background image

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data 

processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent 

the technical status at the time of printing.  
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. 

Tuner mode

(1)  Key note setting
(2)  Key note setting
(3)       Switching to sound generator mode
(4)  Pressing briefly: Switching to instrument type
    Keeping pressed: Switching to metronome mode
(5)  Pressing briefly: FLAT tuning - tuning one or two half-tones lower
    Keeping pressed: Switching the device off

•  Select the desired operating mode by briefly pressing the MODE button (4):
  C = chromatic/ G = guitar/ B = bass / V = violin / U = ukulele
•  Play one string. The note is indicated on the display. Tune your instrument until the 

note display matches the string you are playing and the indicator is in the centre of 

the tuning display.

  The display light changes to green when the correct pitch is played.

   Play only one string at a time. Do not hit the string too hard and do not use a 

pick. Striking the string too hard can lead to reverberation noise. This rever-

beration noise overwhelms the actual tone and leads to inaccurate meas-

urements.

Tune all the remaining strings of your instrument as described above.

Sound generator mode

(1)  Tone setting
(2)  Tone setting
(3)  No function
(4)  Switching to instrument type
(5)  Pressing briefly: Switching to tuner mode
 

Keeping pressed: Switching the device off

Maintenance

The outside of the guitar tuner should only be cleaned with a soft, dry cloth or brush.
Never exert mechanical pressure on the touch display. It could break or become unus-

able.
Never use aggressive cleaning agents or chemical solutions as the housing surfaces 

or the touch display could be damaged.

Disposal

   Electronic  devices  are  recyclables  and  must  not  be  disposed  of  in  the 

household waste!

 

 Please dispose of the product, when it is no longer of use, according to the 

current statutory requirements.

Technical data

General information

Charging voltage .................................................5 V/DC (USB)
Rechargeable battery.........................................(3.7 V/300 mAh, Li ion battery)
Operation time after fully charged ...................tuner 20h, metronome 8h
Dimensions...........................................................58 x 12.5 x 115 mm
Weight ...................................................................75 g

Tuner

Tuning range ........................................................B0-B7
Precision...............................................................+/-1 cent
Calibration ............................................................410-490 Hz

Metronome

Tempo ....................................................................30-280 bpm
Time signatures ...................................................10
Rhythms ................................................................7 

Summary of Contents for FMT-2013

Page 1: ...Gegenstände z B Vasen darauf oder in deren Nähe ab Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät ab Benutzen Sie das Gerät nur in gemäßigtem Klima nicht in tropischem Kli ma Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften ...

Page 2: ...en Sie nur eine Saite an Spielen Sie die Saite nicht zu stark an und verwenden Sie kein Plektrum Ein zu starker Anschlag kann zu Nebengeräu schen führen Diese Nebengeräusche überlagern den eigentlichen Ton und führen zu fehlerhaften Messungen Stimmen Sie wie oben beschrieben alle weiteren Saiten Ihres Instruments Tongenerator Modus 1 Toneinstellung 2 Toneinstellung 3 keine Funktion 4 Umschaltung d...

Page 3: ...essed Switching to tuner mode 5 Pressing briefly Starting stopping of the metronome Keeping pressed Switching the device off G Operating Instructions Guitar Tuner FMT 2013 Item no 1195420 Intended Use The guitar tuner is designed for tuning electric and acoustic string instruments The device has an integrated rechargeable battery and must only be charged at a USB interface or a power adapter with ...

Page 4: ...one string at a time Do not hit the string too hard and do not use a pick Striking the string too hard can lead to reverberation noise This rever beration noise overwhelms the actual tone and leads to inaccurate meas urements Tune all the remaining strings of your instrument as described above Sound generator mode 1 Tone setting 2 Tone setting 3 No function 4 Switching to instrument type 5 Pressin...

Page 5: ...e l appareil F Mode d emploi Accordeur de guitare FMT 2013 N de commande 1195420 Utilisation conforme L accordeur de guitare sert à accorder les instruments à cordes électriques et acous tiques L appareil dispose d une batterie rechargeable intégrée et ne doit être rechargé qu avec le câble USB fourni et branché à un port USB ou à un bloc d alimentation doté d un sortie USB Aucune autre source d é...

Page 6: ...e et n utilisez pas de plectre Le fait de pincer la corde trop fort peut causer des bruits secondaires Ces bruits secondaires couvrent le son initial et conduisent à des mesures erronées Accordez toutes les autres cordes de votre instrument comme décrit ci dessus Mode de générateur de son note 1 Réglage de la note 2 Réglage de la note 3 Sans fonction actuellement 4 Changement de type d instrument ...

Page 7: ...kort indrukken de metronoom starten stoppen lang indrukken uitschakelen van het apparaat O Gebruiksaanwijzing Gitaarstemapparaat FMT 2013 Bestelnr 1195420 Beoogd gebruik Het gitaarstemapparaat dient voor het stemmen van elektrische en akoestische snaarinstrumenten Het apparaat beschikt over een ingebouwde accu en mag alleen met de bijgeleverde USB kabel via een USB interface of een adapter met USB...

Page 8: ...de schermverlichting groen Sla slechts één snaar aan Sla de snaar niet te sterk aan en gebruik geen plectrum Te sterk aanslaan kan tot bijgeluiden leiden Deze bijgeluiden sto ren de eigenlijke toon en leiden tot foutieve metingen Stem de andere snaren van uw instrument volgens de bovenstaande procedure Toongeneratormodus 1 Tooninstelling 2 Tooninstelling 3 Geen functie 4 Omschakelen van de instrum...

Reviews: