background image

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder 

an andere Fachleute.

•  Achtung, LED-Licht:

 - Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken!
 - Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten betrachten!

•  Das Produkt ist wetterfest nach IP44 aufgebaut (regen- und spritzwassergeschützt) 

und darf im Außenbereich montiert und betrieben werden. Montieren Sie das 

Produkt aber niemals in oder unter Wasser.

b) Akku

•  Achten Sie beim Einlegen des Akkus auf die richtige Polung.
•  Entfernen Sie den Akku, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um 

Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte 

Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit 

beschädigten Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

•  Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie 

Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt 

werden könnten.

•  Nehmen Sie keine Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie 

sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. 

Es besteht Explosionsgefahr!

Bedienelemente

1
2

3

5

4

1  Solarmodul
2  Leuchte mit Leuchtmittel
3  Standrohr
4  Montageplatte (im Standrohr)
5  Erdspieß

Vorbereitungen zur Montage

•  Beachten Sie das Kapitel „Sicherheitshinweise“!
•  Wählen Sie einen ausreichend von der Sonne beschienenen Montageort aus, um die 

Stromversorgung der Solar-Gartenleuchte zu gewährleisten. Vermeiden Sie hellen 

Lichteinfall in der Nacht, z. B. durch eine Straßenlaterne.

•  Je nach Untergrund sind geeignete Schrauben und Dübel zu verwenden.

 Bedienungsanleitung

Solar-Gartenleuchte

Best.-Nr. 1436516

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient zur dekorativen Beleuchtung im Außenbereich, insbesondere im Garten und 

an Wegen. Es wird durch einen Li-Ion-Akku betrieben, der mit dem Strom einer integrierten 

Solarzelle aufgeladen wird. Das Produkt ist wetterfest nach IP44 aufgebaut (regen- und 

spritzwassergeschützt) und darf im Außenbereich montiert und betrieben werden. Montieren 

Sie das Produkt aber niemals in oder unter Wasser.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder 

verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, 

kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung 

Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die 

Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur 

zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen 

Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  1x Solar-Gartenleuchte
•  1x Standrohr 
•  Li-Ion Akku 
•  Erdspieß
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads 

herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf 

der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in 

dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

  Das  Pfeil-Symbol  ist  zu  finden,  wenn  Ihnen  besondere  Tipps  und  Hinweise  zur 

Bedienung gegeben werden sollen.

 

Das Gerät ist nach Schutzklasse III aufgebaut. Unter Schutzklasse III fallen 

elektrische Geräte mit Niedrig-Spannungsversorgung (< 50 Volt) durch einen 

Schutztransformator oder Batterien/Akkus/Solarenergie etc.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/

Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die 

Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für 

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Erschütterungen, 

hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer 

Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere 

Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

Summary of Contents for 1436516

Page 1: ...au durch und bewahren Sie diese auf Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter Das Produkt entspricht den gesetzlichen nationalen und europ ischen Anfor...

Page 2: ...mit seiner Grundplatte jeweils durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn von der Abdeckung mit dem Solarmodul 1 ab Der kleine Pfeil wird hierbei vom geschlossenen Vorhangschlosssymbol auf das ge ffnete...

Page 3: ...ll sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei die Bezeichnung steht auf den Akkus z B unter dem links abgebildeten M lltonnen Symbol Ihre verbrauchten Akkus k nnen Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen...

Page 4: ...re trademarks of their respective owners All rights reserved Delivery content 1x solar garden light 1x standpipe Li ion rechargeable battery Ground spike Operating instructions Latest operating instru...

Page 5: ...battery of the solar garden light must be charged in direct sunlight before putting it into operation again To do this switch on the garden light Operation Pull the garden light upwards from the stand...

Page 6: ...8 mm with ground spike Weight 620 g This is a publication by Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com All rights including translation reserved Reproduction by any metho...

Page 7: ...ectrocution Lisez attentivement le mode d emploi et conservez le Ne transmettez le produit des tiers qu accompagn de son mode d emploi Le produit est conforme aux exigences des directives europ ennes...

Page 8: ...que de base en tournant chaque fois le couvercle avec le module solaire 1 dans le sens contraire des aiguilles d une montre La petite fl che est d plac e cet effet de l ic ne du cadenas ferm vers l ic...

Page 9: ...pond rant sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb la d signation figure sur les batteries par ex sous le symbole de poubelle ci contre Vous pouvez rapporter gratuitement vos batteries usag es aux centres...

Page 10: ...et product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften Alle vermelde bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren Alle rechten voorbehouden Leverings...

Page 11: ...t open hangslot symbool gezet Verwijder vervolgens de accu uit de houder 3 Plaatseenidentiekeaccu Letopdecorrectepolariteit zoalsinhetbatterijcompartiment wordt aangegeven Druk eenmaal op de schakelaa...

Page 12: ...de verzamelpunten van uw gemeente onze filialen of overal waar accu s worden verkocht afgeven Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu Technische ge...

Reviews: