1
AUFSTELLEN
●
SETUP
●
COLOCACIÓN
●
MISE EN PLACE
●
SESTAVENÍ
●
PLAATSEN
●
ZOSTAVENIE
●
УСТАНОВ
KA
D
Wird das Modul als Einzelgerät verwendet , ist die Modulhalterung notwendig.
Gerät dann wie oben gezeigt in die Halterung einsetzen.
Bei Einsatz mit der Stanzmaschine
DTP 340 M, Gerät direkt an die
Stanzmaschine anbauen.
Anwendung DTP 340 M, siehe
separate Gebrauchsanleitung.
E
If the module is used as a single unit the holding device is nescessary.
Insert unit on to holding device as shown above.
If the module is used together with
the punch machine DTP 340 M,
install the unit directly at the punch
machine. For application on
DTP 340 M, see separate operation
manual.
ESP
Si se utiliza la cerradora como máquina individual es necesario acoplarla a un soporte para módulos
MBS como se muestra en la ilustración superior.
Si se utiliza la cerradora junto con
la perforadora DTP 340 M, debe
acoplar esta cerradora a la DTP
340M como se muestra en la
ilustración anterior. Para el
funcionamiento de la DTP 340 M,
véase el manual del usuario de esta
máquina.
F
Si le module est utilisécomme appareil individuel, il faudra le
fi
xer par l`intermédiaire d`un dispositif de
serrage. Dans ce cas, posez l`appareil sur ce dispositif selon l`illustration ci-dessus.
S`íl est utilisé avec la machine á
perforer DTP 340 M, rapportez
l´ appareil directament sur cette
machine. Pour la exploitation de la
DTP 340 M, voir le mode dèmploi
séparé.
CZ
V p
ř
ípad
ě
, že modul se používá jako jediné za
ř
ízení, je nutný modulový držák.
Pak p
ř
ístroj, jak je uvedeno výše, nasa
ď
te do držáku.
V p
ř
ípad
ě
, že modul se používá ve
spojení s DTP 340 M, spojení obou
za
ř
ízení dohromady.
Chcete-li pracovat s DTP 340 M
naleznete v samostatném manuálu.
NL
Word de module als separate machine gebruikt, is de module houder noodzakelijk.
De machine dan als boven in de houder plaatsen.
Als de module wordt gebruikt samen
met de ponsmachine DTP 340 M,
installeer het apparaat rechtstreeks
op de ponsmachine. Voor
toepassing op DTP 340 M, zie
aparte handleiding.
SK
V prípade, že modul sa používa ako jediné zariadenie, je nutný modulový držiak.
Potom prístroj, ako je uvedené vyššie, nasa
ď
te do držiaka.
V prípade, že modul sa používa
v spojení s DTP 340 M, spojenie
oboch zariadení dohromady. Ak
chcete pracova
ť
s DTP 340 M
nájdete v samostatnom manuáli.
RUS
При
отдельном
использовании
модуля
вставьте
удерживающий
блок
как
показано
выше
.
Если
модуль
используется
вместе
с
перфорирующей
машиной
DTP
340
М
,
соедините
два
устройства
вместе
.
Для
работы
с
340
М
DTP
см
.
отдельное
руководство
по
эксплуатации
.
Halter für MBS Module
Holding device for MBS moduls
Fixation pour module MBS
Soporte para módulos MBS
Držak pro moduly
Houder voor MBS module
Držiak pre moduly
Устройство
для
присоединения
MBS
модуля
PBS 340
DTP340M
PBS360