background image

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle  Rechte  einschließlich  Übersetzung  vorbehalten.  Reproduktionen  jeder  Art,  z.  B.  Fotokopie,  Mikroverfilmung,  oder  die  Erfassung  in 

elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, 

verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. 

V2_0116_02-ETS-Mkd

•  Um die Video-Aufnahme zu stoppen, drücken Sie erneut kurz die Auslöser-Taste.

Im  Video-Standby-Modus  leuchtet  der  Indikator  stetig  rot.  Während  der 

Video-Aufnahme blinkt der Indikator langsam rot.

d)  Foto-Aufnahme

•  Während  sich  das  Produkt  im  Standby-Modus  für  die  Video-Aufnahme  befindet, 

drücken Sie kurz die Modus-Taste. Daraufhin wechselt das Produkt in den Foto-

Modus.

•  Drücken Sie die Auslöser-Taste, um ein Foto aufzunehmen.

Im  Foto-Standby-Modus  leuchtet  der  Indikator  stetig  blau.  Während  der 

Foto-Aufnahme blinkt der Indikator einmal kurz blau.

e)  Audio-Aufnahme

•  Während sich das Produkt im Foto-Modus befindet, drücken Sie kurz die Modus-

Taste. Daraufhin wechselt das Produkt in den Audio-Modus.

•  Drücken Sie kurz die Auslöser-Taste, um die Audio-Aufnahme zu starten.
•  Um die Audio-Aufnahme zu stoppen, drücken Sie erneut kurz die Auslöser-Taste.

Im  Audio-Standby-Modus  leuchtet  der  Indikator  stetig  rot  und  blau. 

Während der Audio-Aufnahme leuchtet der Indikator stetig rot und blinkt 

gleichzeitig langsam blau.

f)  Bewegungserkennung

•  Während  sich  das  Produkt  im  Standby-Modus  für  die  Video-Aufnahme  befindet, 

halten Sie die Modus-Taste für ca. 3 bis 5 Sekunden gedrückt. Daraufhin wechselt 

das Produkt in den Bewegungserkennungs-Modus.

•  Sobald sich ein Objekt in einem Abstand von max. 8 m zum Produkt bewegt, wird 

die Video-Aufnahme automatisch aktiviert. Sobald über 2 Minuten keine Bewegung 

mehr erkannt wird, wird die Aufnahme automatisch gestoppt.

•  Sie können die Aufnahme durch Drücken der Modus-Taste unterbrechen. Daraufhin  

leuchtet der Indikator für ca. 1 Sekunde blau. In dieser Zeit können Sie die Kamera 

neu positionieren. Danach wird der Bewegungserkennungs-Modus wieder aktiviert 

und der Indikator leuchtet stetig rot und blau.

•  Um den Bewegungserkennungs-Modus zu beenden, halten Sie die Modus-Taste für 

ca. 3 bis 5 Sekunden gedrückt.

Im  Bewegungserkennungs-Modus  leuchtet  der  Indikator  stetig  rot  und 

blau. Sobald eine Bewegung erkannt wird, leuchtet der Indikator stetig blau 

und blinkt gleichzeitig langsam rot.

g)  Gleichzeitig Akku aufladen und Video aufnehmen

•  Halten Sie die Modus-Taste gedrückt.
•  Verbinden Sie das Produkt über das beiliegende USB-Kabel mit einer geeigneten 

USB-Spannungsquelle (z.B. Computer oder Netzteil mit USB-Anschluss).

•  Lassen Sie die Modus-Taste los. Das Produkt befindet sich nun im Video-Aufnahme-

Modus.

h)  Zeit und Datum einstellen

•  Stellen  Sie  sicher,  dass  sich  eine  microSD-Karte  im  Speicherkarteneinschub 

befindet.

•  Verbinden Sie das Produkt über das beiliegende USB-Kabel mit einem Computer.
•  Öffnen Sie die Datei TIME.TXT im Hauptverzeichnis.
•  Ersetzen Sie das Datum und die Uhrzeit manuell. Ändern Sie dabei nicht das Format 

und löschen Sie keine Leerzeichen.

•  Speichern Sie die Datei.

i)  Automatische Abschaltung

Unter folgenden Umständen schaltet sich das Produkt automatisch aus:
•  Bei einer Video-Aufnahme mit schwachem Akku.
•  Bei unzureichendem Speicherplatz auf der Speicherkarte.
•  Nach 45 Sekunden Inaktivität im Standby-Modus (keine microSD-Karte eingelegt).

j)  Kartenleser

•  Verbinden Sie das Produkt über das beiliegende USB-Kabel mit einem Computer. 

Das Produkt kann dabei ausgeschaltet sein oder sich im Standby-Modus oder im 

Video-Modus befinden.

•  Sie können Dateien von der Speicherkarte kopieren und löschen oder neue Dateien 

hinzufügen, wie bei einem herkömmlichen Kartenleser.

Im Kartenleser-Modus leuchtet der Indikator stetig rot oder blinkt rot, wenn 

der interne Akku des Produkts aufgeladen wird. 

•  Falls der Computer das Produkt innerhalb von 30 Sekunden nicht erkennt, trennen 

Sie es vom Computer und wiederholen Sie den Vorgang.

k)  Webcam

•  Verbinden Sie das Produkt über das beiliegende USB-Kabel mit einem Computer.
•  Drücken Sie kurz die Auslöser-Taste, um das Produkt als Webcam zu verwenden.
•  Definieren  Sie  in  der  Systemsteuerung  Ihres  Betriebssystems  das  Produkt  als 

Webcam.

l)  Zurücksetzen (Reset)

Halten  Sie  die  Auslöser-Taste  und  die  Modus-Taste  gleichzeitig  für  5  Sekunden 

gedrückt, um das Produkt auf den Werkszustand zurückzusetzen.

Übersicht der Indikator-Signale

Modus

Standby

Betrieb

Video

stetig rot

blinkt langsam rot

Foto

stetig blau

blinkt einmal blau

Audio

stetig rot + blau

stetig rot + blinkt langsam 

blau

Bewegungserkennung

stetig rot + blau

stetig blau + blinkt 

langsam rot

Akku laden

blinkt langsam rot 

(während des Ladens)

stetig rot (Akku komplett 

aufgeladen)

Problem

Signal

Akku schwach

blinkt zuerst abwechselnd rot + blau und erlischt kurz 

darauf

Keine Speicherkarte

blinkt 5 Mal rot + blau und erlischt danach

Wartung und Reinigung

•  Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen/

zerlegen Sie es deshalb niemals.

•  Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder 

andere  chemische  Lösungen,  da  dadurch  das  Gehäuse  angegriffen  oder  gar  die 

Funktion beeinträchtigt werden kann.

•  Verwenden Sie ein sauberes, weiches und trockenes Tuch zur Reinigung. Halten Sie 

die Kameralinse sauber.

•  Lagern  Sie  das  Produkt  an  einem  trockenen,  sauberen,  vor  Sonneneinstrahlung 

geschützten Ort und außer Reichweite von Kindern.

Entsorgung

Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen  Sie  das  Produkt  am  Ende  seiner  Lebensdauer  gemäß  den 

geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie  erfüllen  damit  die  gesetzlichen  Verpflichtungen  und  leisten  Ihren 

Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

Akku.............................................................. Li-Ion, 180 mAh
Ladespannung ............................................ 5 V/DC
Anschluss .................................................... Micro-USB
Bildsensor ................................................... OV7670
Speichermedium ........................................ microSD-Karte, max. 32 GB
Video-Auflösung ......................................... 1280 x 960
Video-Format .............................................. AVI
Video-Codec ............................................... M-JPEG
Foto-Auflösung ........................................... 1280 x 1024
Foto-Format ................................................. JPG
Reichweite (Bewegungserkennung) ...... 8 m
Aufnahmedauer.......................................... >1 h
USB-Kabellänge ......................................... 45 cm
Betriebsbedingungen ................................ -10 bis +50 °C, 20 – 80 % rF
Lagerbedingungen ..................................... -10 bis +50 °C, 20 – 80 % rF
Abmessungen (B x H x T).......................... 4,5 x 3 x 2 cm
Gewicht........................................................ 19 g

Summary of Contents for 1387370

Page 1: ...enungsanleitung Mini Schl sselanh nger Kamerarecorder Best Nr 1387370 Bestimmungsgem e Verwendung Das Produkt dient zur Aufnahme von Videos Fotos und Audio Dateien Die Daten werden auf einer microSD K...

Page 2: ...ffnen Sie die Datei TIME TXT im Hauptverzeichnis Ersetzen Sie das Datum und die Uhrzeit manuell ndern Sie dabei nicht das Format und l schen Sie keine Leerzeichen Speichern Sie die Datei i Automatisch...

Page 3: ...ile in photo standby mode The indicator flashes blue briefly for one time when taking a photo Operating instructions Mini key chain camcorder Item no 1387370 Intended use The product is intended for r...

Page 4: ...he memory card After 45 seconds of inactivity in standby mode without microSD card inserted j Card reader Connect the product to a computer using the USB cable supplied While doing so the product can...

Page 5: ...une vid o Mode d emploi Cam ra avec mini porte cl s N de commande 1387370 Utilisation pr vue Le produit sert enregistrer des vid os et fichiers audio ainsi qu prendre des photos Les donn es sont stock...

Page 6: ...i un ordinateur Ouvrez le fichier TIME TXT dans le r pertoire principal Remplacez la date et l heure manuellement Durant cette action ne modifiez pas le format et ne supprimez aucun espace Sauvegardez...

Page 7: ...et indicatielampje langzaam rood Gebruiksaanwijzing Minicamerarecorder Sleutelhanger Bestelnr 1387370 Beoogd gebruik Dit product dient voor het opnemen van video s foto s en geluidsbestanden De gegeve...

Page 8: ...w in Verander het formaat daarbij niet en wis geen spaties Sla het bestand op i Automatische uitschakeling Onder de volgende omstandigheden schakelt het product zichzelf automatisch uit Bij een video...

Reviews: