giovanni Milan Italy Tel 0039 02360060...

Reviews: