background image

    Do not attach this connection to continuous current since this could empty the on-board battery 

during prolonged vehicle standstill times.

•  If you have connected a rear view camera to the V2 RCA jack, connect the green line REVERSING WIRE 

to a terminal which only carries voltage when the reverse gear is engaged.

   This control automatically switches the video input to input V2  (signal of the rear-view camera) 

when the reverse gear is engaged. For instance it can only be connected to the line of a revers-

ing light.

•  If you only want to temporarily connect a playback device to the monitor connect the AV output of this with 

the adapter line attached (yellow = video, red = audio). 

•  Then insert the jack plug of the adapter cable into the connection socket below right on the front of the 

monitor. 

  The V1 cinch connection is deactivated as long as the adapter cable is plugged in.

Operation

Buttons on the monitor

•  The

 button switches the monitor on or off.

•  The MENU button displays the settings menu. Select the adjustable option by pressing the button several 

times.

  The option selected with the MENU button is changed with the 

S

 and 

F

 buttons.

  The volume is changed when the  

S

 and 

F

 buttons are pressed without first pressing the MENU button.

  Menu options:

  BRIGHT = Brightness
  CONTRAST = Contrast

  COLOR = Color
  VOLUME = Volume
  MODE 16:9 / 4:3 = aspect ratio

  TCON = Screen rotation or screen reflection

  LANGUAGE = menu language

  RESET = resetting factory settings
•  The CH1 button activates the AV1 input (audio and video signal of the V1 connection).
•  The CH2 button activates the AV2 input (audio and video signal of V2 connection).
•  The MODE button retrieves preset picture settings:
  STANDARD = normal, natural picture 
  SOFT = soft pictures with pale colors

  SHARP = sharp picture with high contrast colors

  LIGHT = bright picture

Buttons of the remote control

   If you want to control the monitor with the remote control, point the front of the remote control to 

the small IR window on the right next to the MODE button on the monitor. 

•  The POWER button  switches the monitor on or off.
•  The MENU button displays the settings menu.
  The option activated via the MENU button is changed with the 

 and 

 buttons.

  The volume is changed if the 

 and 

buttons are pressed without first pressing the MENU button.

 

The menu options are the same as described under “Buttons on the monitor / menu options”.

•  The VIDEO SELECT button selects the AV1 or AV2 input.
•  The MODE SELECT button calls up preset picture settings. The picture settings are the same as de

-

scribed under “buttons on the monitor / button MODE”.

Maintenance and cleaning

Only use a slightly damp cloth to clean the monitor. Never use any solvent which could damage the housing 

surfaces.
Do not exert any strong downward pressure on the sensitive display surfaces.

Replacing the fuse

If changing the fuse is required, make sure to only use fuses of specified type and rated current (see Techni

-

cal data).

  

Flicking the fuses or bridging the fuse holder is not permitted.

•  Disconnect the monitor from the  power supply.
•  Screw on the fuse holder in the red access line.
•  Remove the defective fuse and replace it with a fuse of the same type.
•  Reseal the battery fuse holder.
•  Only reconnect the monitor to the on-board power supply and operate afterwards.
•  If the fuse is triggered again bring the device to repairs in a specialist workshop. 

Disposal

a) Product

  

Electronic devices are resources and must not be disposed of through household waste!

 

 At the end of its service life, dispose of the product in accordance with applicable regulatory 

guidelines.

 

 Remove the inserted battery from the remote control and dispose of it separately from the prod-

uct.

b) (Rechargeable) batteries

You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/rechargeable batter-

ies. Disposing of them in the household waste is prohibited.

  

 Batteries containing hazardous substances are identified with the accompanying symbol, which 

indicates the ban on disposal in the household waste. The designations for the heavy metals 

involved are: Cd=Cadmium, Hg=mercury, Pb=lead(designation on the batteries e.g. under the 

refuse bin symbol depicted on the left).

 

 Used (rechargeable) batteries can be returned to collection points in your municipality, our 

stores or wherever (rechargeable) batteries are sold.

You thus fulfill your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.

Technical data

Operational voltage .....................................................................12 - -24 V/DC
Power consumption .....................................................................600/300 mA max. at 12 V/24 V
Battery remote control .................................................................3 V Lithium button cell CR2025
Fuse .............................................................................................2 A/250 V (5 x 20 mm)
Display size .................................................................................

25.6 cm (10,1“)

Display format ..............................................................................16:9
Display resolution  .......................................................................1024 x 600

TV Format (automatic switch over)

 ..............................................

PAL/NTSC

Measurements (without mounting bracket and sun visor) .............285 x 184 x 34 mm
Weight .........................................................................................approx. 920 g
Operating temperature ................................................................-10 to +60 °C

This  is  a  publication  by  Conrad  Electronic  SE,  Klaus-Conrad-Str.  1,  D-92240  Hirschau  (www.conrad.com). All  rights 

including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data 

processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication 

represents the technical status at the time of printing.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. 

*1230945_v3_0521_02_dh_m_4L

Summary of Contents for T-M1010

Page 1: ...hten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung Entfernen Sie die Batterie bei längerer Nichtbenutzung Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzun gen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Achten Sie darauf dass die Batterie nicht kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen wird Sie darf außerdem nicht aufgeladen w...

Page 2: ...e den Monitor nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch Benutzen Sie auf keinen Fall Lösungs mittel die die Gehäuseoberflächen beschädigen können Üben Sie auf die empfindliche Displayoberfläche keinen starken Druck aus Sicherungswechsel Ist ein Sicherungswechsel erforderlich ist darauf zu achten dass nur Sicherungen vom angegebenen Typ und Nennstromstärke siehe Technische Daten als Ersatz Verwendun...

Page 3: ...at the implementation points Connect the cable provided with the connector on the monitor Connect the yellow V1 RCA jack to the video output of your playback device Connect the white AUDIO1 RCA jack to the audio output of your playback device which is connected to the V1 RCA jack Connect the yellow V2 RCAjack to the video output of an additional playback device or to the video output of your rear ...

Page 4: ...n MODE Maintenance and cleaning Only use a slightly damp cloth to clean the monitor Never use any solvent which could damage the housing surfaces Do not exert any strong downward pressure on the sensitive display surfaces Replacing the fuse If changing the fuse is required make sure to only use fuses of specified type and rated current see Techni cal data Flicking the fuses or bridging the fuse ho...

Page 5: ...oniteur Branchez le connecteur RCA jaune V1 sur la sortie vidéo de votre appareil de lecture Branchez le connecteur RCA blanc AUDIO1 sur la sortie audio de votre appareil de lecture qui est relié au connecteur RCA V1 Branchez le connecteur RCA jaune V2 sur la sortie vidéo d un autre appareil de lecture ou sur la sortie vidéo de votre caméra de recul Branchez le connecteur RCA blanc AUDIO2 sur la s...

Page 6: ...rement humidifié N utilisez jamais de solvants qui pourraient endommager la surface du boîtier N utilisez pas la force lorsque vous touchez la surface de l écran qui est très sensible à la pression Remplacement du fusible Si un remplacement du fusible s avère nécessaire veillez à n utiliser en remplacement que des fusibles du type indiqué et de l intensité de courant nominal spécifié voir Données ...

Page 7: ...churen Gebruik bij doorvoerpunten rubberen ringen Verbind de bijgeleverde aansluitkabel met de aansluitbus op de monitor Verbind de gele cinchaansluiting V1 met de video uitgang van uw weergaveapparaat Verbind de witte cinchaansluiting AUDIO1 met de audio uitgang van uw weergaveapparaat dat aan de cinchaansluiting V1 is aangesloten Verbind de gele cinchaansluiting V2 met de video uitgang van een a...

Page 8: ...n reiniging Maak het beeldscherm schoon met een enigszins vochtig doekje Gebruik in geen geval oplosmiddelen die het oppervlak van de behuizing kunnen beschadigen Oefen op gevoelige beeldschermoppervlakken geen sterke druk uit Vervangen zekeringen Als de zekering aan vervanging toe is zorg dan dat u alleen een zekering van hetzelfde type en nominale stroom gebruikt zie Technische gegevens Het repa...

Reviews: