background image

5

EG-Konformitäts-Erklärung im Sinne der EG-Richtlinien
EC conformity declaration according to the EC guidelines 
Declaración de conformidad de acuerdo con las directivas de la UE
Déclaration de conformité CE selon les directives CE
Prohlášení o shod

ě

 s p

ř

edpisy ES ve smyslu sm

ě

rnic ES

EG-conformiteitsverklaring volgens EG-richtlijnen
Vyhlásenie o zhode ES v zmysle smerníc ES

Декларация

 

соответствия

 

согласно

 

требованиям

 EC

für Maschinen 2006/42/EG, Anhang II
for machines 2006/42/EC, appendix II
para máquinas 2006/42/EG, anexo II
pour machines 2006/42/CE, appendice II
pro Strojní za

ř

ízení 2006/42/ES, P

ř

íloha II

voor Apparaten 2006/42/EG, Bijlage II 
pre Prístroje 2006/42/ES, Príloha II 

для

 

Оборудования

 2006/42/EC, 

Приложение

 II

Die Anlage bzw. Maschine,
The construction of the machine,
La construcción de la máquina,
La construction de la machine,
Strojní za

ř

ízení resp. Stroj,

De constructie van de machine,
Zariadenie resp. prístroj,

Оборудование

 ,

Fabrikat : 

 Model : 

 Producto: 

 Modèle : 

 Model : 

 Model: 

 Produkt: 

 

Модель

 :

Elektrische Spiralisiermaschine 

 Manuele Abschneid- und Umbiegemaschine  

Electrical coil inserting machine 

 Manual cut and bending machine

Formadora eléctrica de espirales 

 Máquina manual cortadora y dobladora

Machine électrique à façonner les spirales 

 Machine manuelle pour couper et pour recourber

Elektrické vázací stroj 

 Ru

č

ní za

ř

ízení pro 

ř

ezání a ohýbání pružiny

Electrische spiraleermachine met geintegreerde, manuele spiraal afsnij- en ombuig- inrichting
Elektrické viazacie stroj 

 Ru

č

né zariadenia na rezanie a ohýbanie pružiny

Электрическая

 

машина

 

для

 

переплета

 

спирали

 

 

Ручное

 

устройство

 

для

 

обрезки

 

и

 

загиба

 

пружины

Typ : 

 Type : 

 Tipo : 

 Type : 

 Typu : 

 Type : 

 Typ : 

 

Наименование

:

 

   

RENZ  CBS 340

wurde entwickelt, konstruiert und gefertigt in Übereinstimmung mit den o.g. EG-Richtlinien, in alleiniger Verantwortung  von:
was developed, constructed and produced in accordance with the EC guidelines and with the sole responsibility of:
ha sido diseñada, construida y fabricada de conformidad con las antes citadas directivas comunitarias, bajo la exclusiva responsabilidad de:
a été développée, construite et produite conformément aux directives et avec la seule responsabilité de:
byl vyvinut, zkonstruován a vyroben v souladu se shora uvedenými sm

ě

rnicemi ES jediným odpov

ě

dným subjektem :

is ontwikkeld, gebouwd en geproduceerd in overeenstemming met de EG-richtlijnen en op enige verantwoordelijkheid van:
bol vyvinutý, navrhnutý a vyrobený v zhode s vyššie uvedenými smernicami ES s priamou zodpovednos

ť

ou:

было

 

спроектировано

 

и

 

произведено

 

в

 

соответствии

 

с

 

руководящими

 

принципами

 EC 

исключительной

 

ответственностью

:

Firma: 

 Company: 

 Empresa: 

 Société: 

 Firmou: 

 Firma: 

 Spolo

č

nosti: 

 

Фирма

:

Chr. Renz GmbH, 73540 Heubach / Germany

Summary of Contents for CBS 340

Page 1: ...Tope lateral Butée latérale Boční doraz Zij aanleg Bočný doraz Боковой упор www renz com Bestell Nr Order Nr 971000066 2013 Danke dass Sie sich für ein RENZ Produkt entschieden haben Thank you for choosing a RENZ product Gracias por haber escogido un producto RENZ Merci d avoir choisi un produit RENZ Děkujeme že jste se rozhodli pro výrobek RENZ Dank u wel dat u hebt gekozen voor een RENZ product ...

Page 2: ...ise de terre Brancher le câble de l adaptateur dans la paroi latérale de la machine Puis brancher le câble à l alimentation 230 V Mettre l interrupteur principal sous tension CZ V případě že modul se používá ve spojení s DTP 340 M spojení obou zařízení dohromady Chcete li pracovat s DTP 340 M naleznete v samostatném manuálu V případě že modul se používá jako jediné zařízení je nutný modulový držák...

Page 3: ...a pince SC ATTENTION Le point rouge doit être positionné vers le haut La pince SC peut être utilisée pour la spirale plastique et métallique la pince SC est un accessoire en option Extrémité recourbée d une spirale CZ Vložte otáčením ručně spirály do prvních 3 4 otvorů bloku Držte blok proti gumovému válečku Spirála pružina bude natočena Po natočení odstřihněte a ohněte konce pružiny kleštěmi SC P...

Page 4: ...el extremidade de la espiral fácilmente en las cuchillas de tronzado y de doblado según la ilustración arriba indicada Cuidar de que al menos un tercio del diámetro de la espiral se encuentre en el dispositivo tronzador Introducir el bloque encuadernado con espirales en las cuchillas empujar la palanca de mano hacia abajo hasta el tope así se cortan y se doblan de un tirón las extremidades de la e...

Page 5: ...ng grijpen Verwondings gevaar Gereed SK Pozor Vhodné iba pre použitie s plastovými pružinami Ø 6 20milimetry Skrutka bočného dorazu tak povoliť aby špička pružiny bola ľahko v rezacom a ohýbacím zariadení ako je uvedené vyššie Dajte pozor aby špirála aspoň 1 3 svojho priemeru ležala v rezacom zariadení Vložte blok zviazaný špirálou až k rezaciemu zariadení a zatlačte páku až na doraz dolu Konce pr...

Page 6: ...c un chiffon sec ou humide Ne pas utiliser de solvant Les inscriptions pourraient s effacer Pince SC Pour spirales plastiques et métalliques Maniement aisé CZ Čištění Čistěte pouze suchým hadříkem nepoužívejte žádné čisticíprostředky SC kleště Snadné použití SC kleště pro plastové a kovové pružiny NL Reiniging Veeg met een droge of licht vochtige doek Gebruik geen oplosmiddelen kunnen afdrukken wo...

Page 7: ...ahtspiralen geeignet bis max ø 20 mm for plastic and wire spirals up to max ø 20 mm para espirales plásticos y de metal de hasta 20 mm de diámetro pour spirales plastiques et métalliques d un ø de 20 mm max vhodný pro plastové a drátěné spirály nahoru ø 20 mm voor plastic en draadspiralen geschikt tot max ø 20 mm vhodný pre plastové a drôtené špirály hore ø 20 mm подходит для пластиковой и проволо...

Page 8: ...pirales Machine manuelle pour couper et pour recourber Elektrické vázací stroj Ruční zařízení pro řezání a ohýbání pružiny Electrische spiraleermachine met geintegreerde manuele spiraal afsnij en ombuig inrichting Elektrické viazacie stroj Ručné zariadenia na rezanie a ohýbanie pružiny Электрическая машина для переплета спирали Ручное устройство для обрезки и загиба пружины Typ Type Tipo Type Typu...

Page 9: ...en vor Deutsch Englisch Französisch Spanisch Tschechisch Holländisch Slowakisch Russisch A complete technical documentation as well as the relevant manual are available in the European languages German English French Spanish Czech Dutch Slovak Russian Se dispone de una documentación técnica completa y de las instrucciones de servicio pertenecientes a la máquina en los siguientes idiomas europeos A...

Reviews: