Renkforce 1305220 Operating Instructions Manual Download Page 6

 Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des 

installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 

Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. 
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. 

Partitionner/formater le disque dur

   Un disque dur/SSD nouveau/vierge doit d’abord être partitionné puis formaté avant de 

pouvoir conserver des données.

•    À partir de Windows XP et dans les versions supérieures, la partition est très facile à réaliser 

via  la  gestion  de  l’ordinateur.  Sélectionnez  le  disque  dur  approprié,  puis  créez  une  nouvelle 

partition. Ensuite, formatez-le.

•    Veillez impérativement à formater le nouveau disque dur et non un disque dur ou une partition 

déjà existant(e). Perte de données !

•    Un formatage du disque dur/SSD (ou la suppression d’une partition suivie de la création d’une 

nouvelle partition et du formatage) supprime toutes les données qui y sont enregistrées ! Avant 

de faire cela, il est éventuellement nécessaire d’effectuer une sauvegarde des données !

Maniement

•    Ne jamais déplacer le boîtier du disque dur avec le disque dur en place. Ne donnez pas de 

coups, ne renversez pas le disque dur, ne le déplacez pas. 

   De même, après la mise hors service, attendez au moins 20 secondes avant de déplacer le 

boîtier avec le disque dur, sinon il risque d’être endommagé ! Après la mise hors service, le 

disque dur met la tête de lecture/d’écriture automatiquement dans une position d’arrêt, le mo-

teur d’entraînement s’arrête et les disques magnétiques qui tournent à l’intérieur du disque dur 

sont freinés. 

•    Transportez le produit dans un étui de transport rembourré approprié.
•   Veillez à ce que les câbles ne soient ni pliés, ni coincés lors de la mise en place du produit. 

Nettoyage

Déconnectez la liaison USB entre l’ordinateur et le boîtier de disque dur. Ensuite attendez au moins 

20 secondes avant de bouger le disque dur (voir chapitre « Maniement »).
Un chiffon propre, sec et doux suffit pour nettoyer le produit. N’utilisez pas de produits de net-

toyage agressifs, cela risquerait de provoquer un changement de couleur du boîtier ! La poussière 

peut être facilement enlevée à l’aide d’un pinceau propre et doux ou d’un aspirateur.

Conseils et indications

•   Les appareils USB peuvent être branchés ou débranchés pendant le service.
   Notez cependant que des fichiers pourraient être endommagés ou que Windows pourrait tom-

ber en panne si vous retirez le câble de connexion durant le transfert de données.

   Sous Windows, un symbole de la flèche apparaît normalement dans la barre des menus pour le 

mode USB utilisé avec des disques durs externes, permettant d’ordonner à Windows de « dé-

connecter » l’appareil et d’arrêter les transferts de données, pour pouvoir débrancher en toute 

sécurité le câble de raccordement.

•    Les périphériques USB2.0 sont compatibles avec les versions antérieures. Cela signifie que le 

boîtier du disque dur y étant intégré peut également être connecté à un port USB1.1 « plus lent ». 

Dans ce cas cependant, les appareils USB2.0 ne travaillent qu’à la vitesse maximale de USB1.1 

(effectivement d’env. 800ko/s à 1Mo/s).

   Pour USB2.0, plusieurs Moctets/s sont possibles.
•    Sur le haut du boîtier sont intégrés un voyant LED de fonctionnement (s’allume pendant le fonc-

tionnement) et un voyant LED d’indication d’accès (s’allume ou clignote lors de l’enregistre-

ment/de la lecture).

Élimination

   Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les ordures 

ménagères.

 

 Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux 

dispositions légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

Tension de service .......................................5 V/CC
USB-Standard............................................... USB2.0 (compatible avec des versions inférieures jusqu’à 

USB1.1)

Disque dur approprié...................................IDE, 6,35 cm (2,5“)
Conditions ambiantes .................................. Température : de 0 °C à + 40 °C ; humidité relative de l’air : 

max. 85 % sans condensation

Dimensions....................................................134 x 83 x 17 mm (L x H x P)
Poids...............................................................106 g

Summary of Contents for 1305220

Page 1: ...kt zerstören Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen bevor es angeschlos sen und verwendet wird Dies kann u U mehrere Stunden dauern Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf dass die Kabel nicht geknickt oder gequetscht werden Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um durch Stöße Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt Einbau einer 6 35 cm 2 5 IDE F...

Page 2: ...mst Transportieren Sie das Produkt in einer geeigneten gepolsterten Transporttasche Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf dass die Kabel nicht geknickt oder gequetscht werden Reinigung Trennen Sie die USB Verbindung zwischen Computer und Festplattengehäuse Warten Sie danach mindestens 20 Sekunden bevor dieses bewegt wird siehe Kapitel Handhabung Zur Reinigung des Produkts genügt ein saube...

Page 3: ...ected to the hard drive enclosure Thus the current of both USB ports is added 500 mA 500 mA 1 A and the operation of the external hard drive is ensured Many notebooks provide less than 500 mA per port at their USB ports In this case it may not be possible to operate the hard drive hard drive doesn t turn on isn t recog nized or similar In which case an external USB hub with its own power supply un...

Page 4: ...etting up the product make sure that the cables are neither kinked nor pinched Cleaning Disconnect the USB connection between the computer and the hard drive enclosure Wait for at least 20 seconds after that before you move it see chapter Handling Use a clean dry soft cloth to clean the product Do not use any aggressive cleaning agents as these could leave stains on the casing Dust can easily be r...

Page 5: ...urant ainsi le bon fonctionnement du disque dur externe Certains ordinateurs portables fournissent moins de 500 mA par port USB Dans ce cas il est possible que le disque dur ne fonctionne pas le disque dur ne démarre pas il n est pas reconnu ou analogue Utilisez dans ce cas un concentrateur USB externe doté de son propre bloc d alimentation Installation des pilotes Les drivers sont intégrés dans l...

Page 6: ...e du produit Nettoyage Déconnectez la liaison USB entre l ordinateur et le boîtier de disque dur Ensuite attendez au moins 20 secondes avant de bouger le disque dur voir chapitre Maniement Un chiffon propre sec et doux suffit pour nettoyer le produit N utilisez pas de produits de net toyage agressifs cela risquerait de provoquer un changement de couleur du boîtier La poussière peut être facilement...

Page 7: ...deschijfbehuizing Daardoor wordt de stroom van beide USB poorten 500 mA 500 mA 1 A bij elkaar opgeteld de werking van de externe harde schijf is gewaarborgd Enkele notebooks leveren minder dan 500 mA per poort aan hun USB aansluitingen In dit geval kan de werking van de harde schijf niet mogelijk zijn de harde schijf gaat niet draaien wordt niet herkend etc In dit geval dient u een externe USB hub...

Page 8: ...fgeremd U dient het product in een geschikte gestoffeerde transporttas te vervoeren Zorg ervoor dat de kabels bij het opstellen van het product niet worden geknakt of afgekneld Schoonmaken Koppel de USB verbinding tussen de computer en de hardeschijfbehuizing los Wacht daarna min stens 20 seconden voordat de harde schijf wordt bewogen zie hoofdstuk Bediening Voor de reiniging van het product volst...

Reviews: