![Renkforce 1305220 Operating Instructions Manual Download Page 5](http://html.mh-extra.com/html/renkforce/1305220/1305220_operating-instructions-manual_1442478005.webp)
• Choisissez une surface stable, plane, horizontale et suffisamment grande comme
emplacement pour le boîtier de disque dur.
• Ne déplacez jamais le boîtier de disque dur avec le disque dur intégré quand il est
en service ou lorsque les disques magnétiques du disque dur tournent encore pen-
dant quelques secondes après l’arrêt. Cela peut conduire à la perte de données ! En
outre, le disque dur peut être endommagé si la tête de lecture/d’écriture touche le
disque magnétique.
• N’utilisez jamais l’appareil lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid vers un
local chaud. L’eau de condensation formée risquerait d’endommager le produit.
Laissez l’appareil éteint s’acclimater à la température ambiante avant de le brancher
et de le mettre en service. Cela peut prendre plusieurs heures selon les cas.
• Veillez à ce que les câbles ne soient ni pliés, ni coincés lors de la mise en place de
l’appareil.
• Ce produit doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute,
même de faible hauteur, peuvent l’endommager.
Montage d’un disque dur IDE 6,35 cm/2,5“
1. Enlevez les deux vis sur l’arrière du boîtier et sortez le tiroir.
2. Réglez le disque dur sur « MASTER » (voir le mode d’emploi du disque dur ou voir figure ci-
dessous). Avec des disques durs 6,35 cm / 2,5“, les cavaliers ne sont pas branchés sur cette
position. Cela correspond normalement au réglage d’usine des nouveaux disques durs.
3. Placez le disque dur correctement sur la réglette de raccordement à 44 pôles. Veillez à monter
le disque sans le déplacer par ex. d’une broche.
4. Fixez le disque dur au moyen de deux vis sur la platine.
5. Insérez délicatement le disque dur avec la platine dans le boîtier, veillez à la bonne orientation.
6. Boulonnez les vis enlevées au début.
Raccordement
Il existe deux types différents de ports USB :
•
Port USB faible puissance (low power)
Il peut fournir un courant de 100 mA max. comme par ex. le port USB d’un clavier ou d’un
concentrateur USB sans bloc d’alimentation. De telles connexions ne conviennent pas pour
l’utilisation d’un disque dur externe !
•
Port USB haute puissance (high power)
Il s’agit d’un port en mesure de fournir un courant de 500 mA max., à l’instar du port USB d’une
carte mère ou d’un concentrateur USB avec bloc d’alimentation autonome.
Important :
Comme la plupart des disques durs 6,35 cm/2,5“ ont besoin d’un courant d’environ
1 A pour démarrer et d’un courant d’environ 500 - 700 mA pour fonctionner, un « Low-
Power-USB-Port » ne suffit pas pour l’alimentation électrique ! De plus, la platine de
commande à l’intérieur du boîtier du disque dur a également besoin d’une certaine
quantité de courant (env. 100 mA).
Pour cette raison, le courant d’un seul Port USB haute puissance est insuffisant lors de
la mise en marche/du démarrage du disque dur. Ceci peut entraîner le non-démarrage
du disque dur ou l’apparition de légers bruits de claquement.
Certains ports USB fournissent un courant de plus de 500 mA, bien que cela soit en
dehors de la norme.
Pour cette raison, le câble USB fourni est équipé de deux connecteurs USB type A.
Connecter d’abord les deux connecteurs USB type A à deux ports libres USB de votre ordinateur
(ou d’un hub USB avec bloc d’alimentation autonome).
Ce n’est qu’après que le mini-connecteur doit être relié au boîtier du disque dur.
De cette manière, le courant des deux ports USB (500 mA + 500 mA = 1 A) s’additionne, assurant
ainsi le bon fonctionnement du disque dur externe.
Certains ordinateurs portables fournissent moins de 500 mA par port USB. Dans ce cas
il est possible que le disque dur ne fonctionne pas (le disque dur ne démarre pas, il n’est
pas reconnu, ou analogue). Utilisez dans ce cas un concentrateur USB externe doté de
son propre bloc d’alimentation.
Installation des pilotes
Les drivers sont intégrés dans le système d’exploitation. Connectez simplement le boîtier externe
du disque dur avec le disque dur intégré à votre ordinateur (attachez d’abord les deux prises USB
Type A à deux ports USB libres de l’ordinateur, ensuite insérez la prise mini dans la douille du boî-
tier du disque dur), l’appareil sera reconnu automatiquement et les drivers nécessaires installés.
F
Mode d‘emploi
Boîtier de disque dur USB2.0 6,35 cm / 2,5“
N° de commande 1305220
Utilisation conforme
Ce boîtier permet l’installation d’un disque dur IDE 6,35 cm/2,5“. Le fonctionnement est possible
par l’intermédiaire d’une interface USB2.0 / USB1.1. L’alimentation électrique est assurée par USB.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales. Tous les noms
d’entreprise et les appellations de produit sont des marques déposées de leurs propriétaires res-
pectifs. Tous droits réservés.
Il faut impérativement tenir compte des consignes de sécurité de ce mode d’emploi. Lisez attenti-
vement le manuel d’utilisation et conservez-le soigneusement.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager cet appareil. Par
ailleurs, elle peut entraîner des risques de court-circuit, d’incendie, de décharge électrique, etc.
Aucun composant du produit ne doit être modifié ni transformé!
Étendue de la livraison
• Boîtier avec convertisseur d’interface
• Câble USB (mini-connecteur sur 2x connecteur USB type A)
• Jeu de vis
• Sacoche
• Mode d’emploi
Caractéristiques
• Possibilité d’encastrement d’un disque dur IDE 6,35 cm/2,5“ (non contenu dans l’étendue de la
livraison) ; hauteur de 9,5 mm
• Possibilité de connexion à un port USB2.0/1.1
• Alimentation électrique par USB
• Aucun pilote n’est nécessaire (intégré au système d’exploitation)
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annu-
lation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consé-
cutifs !
De même, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou cor-
porels résultant d’une mauvaise manipulation de l’appareil ou d’un non-respect des
consignes de sécurité! Dans de tels cas, la garantie prend fin !
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la
construction ou de transformer le produit de son propre gré.
• La maintenance ou les réparations ne doivent être effectuées que par un profession-
nel qualifié.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait constituer un jouet dan-
gereux pour les enfants.
• Ce produit n’est pas un jouet, il doit être tenu hors de la portée des enfants.
• Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation à l’intérieur, dans des lo-
caux secs et fermés. Il faut impérativement veiller à ce que l’ensemble du produit ne
soit pas mouillé.
• Il convient d’éviter les conditions ambiantes défavorables suivantes sur le lieu d’ins-
tallation ou lors du transport :
- présence d’eau ou humidité de l’air trop élevée
- froid ou chaleur, exposition aux rayons directs du soleil
- poussières ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables
- vibrations intenses, coups, chocs
- Champs magnétiques intenses comme à proximité de machines ou de haut-
parleurs