background image

7. Lautdetektor (Zubehör).

Mit Hilfe eines Lautanzeigers kann man außerhalb des Lautgebens die Arbeit des
Hundes beurteilen, selbst außerhalb der Hörweite. Durch Austausch des normalen
Batterieteiles am Sender gegen  einen Batterieteil mit eingebautem Lautdetektor kann
man eigenhändig das Sendermodell ändern. Der Lautrechner hat ein eingebautes
Mikrofon, das das Gebell des Hundes registriert. Jeder Laut ergibt ein spezielles
"zwitscherndes" Signal am Empfänger (siehe: 8. Signalschema). Wenn dieses spezielle
Signal am Empfänger zu hören ist, dann bedeutet dies, daß der Hund Laut gibt. Der
Lautdetektor markiert jedoch maximal 150 Laute pro Minute. Wenn der Hund schnell-
ler bellt, werden dennoch nur 150 Laute pro Minute dargestellt.

Das Mikrofon, das das Bellen des Hundes registriert, ist bei Lieferung auf
"Normallaut" eingestellt. Der Laut von Hunden variiert jedoch erheblich in Tonlage,
Klang und Stärke. Es gibt deshalb eine Justierungsmöglichkeit, so daß der Lautrechner
bei allen Hunden gleichermaßen zuverlässig angewendet werden kann. Eine
Stellschraube befindet sich auf der Innenseite des Batterieteiles. Um sie zu erreichen,
müssen die vier Schrauben, die den Batterieteil halten, vom Senderteil gelöst werden.
Beachten Sie, daß die Stellschraube empfindlich ist und äußerst vorsichtig justiert
werden muß! Die Schraube kann maximal um eine 4/5 Drehung gedreht werden.
Drehung im Uhrzeigersinn führt dazu, daß das Mikrofon empfindlicher wird, Drehung
gegen den Uhrzeigersinn bewirkt zunehmende Unempfindlichkeit des Mikrofons.

BILD 3.

Wenn das Mikrofon zu empfindlich eingestellt ist, können bereits das Atemholen des
Hundes oder Zweige, die gegen den Sender kratzen, genügend Geräusche verursachen,
die vom Mikrofon als Gebell aufgefaßt werden und demnach zu einem Lautsignal am
Empfänger führen. Wenn das Mikrofon zu unempfindlich eingestellt ist, dann reagiert
das Mikrofon nicht auf das Gebell des Hundes, so daß kein Lautsignal im Empfänger
ertönt, obwohl der Hund Laut gibt. Vereinzelte falsche Signale können in gewissen
Situationen vorkommen, insbesondere bei Verwendung an kurzbeinigen Hunden in
unterholzreichem oder verbuschten Gelände.

Das Mikrofon ist mit einem besonderen Schutzetikett aus Aluminium versehen, um
das Eindringen von Feuchtigkeit und anderen Partikel in den Mikrofonraum zu verhin-
dern. Kontrollieren Sie vor jedem Jagdtag, ob das Schutzetikett unversehrt ist. Wenn es
beschädigt ist, muß es umgehend gegen ein neues Schutzetikett ausgetauscht werden.
In der Produktverpackung befinden sich weitere Schutzetiketten. Wenn diese aufge-
braucht sind, können Sie bei Ihrem Händler neue bestellen. REPERTO rät davon ab,
andere Materialien zum Schutz des Mikrofons zu verwenden.

Im Winter kann Eisbildung auf dem Sender dazu führen, daß das Mikrofon nicht auf
den Laut des Hundes reagiert. Eine dünne Schicht Vaseline auf dem Sender kann die
Eisbildung mindern.

Summary of Contents for Contac RX-9700

Page 1: ... Contact TX 971 Gebrauchsanweisung für Contact Hunde Peilgerät Gebrauchsanweisung gilt für Contact Empfänger RX 9700 Contact Sender TX 971 Manual de instrucciones para el Contact Tracking System Este manual cubre Contact Receptor RX 9700 Contact Transmisor TX 971 Contact koiratutkan käsikirja Käsikirja kosee Contact vastaanotin RX 9700 Contact lähetin TX 971 Manuale per Contact sistema per seguire...

Page 2: ...hren Erwartungen entsprechen wird Um das Hunde Peilgerät bestmöglich nutzen zu können empfehlen wir die Gebrauchsanleitung gründlich zu lesen Am Ende der Gebrauchsanweisung finden Sie eine Kurzanleitung die Ihnen wenn Sie sich mit der Ausrüstung bereits auskennen beim Einsatz des Gerätes unterwegs hilfreich sein kann Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Contact Hunde Peilgerät Le felicitamos p...

Page 3: ...A1 A2 A3 A4 B7 B6 B2 B1 B3 B4 B5 B8 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A12 A11 ...

Page 4: ...1 2 3 4 5 ...

Page 5: ...Jordplan B2 Antenn B3 Halsband med reflex B4 Typskylt med kanalnummer B5 Sändardel B6 Batterilock med packning och skruvar B7 IR sensor tar emot IR strålen B8 Diod blinkar vid sändning Innehållsförteckning 1 Förvaring 2 Start och kanalinställning av mottagare 3 Temperatur Kompensations Kontroll TCC 4 Start och avstängning av sändare 5 Halsbandet 6 Rörelseindikator 7 Skallräknare tillbehör 8 Signal...

Page 6: ...kanalnummer sakta efter varandra varefter hastigheten ökar För att stänga av mottagaren trycks ON OFF in under någon sekund Den senast använda kanalen lagras i minnet till nästa gång mottagaren används Om man vill kontrollera vilken kanal som är inställd för tillfället så görs ett kort tryck på eller knappen Då visas den inställda kanalen under några sekunder 3 Temperatur Kompensations Kontroll TC...

Page 7: ...daren sätts på hunden och stängas av först när hunden är kopplad 1 För att starta sändaren krävs att mottagaren är påslagen se 2 Start och kanalinställning av mottagare 2 Skaka sändaren kraftigt några sekunder 3 Rikta mottagaren mot sändarens IR sensor vilken är placerad på sändarens framsida bredvid lysdioden 4 Tryck in IR knappen hundsymbolen BILD 2 5 Lysdioden på sändaren börjar blinka omedelba...

Page 8: ...re p g a att en hund normalt inte ligger stilla under jakt Vid långsam pejlsignal bör därför hunden sökas upp omgående Om jakt sker med stående hund fungerar rörelseindikatorn som god hjälp för att avgöra om hunden står 7 Skallräknare tillbehör Med hjälp av skallräknaren kan man utifrån skallgivningen bedöma hundens arbete även utom hörhåll Genom att byta ut den ordinarie batteridelen på sändaren ...

Page 9: ...är oskadad Om skyddsetiketten är skadad bör den omgående avlägs nas och en ny skyddsetikett monteras I produktförpackningen finns extra skydds etiketter Om dessa är förbrukade kan nya beställas hos din återförsäljare REPERTO avråder från användning av annat material som skydd för mikrofonen Vintertid kan isbildningar på sändaren medföra att mikrofonen inte reagerar på hun dens skall Ett tunt lager...

Page 10: ...ttagare Vid för låg batterispänning i mottagaren slocknar den nedersta gröna dioden på dis playen Batteribyte bör då ske så snart som möjligt Batteriluckan på mottagarens undersida öppnas genom att låsskruven skruvas ur med hjälp av ett mynt Batteriernas placering finns beskrivet på insidan av batteriluckan Batterityp LR6 1 5 V Alkaliska Antal 2 stycken Sändare Vid för låg batterispänning i sändar...

Page 11: ...n Om mottagaren visar en för bred sektor ska förstärkningen minskas något med förstärkningsratten för att kunna bestämma en säker riktning till sändaren 5 Lyssna på signalen för att avgöra om hunden är stilla eller i rörelse Skallräknare tillbehör ger signal om hunden skäller 6 Bedöm avståndet till hunden genom att läsa av graderingen på förstärkningsratten Metod 2 Pejling utan att använda Peak De...

Page 12: ...nna på olika avstånd från sända ren och prova sig fram till vilken förstärkning som krävs för att få kontakt med sända ren En mycket säker metod att bestämma hundens position är att krysspejla Principen är att pejling sker från flera olika positioner i terrängen och att positionerna samt rikt ningarna mot sändaren ritas in på en karta Där riktningslinjerna korsar varandra finns hunden Metoden kräv...

Page 13: ...v Contact är lätt utbytbara t ex sändarhalsband sändarantenn och mottagarantenner Batterier och reservdelar kan beställas hos din återförsäljare Utrustning i behov av service eller reparation skickas till REPERTO AB Bandygatan 2 711 34 LINDESBERG SVERIGE 16 Garanti Contact omfattas av konsumentköpslagen Inköpsdatumet anges på garantibevis och ska kunna styrkas med kassakvitto Garantibeviset ska if...

Page 14: ...d rekommenderas när sändaren befinner sig på nära eller normalt avstånd från mottagaren 1 Fäll ut teleskopantennerna och starta mottagaren 2 Ställ förstärkningen så att en stor del av lysdioder på displayen lyser upp 3 Vrid därefter mottagaren i en cirkelrörelse runt dig Lyssna på signalen och iakttag lysdioderna 4 Den riktning där flest lysdioder lyser upp och som ger en ljusare tonsignal Peak De...

Page 15: ...6 Bedöm avståndet till hunden genom att läsa av graderingen på förstärkningsratten Rörelseindikator Om hunden är stilla 1 signal varannan sekund Om hunden är i rörelse 1 signal varje sekund Skallräknare tillbehör Speciell kvittrande signal vid varje skall Batteriindikering Mottagare Den gröna lysdioden längst ner på displayen slocknar Sändare Tre korta signaler var 10 e sekund Vid batteriindikerin...

Page 16: ...Batterityp 1 st AA Litium 3 6V Tillbehör Skallräknare Hörsnäcka Specifikationen kan ändras av fabrikanten utan föregående meddelande ...

Page 17: ...nt B1 Grounding surface B2 Antenna B3 Collar with reflective tape B4 Model designation showing frequency B5 Transmitter B6 Battery compartment with packaging and screws B7 IR sensor receives IR beam B8 Diode flashes when transmitting Contents 1 Storage 2 Turning on the receiver and setting the channel 3 Temperature Compensation Control TCC 4 Turning the transmitter on and off 5 Collar 6 Activity s...

Page 18: ... increase as the button continues to be pressed down Pressing ON OFF for a few seconds turns off the receiver The channel last used is then automatically stored in the memory until the next time that the receiver is used If you want to check what channel is set while using the receiver then make a quick press on the or button The set channel is then displayed for a few seconds 3 Temperature Compen...

Page 19: ...g and turned off after the dog has been leashed 1 To turn the transmitter on requires that the receiver be turned on first See 2 Turning on the receiver and setting the channel 2 Shake the transmitter vigorously for a few seconds 3 Aim the receiver at the transmitter s IR sensor which is placed on the front portion of the transmitter adjacent to the light emitting diode 4 Press down on the IR butt...

Page 20: ...t because a dog normally shouldn t remain still during a hunt If the slower signal is heard then for safety s sake the dog should be found and checked out immediately For hunts with pointing dogs the activity sensor is a good tool for deter mining whether a dog is pointing or not 7 Bark indicator and Tree switch optional With the help of the Bark indicator using the dog s actual barking you can de...

Page 21: ... of aluminum which pre vents moisture and other particles from entering into the microphone space Prior to each hunt be sure to check that the protective cover is not damaged If the cover is damaged then it should be removed and replaced with a new one immediately Extra covers are included in the package the equipment was bought in and more can be ordered from your authorized dealer REPERTO sugges...

Page 22: ... be adjusted with care The screw can be turned a maxi mum of 4 5 of a turn and turning it clockwise raises the volume while counter clock wise rotation lowers it FIGURE 4 An earphone or active hearing aid can be connected to the receiver The plug in is located on the back panel of the receiver With an earphone connected the transmitter signal can be heard much clearer which can also be beneficial ...

Page 23: ... equipped with a Bark indicator optional then the battery indication signal may sound at another interval than the set 10 seconds depending on if the dog is barking or not 12 Tracking Method 1 Using Peak Detector when tracking This method is recommended when the transmitter is located at close to normal distances from the receiver 1 Extend the telescopic antenna and turn on the receiver 2 Set the ...

Page 24: ...for judging distance it is of vital importance to be aware of the layout of the terrain where you are tracking For example knowing where hills valleys open areas and tightly forested spots are found Example Tracking is done in two separate situations but with the exact same distance to the dog In situation 1 the terrain is relatively flat ground and open fields To make contact with the transmitter...

Page 25: ...rt on any portion of the receiver antenna will impair receiver function For best results be sure that the receiver antenna is always unob structed when tracking Tracking in the vicinity of an automobile increases the risk of signal reflections from the direction of the car The reason for this is that the transmitter signal reflects off the chassis of the car resulting in the receiver showing an in...

Page 26: ...ces will economic losses for a business be covered The guarantee does not cover repairs or service to the equipment arising due to normal wear or incorrect use The guarantee does not cover replacement of batteries 17 Quick guide Storage When the transmitter isn t being used it should be stored where it will remain still so that the power is shut off completely Turning on the receiver 1 Press down ...

Page 27: ...Tracking without using Peak Detector This method is recommended when the transmitter is located at long distances from the receiver 1 Extend the telescopic antenna and turn on the receiver 2 Set the gain as low as possible but with an audible signal 3 Rotate the receiver in a circular motion around yourself Track only using the audible signals To improve reception extend the arm holding the receiv...

Page 28: ... The manufacturer without prior notice can change specifications Federal communications commission radio and television interference statement for class B device This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digi tal device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential...

Page 29: ...adio TV technician for help This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the follo wing two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Changes or modifications not expressly approved by REPERTO AB could void the user s authority to operate...

Page 30: ...teur B4 Plaque d identification avec numéro du canal B5 Partie émettrice B6 Couvercle de pile avec joint et vis B7 Capteur IR détecte les rayons IR B8 Diode luminescente clignote en cours d émission Table des matières 1 Rangement 2 Mise en marche et choix du canal sur le récepteur 3 Contrôle de compensation de température TCC 4 Mise en marche et arrêt de l émetteur 5 Collier 6 Indicateur de mouvem...

Page 31: ...numéros de canal seront affichés successivement lentement d abord puis plus vite Pour éteindre le récepteur appuyer sur ON OFF pendant quelques secondes Le der nier canal utilisé est alors conservé en mémoire jusqu à la prochaine utilisation du récepteur Pour vérifier quel canal est actuellement sélectionné il suffit d appuyer brièvement sur la touche ou Le canal en vigueur est alors affiché penda...

Page 32: ...e risque que quiconque puisse fermer l émetteur sans autori sation De plus l émetteur est ainsi dépourvu d un interrupteur extérieur pouvant se fermer involontairement Il faut activer l émetteur avant de le mettre au chien et ne le désactiver que quand le chien est en laisse 1 Pour pouvoir mettre l émetteur en marche le récepteur doit être activé voir 2 Mise en marche et choix du canal sur le réce...

Page 33: ...ue raison que ce soit il est en arrêt Les déplacements du chien sont indiqués par des signaux de repérage répétés 1 signal par seconde voir 8 Schéma de signalisa tion Si le chien s immobilise plus de 10 secondes les signaux parviennent à un ryth me ralenti 1 signal toutes les deux secondes voir 8 Schéma de signalisation En règle générale il est préférable d utiliser les signaux lents 1 signal tout...

Page 34: ...iement dans le récepteur Si la sensibilité du micro est trop faible le micro ne réagira pas aux aboiements du chien si bien que le récepteur ne percevra aucun aboiement malgré les aboiements du chien Quelques faux signaux d aboiement peuvent être perçus dans certains cas en particuli er avec les chiens à pattes courtes dans une zone broussailleuse et touffue Le micro est muni d une étiquette prote...

Page 35: ...sens horaire augmente le volume de base et inversement FIGURE 4 Un écouteur ou une protection d oreille active peuvent être branchés au récepteur La prise 3 5 mm se trouve au dos du récepteur Quand l écouteur est branché le signal de l émetteur s entend plus clairement ce qui peut être avantageux en cas de repérage à longue distance Le haut parleur se déconnecte automatiquement quand on branche l ...

Page 36: ...piles NiCd ou alcalines portant la mar que récupérable soit au vendeur soit à l endroit prescrit par la municipalité L émetteur contient des substances nocives pour l environnement 0 01gramme de mercure Pour sa mise au rebut le remettre à un centre de récupération écologique municipal 12 Repérage Méthode 1 Repérage avec Peak Detector Cette méthode est conseillée lorsque l émetteur se trouve à une ...

Page 37: ...alue la distance en fonction de l in tensité du signal émis Le problème c est que tout équipement de radio est sensible à la configuration du terrain Plus le terrain est accidenté plus courte est la portée du signal émis Il est donc indispensable pour évaluer correctement la distance de conn naître l aspect du terrain au moment du repérage notamment la position géographique des massifs de montagne...

Page 38: ...s entendront beaucoup plus clairement ce qui permet de percevoir l émett teur à une plus grande distance que la distance dite normale Si une main ou autre partie du corps touche l une des antennes du récepteur la récep tion sera gênée Toujours s assurer que les antennes sont bien dégagées en cours de repérage Si l on procède au repérage à côté d une voiture il y a risque de signal réfléchi dans la...

Page 39: ...ions ou interventions sur le détecteur canin dues à l usure ou à une utilisation erronées La garantie ne concerne pas les piles 17 Aide mémoire Rangement Quand l appareil est inutilisé il faut le conserver immobile pour que cesse complètement la consommation de courant Mise en marche du récepteur 1 Appuyer sur ON OFF pendant une seconde 2 S assurer que le sélecteur de canal du récepteur indique le...

Page 40: ... Peak Detector Cette méthode est conseillée lorsque l émetteur se trouve à une grande distance du récepteur 1 Déplier l antenne télescopique et mettre le récepteur en marche 2 Régler l amplification aussi bas que possible mais de sorte que le signal sonore soit audible 3 Puis faire parcourir au récepteur un mouvement circulaire autour de soi Effectuer le repérage à l aide du signal sonore seulemen...

Page 41: ...itôt que possible 18 Fiche technique Fréquence 433 434 MHz Canaux 100 st Temp usage 25 C 50 C Récepteur RX 9700 Poids env 270 grammes Dimensions 180 x 67 600 x 30 40 mm Autonomie env 20 heures Type de pile 2 st LR6 Alcaline 1 5V Émetteur TX 971 Poids env 140 grammes Dimensions 67 x 40 x 32 Autonomie env 500 heures Autonomie aboiement env 300 heures suivant la fréquence des aboiements Type de pile ...

Page 42: ...ke B1 Erdung B2 Antenne B3 Halsung mit Reflektor B4 Typenschild mit Kanalnummer B5 Sender B6 Batteriedeckel mit Dichtung und Schrauben B7 IR Sensor empfängt die Infrarot Strahlen B8 Diode blinkt beim Senden Inhaltsverzeichnis 1 Aufbewahrung 2 Einschalten des Empfängers und Kanalwahl 3 Temperatur Kompensations Kontrolle TCC 4 An und Ausschalten des Senders 5 Halsung 6 Bewegungsindikator 7 Lautdetek...

Page 43: ... wird dann angezeigt welcher Kanal eingestellt ist Stellen Sie die gewünschte Kanalnummer ein die Kanalnummer ist auf dem Sender angegeben Die Einstellung der Kanäle erfolgt mit Hilfe der und Knöpfe Wenn einer dieser Knöpfe gedrückt gehalten wird werden fünf Kanalnummer langsam nacheinander angezeigt danach beschleunigt der Anzeigewechsel Um den Empfänger abzustellen drücken Sie den An Aus Schalte...

Page 44: ...rt mit dem Knopf erhöht werden Der eingestellte TCC Wert bleibt gespeichert wenn der Empfänger abgestellt wird Dagegen geht der TCC Wert bei Wechsel des Kanals zur Grundeinstellung 0 zurück 4 An und Ausschalten des Senders Contact ist ausgerüstet mit IR Remote was bedeutet daß der Sender nur mit Hilfe des Infrarot Strahls des Empfängers an und ausgeschaltet werden kann Dies minimi ert das Risiko d...

Page 45: ...ig daß das Ende des Halsbandes durch die Metallschnalle gezogen wird so daß sich der Verschluß nicht öffnen kann falls sich etwas am Ende des Halsbandes verhakt Das Halsband kann gekürzt werden damit das überstehende Ende nicht unnötig lang ist Nach dem Kürzen sollte die Schnittstelle abgeflammt werden damit das Halsband nicht fransig wird Die Halsung kann mit Namen und Telefonnummer gekennzeichne...

Page 46: ... eine 4 5 Drehung gedreht werden Drehung im Uhrzeigersinn führt dazu daß das Mikrofon empfindlicher wird Drehung gegen den Uhrzeigersinn bewirkt zunehmende Unempfindlichkeit des Mikrofons BILD 3 Wenn das Mikrofon zu empfindlich eingestellt ist können bereits das Atemholen des Hundes oder Zweige die gegen den Sender kratzen genügend Geräusche verursachen die vom Mikrofon als Gebell aufgefaßt werden...

Page 47: ...tungen auf einer Karte eingetragen werden kann auf diese Weise eine sehr genaue Positionsbestimmung des Hundes vorgenommen werden sogenannte Kreuzpeilung siehe 13 Abstandsbestimmung 10 Lautstärkeregelung und Kopfhörer Die Grundeinstellung kann je nach Bedarf eingestellt werden was insbesondere bei verringerter Hörfähigkeit sinnvoll ist Unter dem Batteriedeckel des Empfängers vor der Batterie befin...

Page 48: ... Batterien eingesetzt werden müssen BILD 3 Beachten Sie daß die Batteriekarte im Senderteil montiert sein muß bevor die Batterie angeschlossen wird Wenn die Batteriekarte aus dem Senderteil entfernt wird so muß sie wieder montiert werden bevor die Batterie in das Batterieblech zurückgesetzt wird Die Batterie und die Batteriekarte dürfen nicht gleichzeitig im Senderteil montiert werden BILD 5 Die n...

Page 49: ...rade noch hörbar ist 1 Drehen Sie sich mit dem Empfänger in der Hand um sich selbst Peilen Sie dabei ausschließlich mit Hilfe des Tonsignals Um die Empfängerleistung zu verbessern kann der Empfänger mit ausgestrecktem Arm über den Kopf gehalten werden 2 Der Sender befindet sich in der Richtung in der das Tonsignal am stärksten ist Wenn der Empfänger einen zu breiten Sektor anzeigt sollte die Verst...

Page 50: ...chkeit z B mit einem Auto da die Richtungsbestimmungen in möglichst kurzen zeitlichen Abständen erfolgen müssen Eine einfachere Kontrolle kann durchgeführt werden um zu sehen ob sich der Hund in der nahen Umgebung befindet Der Empfänger wird gestartet ohne die Antennen herauszuziehen und das Verstärkerrad wird auf Maximaleinstellung 10 hochgedreht Wenn das Signal im Empfänger auf diese Weise hörba...

Page 51: ... Garantie gerechnet vom Kaufdatum Das Kaufdatum wird auf der Garantiebescheinigung angegeben und soll mit der Kassenquittung belegt werden Die Garantiebescheinigung ist vom Verkäufer auszufüllen und zu unterzeichnen Die Garantie umfaßt Reparatur oder Ersatz bei Konstruktions und Herstellungsfehlern Reparatur oder Ersatz die unter die Garantie fallen dürfen nur von der REPERTO Vertretung durchgefüh...

Page 52: ...ethode wird empfohlen wenn sich der Sender in nahem bis normalem Abstand vom Empfänger befindet 1 Ziehen Sie die Teleskopantennen heraus und starten Sie den Empfänger 2 Stellen Sie den Verstärker so ein daß ein Großteil der Leuchtdioden auf dem Display aufleuchtet 3 Drehen Sie sich mit dem Empfänger in der Hand um sich selbst und achten Sie dabei auf die Tonsignale und die Leutdioden 4 Die Ausrich...

Page 53: ...rkung des Signals etwas vermindert werden um die genaue Richtung des Senders zu bestimmen 5 Die Art des Signals gibt an ob der Hund sich in Bewegung befindet Der Lautdetektor Zubehör zeigt Ihnen an wenn der Hund Laut gibt 6 Den Abstand des Hundes können Sie durch Ablesen der Einteilungen am Einstellrad des Verstärkers bestimmen Bewegungsanzeiger Hund steht still ein Signal jede zweite Sekunde Hund...

Page 54: ...ht ca 140 g Maße 67 x 40 x 32 mm Betriebsdauer ca 500 Stunden Betriebsdauer Laut ca 300 Stunden je nach Häufigkeit des Lautgebens Batterien 1 Lithium Batterie vom Typ AA 3 6V Zubehör Lautdetektor Ohrhörer Die Gerätespezifikationen können vom Hersteller ohne vorherige Ankündigung geändert werden ...

Page 55: ...olumen básico B1 Toma de tierra de la antena B2 Antena B3 Collar con banda reflectiva B4 Diseño de modelo que muestra la frecuencia B5 Transmisor B6 Compartimento de batería con embalaje y tornillos B7 Sensor de infrarojos IR recibe los rayos IR B8 Diodo luminoso parpadea cuando transmite Contenido 1 Almacenaje 2 Encendido del receptor y selección del canal 3 Control de Compensación de Temperatura...

Page 56: ...or usando los botones y Si cualquiera de los botones se presiona entonces cinco canales se mostrarán lentamente uno detrás de otro y la velocidad se irá incrementando continuamente si el botón sigue siendo presionado Presionando ON OFF durante unos segundos se apaga el receptor El último canal usado se almacena automáticamente en la memoria hasta la siguiente vez que el recep tor se use Si quiere ...

Page 57: ...ontrol remoto de IR lo cual significa que el trans misor se enciende y apaga solo con usar el rayo de infrarojos del receptor Esto mini miza el riesgo de que cualquier persona no autorizada pueda apagar el transmisor Además el transmisor no tiene ningún interruptor de encencido externo que podría ser accidentalmente apagado El transmisor debe encenderse antes de ser puesto en el perro y apagado de...

Page 58: ...dad El sensor de actividad muestra si el perro está en movimiento o parado por algún motivo Si el perro se mueve se indica con una rápida señal intermitente 1 señal por segundo ver 8 Diagrama de señal Si el perro no está en movimiento durante más de 10 segundos entonces la señal intermitente cambia a un ritmo más lento 1 señal cada dos segundos ver 8 Diagrama de señal En general la señal más lenta...

Page 59: ...micrófo no está poco sensible entonces puede que no registre ningún ladrido y por tanto tam poco lo registrará el receptor incluso aunque el perro esté realmente ladrando A veces ladridos falsos pueden ser ocasionalmente registrados sobre todo con perros de patas cortas en vegetación espesa El micrófono lleva una cubierta protectora extra de aluminio la cual evita que la humedad y otras particulas...

Page 60: ...sted tiene problemas de audición Debajo de la cubierta de la batería del receptor hay un tornillo de ajuste situado enfrente de las pilas Por favor tenga en cuenta que el tor nillo de ajuste es muy sensible y debe ser ajustado con cuidado El tornillo puede ser girado un máximo de 4 5 de vuelta y girándolo en el sentido de las agujas del reloj se aumenta el volumen mientras que en sentido contrario...

Page 61: ...e las placas de batería del Contact deben conectarse con los respectivos tornillos para asegurar un adecuado fluído de energía Compruebe que la junta de goma del compartimento de la batería no tiene grietas y que este compartimento esté bien colo cado cuando se aprieten los 4 tornillos No se debe emplear la fuerza para poner los tornillos Tipo de pilas AA Lithium 3 6 V Cantidad 1 AVISO Si el trans...

Page 62: ...ndicador de ladrido o Tree switch opcional emite señales para decir si el perro está ladrando o tiene a su presa en el árbol 6 Determine la distancia al perro leyendo la graduación en el control de ganancia 13 Estimación de distancias Suele ser de gran valor determinar la distancia a la que está el perro Esto requiere experiencia para juzgar correctamente la distancia Èsta se indica por la fuerza ...

Page 63: ...a 14 Alcance Para obtener el máximo alcance en su equipo de seguimiento en todas las situaciones usted debe intentar hacer el seguimiento siempre desde puntos altos y espacios abier tos Además si sujeta el receptor al revés por encima de su cabeza con el brazo exten dido la recepción mejorará considerablemente Conectando unos auriculares al recep tor también se escuchará mejor la señal del transmi...

Page 64: ...El propietario es responsable del pago de los costes de correo y transporte cuando mande el equipo a su distribuidor autorizado La garantía dejará de ser efectiva antes de un año si su equipo es reparado por otros que no sean REPERTO AB REPERTO AB no es responsable de otros daños o costes que surjan debido a fallos en el equipo Bajo ninguna circunstancia se cubrirán pérdidas económicas del negocio...

Page 65: ...ransmisor 5 Escuche la señal para determinar si el perro está parado o en movimiento El Indicador de ladrido o Tree switch opcional emite señales para decir si el perro está ladrando o tiene a su presa en el árbol 6 Determine la distancia al perro mirando la graduación en el control de ganancia Método 2 Seguimiento sin usar Peak Detector Recomendado cuando el transmisor está a gran distancia del r...

Page 66: ...lina su cabeza hacia atrás Indicación de batería Receptor El diodo verde de la pantalla se apaga Transmisor 3 señales rápidas cada 10 segundos 18 Especificaciones técnicas Frecuencia 433 434 MHz Canales 100 Temperatura en que funciona 25 C a 50 C Receptor RX 9700 Peso 270 grs Dimensiones 180x67 600 x30 40 mm Tiempo operativo 20 horas Tipo de pilas 2 LR6 Alcalinas 1 5V Transmisor TX 971 Peso 140 gr...

Page 67: ...stimineen B4 Arvokilpi ja kanavan numero B5 Lähetinosa B6 Paristotilan kansi tiivisteineen ja ruuveineen B7 IR anturi ottaa vastaa IR säteen B8 Diodi vilkkuu lähetettäessä Sisällysluettelo 1 Säilytys 2 Vastaanottimen kytkeminen käyttöön ja kanavan valinta 3 Lämpötilan kompensointijärjestelmä TCC 4 Lähettimen kytkeminen käyttöön ja pois 5 Kaulanauha 6 Liikeilmaisin 7 Haukkulaskin lisävaruste 8 Sign...

Page 68: ...umeroa hitaasti peräkkäin minkä jälkeen nopeus kasvaa Sulje vastaanotin painamalla ON OFF muutaman sekunnin ajan Viimeksi käytetty kanava tallentuu muistiin Jos haluat tarkistaa kanavan numero paina tai lyhyesti Kanavan numero tulee silloin muutamaksi sekunniksi näyttöön 3 Lämpötilan kompensointijärjestelmä TCC Jos Contact laitteistoa käyttää pakkasella tai helteellä vastaanottotaajuus on mah doll...

Page 69: ...aanottimen kytkeminen käyttöön ja kanavan valinta 2 Ravistele lähetintä voimakkaasti muutaman sekunnin ajan 3 Suuntaa vastaanotin lähettimen IR anturiin joka on lähettimen etupuolella valodiodin vieressä 4 Paina IR nappia koirasymboli KUVA 2 5 Lähettimen valodiodi alkaa vilkkua heti lähettimen käynnistyessä Signaali kuuluu vastaanottimen kaiuttimesta Jos signaali ei kuulu tarkista että olet valinn...

Page 70: ...men normaalin paristo osan haukkulaskimen sisältä vällä paristo osalla voit itse muuttaa lähettimen mallia Haukkulaskimessa on mikro foni joka rekisteröi koiran haukunnan Jokaisesta haukahduksesta kuuluu erityinen visertävä signaali vastaanottimessa katso 8 Signaalikaavio Haukkulaskin laskee kuitenkin enintään 150 haukahdusta minuutissa Jos koira haukkuu taajempaan haukkuja lasketaan kuitenkin vai...

Page 71: ...so 2 Vastaanottimen kytkemin käyttöön ja kanavan valinta Jos käytät useita koiria samanaikaisesti joka koiralla kannattaa olla oma lähetin Niillä on oltava eri kanavat jotta jokaisen koiran voi paikantaa erikseen Jos on käytössä useita Contact vastaanottimia niihin voi säätää saman kanavan ja samaa lähetintä voi hakea eri suunnista Kun merkitset suunnat karttaan voit määri tellä koiran paikan tark...

Page 72: ...sa lähettimestä Paristojen asento on mer kitty lähetinosan sisäpuolelle KUVA 3 Ota huomioon että paristokortti on asennettava lähettimeen ennen pariston liitt tämistä Jos paristokortin poistaa lähetinosasta se on asennettava ennen pariston asettamista paikalleen Paristoa ja paristokorttia ei saa asentaa samanaikaisesti lähetinosaan KUVA 5 Uusi paristo kiinnitetään merkintöjen mukaan kontaktiliusko...

Page 73: ...tele vain äänisignaalia Voit parantaa kuuluvuutta ojentamalla vastaanottimen pään päälle 4 Lähetin on suunnassa jossa signaali on voimakkain Jos sektori on liian leveä vähennä vahvistusta säätöpyörällä jotta saat määriteltyä lähettimen suunnan oikein 5 Kuuntele signaalin perusteella liikkuuko koira Haukkulaskin lisävaruste antaa signaalin jos koira haukkuu 6 Arvioi etäisyys koiraan lukemalla vahvi...

Page 74: ...ädet suoriksi ja liikutat vastaanotinta ylös ja alas vastaa notto olot paranevat huomattavasi Jos käytät kuuloketta signaali kuuluu selkeämmin jolloin lähettimen havaitsee normaalia kauempaa Jos käsi tai muu ruumiinosa koskettaa vastaanottimen antennia kuuluvuus huononee Varmista siksi että antennit ovat peilatessa vapaat Auton lähellä peilatessa signaalit voivat heijastua auton suunnasta Vastaano...

Page 75: ... muutaman sekunnin ajan 2 Tarkasta että kanavan numero on sama kuin käytettävän lähettimen Lähettimen käynnistys 1 Ravista lähetintä voimakkaasti muutaman sekunnin ajan 2 Suuntaa vastaanotin lähettimen IR anturiin 3 Paina vastaanottimen IR nappia koirasymboli Etäisyys vastaanottimesta lähettimeen noin 10 cm Jos lähetintä pitää paikallaan yli 10 sekuntia sitä on liikutettava uudelleen ennen kuin se...

Page 76: ...uutta ojentamalla vastaanottimen pään päälle 4 Lähetin on suunnassa jossa signaali on voimakkain Jos sektori on leveä vähennä vahvistusta säätöpyörällä jotta saat määriteltyä lähettimen suunnan oikein 5 Kuuntele signaalin perusteella liikkuuko koira Haukkulaskin lisävaruste antaa signaalin jos koira haukkuu 6 Arvioi etäisyys koiraan lukemalla vahvistuksen säätöpyörän lukeman perusteella Liikeilmai...

Page 77: ...noin 300 tuntia riippuu koiran haukunnasta Paristo 1 x AA litium 3 6V Lisävarusteet Haukkulaskin Minikuuloke Valmistaja voi muuttaa teknisiä tietoja ennalta ilmoittamatta Radioamatöörit saavat käyttää erilaisia radiolaitteita taajuusalueella 433 434 MHz Koiratutkan toiminta voi siksi häiriintyä Häiriöt ovat paikallisia Jos häiriöt jatkuvat pitkään ota yhteys REPERTO AB hen ...

Page 78: ...a B2 Antenna B3 Collare con nastro catarifrangente B4 Segnale sul modello che mostra la frequnza B5 Trasmettitore B6 Scompartimento della batteria con equipaggiamento e viti B7 Sensore all infrarosso riceve i raggi infrarossi B8 Segnale luminoso lampeggia quando trasmette Elenco del contenuto 1 Scatolo 2 Accensione del trasmettitore e selezione del canale 3 Controllo della Compensazione della Temp...

Page 79: ...zionato Selezionare il numero del canale desiderato il canale è indicato sul trasmettitore coi pulsanti e Mantenendo uno di questi pulsanti premuti compariranno prima lentamente poi piu velocemente cinque numeri uno dopo l altro Premendo on off per alcuni secondi si spegne il ricevitore L ultimo canale usato si conserva automaticamente nella memori per la volta successiva in cui il ricevitore verr...

Page 80: ...0 4 Accensione e spegnimento del trasmettitore ContactTM è attrezzato con Control Remote all infrarosso che significa che il tras mettitore si accende e si spegne soltanto con un raggio infrarosso dal ricevitore Questo diminuisce il rischio che qualcuno non autorizzato possa spegnere il trasmetti tore Inoltre il trasmettitore manca di interruttori esterni che possono spegnersi invo lontariamente I...

Page 81: ...ó essere accorciato Il collare puó essere segnato col nome e numero del telefono del propetario preferibilmente con una penna resitente all acqua Il collare è inoltre facile da cambiare 6 Sensore di attivitá Il sensore di attivitá mostra se il cane è in movimento oppure se per qualche motivo sta fermo Quando il cane è in movimento si indica con segnali di sonda veloci 1 segnale al secondo ve 8 Dia...

Page 82: ...ne contro il trasmettitore potrebbero fare rumori sufficenti affinché il micro fono li registri come latrati nel ricevitore Se invece il microfono è troppo poco sensi bile non reagisce al latrato del cane per cui non registra nessun latrato nel ricevitore In certe situazioni latrati errati possono a volte essere registrati soprattutto con cani con zampe corte in terreni sterposi Il microfono è for...

Page 83: ...con cautela La vite puó essere girata al massi mo con 4 5 giri Se la vite di regolazione viene girata in senso orario il volume aumen ta ed al contrario si riduce FIGURA 4 Una cuffia oppure una protezione per l udito puó essere conessa al ricevitore La presa 3 5mm è situata sulla parte posteriore del ricevitore Con le cuffie conesse si ode il signale del trasmettitore in modo piú chiaro così che p...

Page 84: ...uantitá 1 Avviso Se il trasmettitore è attrezzato con sensori per latrati opzionale il segnale della pila puó suonare con un intervallo diverso dai 10 secondi ciò dipende se il cane stia abbaiando oppure no 12 La sonda Metodo 1 Come usare Peak Detector come sonda Questo metodo si consigla quando il trasmettitore si trova vicino oppure ad una distanza normale dal ricevitore 1 Allungare l antenna te...

Page 85: ...ò un pò di esperienza per fare una giusta valutazione della distanza La distanza si indica con la forza del segnale del trasmettitore Il problema è che tutta l attrezzatua della radio viene influenzata dal terreno Piú è accidentato meno lontano arriva il seg nale Perció è molto importante per la valutazione della distanza conoscere il terreno dove avviene l inseguimento Per esempio dove si trovano...

Page 86: ...itore si sente meglio il segnale del trasmettitore così da capire che il trasmettitore si trova ad una distanza più lontana del normale Se una mano oppure un altra parte del corpo copre il ricevitore si riducono le funzio ni di ricezione Perció attenzione che le antenne siano libere durante l inseguimento Seguire da vicino con un automobile comporta il rischio che il segnale si rifletta sull autom...

Page 87: ...questa verrà cambiata con una nuova dello stesso modello oppure similare La garanzia non include i danni REPERTO AB non è responsabile per i danni neppure delle spese a causa di errori dell equipaggiameto In nessuna circostanza viene rimborsata dal negozi ante una perdita economica La garanzia non include la riparazione neppure il servizio tecnico se l equi paggiamento in qualche modo è stato usat...

Page 88: ...zione dove maggiormente le spie luminose si illuminano e dove si sente un tono più chiaro Peak Detector è dove si trova il trasmettitore 5 Ascoltare il segnale in modo da determinare se stia fermo oppure in movimento Il sensore di latrati opzio nale invia un segnale se il cane sta abbaiando 6 Valutare la distanza leggendo la gradazione del con trollo del rinforzo Metodo 2 Seguire senza usare Peak ...

Page 89: ...eria Ricevitore La spia luminosa più in basso sul display si spegne Trasmettitore Tre segnali brevi ogni 10 secondi Quando la potenza della batteria è bassa questa deve esssere cambiata il più presto possibile 18 Specificazione Frequenza 433 434MHz Canali 100 Temperatura di utilizzo Da 25 C 50C Ricevitore RX 9700 Peso Circa 270 grammi Misure 180 x 67 600 x 30 40 mm Autonomia Circa 20 ore Tipo di b...

Page 90: ...________________ Serial Number ____________________________________________________________________________ Certificate of Guarantee Keep this copy Name ________________________________________________________________________________________ Address ____________________________________________________________________________________ Zipcode ____________________________ City State _________________...

Page 91: ...Reperto AB Bandygatan 2 SE 711 34 LINDESBERG SWEDEN ...

Reviews: