background image

deu 

EG-Konformitätserklärung

REMS-WERK erklärt hiermit, dass die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Maschinen mit den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EG, 2006/42/EG und 73/23/EWG konform sind. 

Folgende Normen werden entsprechend angewandt: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 

60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

eng 

EC Declaration of Conformity

REMS-WERK declares that the products decribed in this user manual comply with corresponding directives 2004/108/EG, 2006/42/EG and 73/23/EWG. Correspondingly this applies to the following 

norms: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, 

DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

fra 

Déclaration de conformité CEE

REMS-WERK déclare par la présente, que les machines citées dans cette notice d’utilisation sont conformes aux Directives 2004/108/EG, 2006/42/EG et 73/23/EWG. Les normes suivantes ont 

été appliquées: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 

60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

ita 

Dichiarazione di conformità CE

REMS-WERK dichiara che i prodotti descritti in questo manuale sono conformi alle norme 2004/108/EG, 2006/42/EG e 73/23/EWG. Le seguenti norme vengono rispettate: DIN EN ISO 12100-1, 

DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 

61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

spa 

Declaración CE de conformidad

REMS-WERK declara que las máquinas descritas en estas instrucciones de manejo son conformes a las normas de las directrices 2004/108/EG, 2006/42/EG y 73/23/EWG. Las siguientes normas 

se aplican respectivamente: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN  60745-1, 

DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

nld 

EG-conformiteitsverklaring

REMS verklaart hiermee, dat de in de gebruiksaanwijzing beschreven machine met de bestemmingen van de richtlijnen 2004/108/EG, 2006/42/EG en 73/23/EWG conform zijn. Volgende normen 

zijn overeenkomstig gehanteerd: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 

60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

swe 

EG-försäkran om överensstämmelse

REMS-WERK försäkrar härmed att de i denna bruksanvisning beskrivna maskinerna överensstämmer med direktiven 2004/108/EG, 2006/42/EG och 73/23/EEC. Följande normer tillämpas: DIN 

EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 

 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

nor 

EC-konformitetserklæring

REMS-WERK erklærer herved at maskinen som er beskrevet i denne bruksanvisningen, oppfyller bestemmelsene i direktivene 2004/108/EG, 2006/42/EG og 73/23/EEC. Følgende standarder er 

anvendt i denne forbindelse: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, 

DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

dan 

EF-konformitetserklæring

REMS-WERK erklærer hermed, at de maskiner, som er beskrevet i denne betjeningsvejledning, er konforme med bestemmelserne i direktiverne 2004/108/EG, 2006/42/EG og 73/23/EWG. Følgelig 

anvendes følgende normer: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, 

DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

fin 

EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus

REMS-WERK vakuuttaa täten, että tässä käyttöohjeessa kuvatut koneet vastaavat EU:n direktiivien 2004/108/EY, 2006/42/EY ja 73/23/ETY vaatimuksia. Seuraavia standardeja sovelletaan 

vastaavasti: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, 

DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

por 

Declaração de conformidade CE

REMS-WERK declara que as máquinas descritas neste manual de instruções estão conformes com as normas das directrizes 2004/108/EG, 2006/42/EG e 73/23/EWG. Também se aplicam as 

seguintes normas, respectivamente: DIN EN ISSO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 

60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

pol 

Deklaracja zgodności EWG

Firma REMS oświadcza, że maszyny opisane w niniejszej instrukcji użytkowania zgodne są z warunkami wytycznych 2004/108/EG, 2006/42/EG oraz 73/23/EWG. Zastosowane zostały następu-

jące normy: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, 

DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

ces 

EU-Prohlášení o shodě

REMS-WERK tímto prohlašuje, že se stroje/přístroje popsané v tomto návodu k použití shodují s ustanoveními směrnic EU 2004/108/EG, 2006/42/EG a 73/23/EWG. Odpovídajícím způsobem 

byly použity následující normy: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, 

DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

slk 

ES-vyhlásenie o zhode

ZÁVOD REMS-WERK týmto vyhlasuje, že strojea príslroje popísané v tomto prevádzkovom návode sú konformné s ustanoveniami smerníc 2004/108/ES, 2006/42/ES a 73/23/EHS. V súlade s 

tým sa aplikujú nasledujúce normy: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 

60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

hun 

ES-hasonlósági bizonylat

A REMS-WERK ÜZEM ezennel kijelenti, hogy az ezen üzemeltetési útmutatóban leírt gépek megfelelnek a 2004/108/ES, 2006/42/ES és 73/23/EHS irányzatok követelményeinek. Ezzel  

összhangban alkamazandóak a következő szabványok: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 

60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

hrv/scg  Izjava o sukladnosti EZ

REMS-WERK ovime izjavljuje da su strojevi opisani u ovim uputama za rad sukladni s direktivama EZ-a 2004/108/EZ, 2006/42/EZ i 73/23/EEZ. Nadalje se primjenjuju sljedeće norme: DIN EN 

ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, 

DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

slv 

Izjava o skladnosti EU

REMS-WERK izjavlja, da so v teh navodilih za uporabo opisani stroji v skladu z določbami smernic 2004/108/EG, 2006/42/EG in 73/23/EWG . Odgovarjajoče so bile uporabljane sledeče smernice: 

DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 

60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

ron 

Declaraţie de conformitate CE

REMS-WERK declară prin prezenta că maşinile descrise în aceste instrucţiuni de funcţionare sunt conforme cu dispoziţiile directivelor 2004/108/CE, 2006/42/CE şi 73/23/CEE. Următoarele norme 

sunt aplicate corespunzător: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, 

DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

rus 

Совместимость по EG

Настоящим фирма REMS-WERK заявляет, что станки и машины, описанные в настоящей инструкции по эксплуатации, совместимы с положениями инструкций 2004/108/EG,  

2006/42/EG и 73/23/EWG. Применяются соответственно следующие стандарты: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, 

DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

grc 

Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ

Η REMS-WERK δηλώνει με το παρόν, ότι οι μηχανές που περιγράφονται στις παρούσες οδηγίες χρήσης συμμορφώνονται προς τις διατάξεις των οδηγιών 2004/108/EΚ, 2006/42/EK και 73/23/

ΕΟΚ. Εφαρμόζονται αντίστοιχα τα ακόλουθα πρότυπα: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 

 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

tur 

Avrupa birliği - Uyumluluk beyanı

REMS-Werk bu kullanma kılavuzunda tarif edilen makinelerin 2004/108/EG, 2006/42/EG ve 73/23/EWG şartlarına uygun olduğunu beyan etmektedir. Belirtilen Norm’lar kullanılmaktadır: DIN EN 

ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN  60745-2-11, 

DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

bul 

Декларация за съответствие на ЕС

Заводите REMS, декларират, че описаните в тази инструкция за експлоатация продукти съответстват на европейските постановления на директиви 2004/108/EG, 2006/42/EG и 73/23/

EWG. Последващите стандарти са съответни на: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 

 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

lit 

EB atitikties deklaracija

REMS-WERK pareiškia, kad šioje naudojimo instrukcijoje aprašyti įrenginiai atitinka direktyvų 2004/108/EG, 2006/42/EG ir 73/23/EWG reikalavimus ir taikomos DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 

12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, 

DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9 normos.

lav 

EK atbilstības deklarācija 

REMS-WERK ar šo deklarē, ka instrukcijā aprakstītie izstrādājumi atbilst Eiropas direktīvām 2004/108/EG, 2006/42/EG un 73/23/EWG. Tika pielietotas atbilstošās normas: DIN EN ISO 12100-1, 

DIN EN 12348, DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 

61000-3-2, DIN EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

est 

EL normidele vastavuse deklaratsioon

REMS-WERK deklareerib, et selles kasutusjuhendis kirjeldatud tooted vastavad 2004/108/EG, 2006/42/EG ja 73/23/EWG normidele. Rakendatud normatiivid: DIN EN ISO 12100-1, DIN EN 12348, 

DIN EN 50144-1, DIN EN 55014-1, DIN EN 55014-2, DIN EN 60204-1, DIN EN 60335-1, DIN EN 60335-2-45, DIN EN 60745-1, DIN EN 60745-2-9, DIN EN 60745-2-11, DIN EN 61000-3-2, DIN 

EN 61000-3-3, DIN EN 61029-1, DIN EN 61029-2-9.

Waiblingen, den 01. 09. 2010

REMS-WERK

Christian Föll und Söhne GmbH

Maschinen- und Werkzeugfabrik

D-71332 Waiblingen                                                                                                    Dipl.-Ing. Hermann Weiß

09

 / 2

01

0  

56

60

08

 R

 · 

Änderungen

 und

 Irrtümer

 vorbehalten.

 ©

 Copyright

 2010

 by

 REMS-WERK

 Christian

 Föll

 und

 Söhne

 GmbH,

 Waiblingen.

 

Summary of Contents for Cat ANC VE

Page 1: ...g fin K ytt ohje por Manual de instru es pol Instrukcja obs ugi ces N vod k pou it slk N vod na obsluhu hun Kezel si utas t s hrv Upute za rad scg Uputstvo za rad slv Navodilo za uporabo ron Manual de...

Page 2: ...2 5 6 3 7 8 10 12 11 1 9 4 A 2 5 6 3 1 9 4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 4 5 9 4 5 9 2 5 6 3 1 9 4 2 5 6 5 6 5 6 3 1 9 4 4 4 9 5 6 4 9 10 10 10 7 A A A A A...

Page 3: ...rt werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gef hrdungen durch Staub h berlassen Sie das elektrische...

Page 4: ...er ANC 455 80 90 mm 17 9 3 2 3 5 REMS Tiger ANC VE 435 80 135 mm 17 1 3 2 5 3 REMS Tiger ANC SR 490 80 90 mm 19 3 3 2 3 5 REMS Tiger ANC pneumatic 445 80 90 mm 17 5 3 2 3 5 REMS Panther ANC VE 320 80...

Page 5: ...egen das zu s gende Material gedr ckt werden Tauchs gen in eine Fl che Ist ein Material nicht zu hart wie z B Holz oder Leichtbaustoffe f r W nde dann kann man das S geblatt vorsichtig s gend in das M...

Page 6: ...gel sind dem hohen Vorschubdruck beim S gen mit F hrungshalter nicht gewachsen sie brechen an der Einspannstelle Wechselnde Zahnteilung Combo Zahnung im Zahnbereich besonders hoch geh rtet Dadurch her...

Page 7: ...r storing power tools Such preventive safety meas ures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar...

Page 8: ...ctual conditions of use periodic duty it may be necessary to establish safety precautions for the protection of the operator 2 Preparations for Use 2 1 Electrical connection Ensure correct mains volta...

Page 9: ...cutting point and will reduce the life of the saw blades 3 4 Stainless steel pipes hard cast iron pipes For sawing stainless steel pipes and hard cast iron pipes use REMS TigerANC SR and one of the RE...

Page 10: ...pecial saw blade yellow and other brands for right angle sawing and for fast dismantling with power transmitting guide support Lenght mm Tooth pitch mm Material Colour Art no pack of 5 REMS special sa...

Page 11: ...ion et de r ception de poussi re peuvent tre mont s veiller ce qu ils soient branch s et utilis s correctement L utili sation de ces dispositifs r duit les dangers li s la poussi re h Ne confier l app...

Page 12: ...2 5 3 REMS Akku Cat ANC VE 435 90 190 mm 17 1 3 5 7 5 1 7 Poids REMS Tiger ANC 3 0 kg 6 6 lb REMS Tiger ANC VE 3 0 kg 6 6 lb REMS Tiger ANC SR 3 1 kg 6 8 lb REMS Tiger ANC pneumatic 3 8 kg 8 4 lb REM...

Page 13: ...Appuyer la scie en arr t sur le point de coupe avec le bord inf rieur de pied d appui et la pointe de la lame d marrer la scie et plonger la lame dans le mat riel en sciant avec pr caution Pour la cou...

Page 14: ...atic Lame de scie sp ciale REMS jaune et autres marques pour sciage angle droit et pour d montage rapide avec guide d multiplicateur de force Longueur mm Denture mm Mat riel Couleur Code paquet de 5 L...

Page 15: ...e ed utilizzare con cura gli apparecchi elettrici a Non sovraccaricare l apparecchio Utilizzare l apparecchio previsto per il tipo di lavoro Con l apparecchio adeguato si lavora meglio e in modo pi si...

Page 16: ...Segatura di masonite 18 3 m s K 3 3 m s Segatura di assi di legno 28 3 m s K 2 4 m s Il valore di emissione delle vibrazioni indicato stato misurato con un processo di controllo a norma e pu essere u...

Page 17: ...ale da tagliare In questo modo si ottiene un decorso di taglio uniforme e con vibrazioni minime PERICOLO Afferrare l elettroutensile per le impugnature isolate A quando si svolgono lavori in cui l ute...

Page 18: ...rche per tagliare ad angolo retto e per smontare velocemente con la staffa da guida con trasmissione di forza Lungh mm Dentatura passo mm Materiale Colore Codice art conf 5 lame Lama da sega speciale...

Page 19: ...n y siempre y cuando se encuentren supervisadas por una persona experimentada D Manipulaci n cuidadosa y uso de aparatos el ctricos a No sobrecargue el aparato el ctrico Para realizar su trabajo util...

Page 20: ...S Panther ANC VE 2 4 kg 5 3 lb REMS Cat ANC VE 3 0 kg 6 6 lb REMS Akku Cat ANC VE con acumulador 3 5 kg 7 7 lb REMS High Power Akku 18 V 1 0 kg 2 2 lb REMS Soporte de gu a hasta 2 1 0 kg 2 2 lb REMS S...

Page 21: ...el material comenzando a producir el corte cuidadosamente Cuando se trata de materiales m s duros como p ej metal realizar primero un taladro que corresponda a la hoja de sierra Es importante apretar...

Page 22: ...taje r pido con soporte gu a multiplicador de fuerza Longitud mm Separaci n de dientes en mm Material Color C digo en paq de 5 unid REMS Hoja de sierra especial 2 para tubos de acero hasta 2 140 2 5 H...

Page 23: ...gebruik van deze systemen vermindert de risico s door stof h Laat het elektrische apparaat uitsluitend gebruiken door opgeleide personen Jongeren mogen het elektrische apparaat uitsluitend gebruiken...

Page 24: ...ger ANC 3 0 kg 6 6 lb REMS Tiger ANC VE 3 0 kg 6 6 lb REMS Tiger ANC SR 3 1 kg 6 8 lb REMS Tiger ANC pneumatic 3 8 kg 8 4 lb REMS Panther ANC VE 2 4 kg 5 3 lb REMS Cat ANC VE 3 0 kg 6 6 lb REMS Akku C...

Page 25: ...als metaal zal eerst een boring ter grote van het zaagblad gemaakt moeten worden Het is belang rijk dat de steunschoen 6 altijd krachtig tegen het te zagen materiaal wordt gedrukt Daardoor wordt een g...

Page 26: ...matic REMS Speciaalzaagblad geel en andere fabrikaten voor haaks zagen en voor snelle demontage met krachtoverbrengende geleidebeugel Lengte mm Tanden mm Materiaal Kleur Art nr Pakje 5 stuks REMS Spec...

Page 27: ...re inom det angivna prestationsomr det om du anv nder en passande elektrisk enhet b Anv nd inte elektriska enheter med skadade brytare En elektrisk enhet som inte l ngre kan sl s p st ngas av r farlig...

Page 28: ...nvendaren 2 F rberedelser 2 1 Elanslutning Kontrollera n tsp nningen Kontrollera innan du ansluter drivmaskinen resp snabbladdningsaggregatet att n tsp nningen st mmer verens med den sp n ning som r a...

Page 29: ...r r r av rostfritt st l och h rt gjutj rn F r vinkelr ta s gningar skall styrningsh llaren anv ndas se 2 2 Endast vid s gning i rostfritt st l anv nd REMS Special eller REMS Sanitol f r kylning och sm...

Page 30: ...REMS Tiger ANC VE REMS Tiger ANC SR REMS Tiger ANC pneumatic REMS Specials gblad gult och vriga fabrikat f r vinkelr t s gning och snabb demontering med kraft verf rande styrh llare L ngd mm Kuggdel n...

Page 31: ...ratet Bruk et egnet elektrisk apparat for arbeidet som skal utf res Med et egnet elektrisk apparat kan arbeidene utf res bedre og sikrere innenfor det oppgitte ytelsesomr det b Ikke bruk et elektrisk...

Page 32: ...v trebjelke 28 3 m s K 2 4 m s Den angitte svingningsutslippsverdien ble m lt etter en standardmessig test prosess og kan til brukes til sammenligning med et annet apparat Den angitte svingningsutslip...

Page 33: ...4 Rustfrie st lr r st pejernsr r For kapping av rustfrie st lr r INOX og st pejernsr r bruk REMS Tiger ANC SR og en av REMS universal sagblader 561003 561006 Et vinkelrette kutt kan sages n r avlastni...

Page 34: ...st lr r max 2 140 3 2 HSS Bi Gul 561001 REMS Spesialsagblad 4 for st lr r max 4 200 3 2 HSS Bi Gul 561002 For harde materialier f eks rustfrie st lr r og st pejernsr r bruk fintannet REMS universal s...

Page 35: ...rbejder du bedre og sikrere inden for det angivne effektomr de b Brug aldrig et elektrisk apparat hvis kontakten er defekt Et elektrisk apparat som ikke l ngere lader sig t nde og slukke er farligt og...

Page 36: ...lker 28 3 m s K 2 4 m s Den angivne emissionsv rdi er m lt iht en normeret afpr vningsmetode som kan anvendes til sammenligning med andre apparater Den angivne emissi onsv rdi kan ogs anvendes til en...

Page 37: ...S f r man et regelm ssigt saveforl b med f vibrationer FARE Hold altid kun el v rkt jet ved de isolerede greb A n r du udf rer arbejder hvor det anvendte v rkt j kan ramme skjulte str mledninger eller...

Page 38: ...REMS Tiger ANC SR REMS Tiger ANC pneumatic REMS spezialsavblad gult og andre fabrikater til vinkelret savning og til hurtig demontage med kraftoverf rende r rholder monteret L ngde mm Tandfor deling m...

Page 39: ...arkoitukseen sopivaa s hk laitetta Sopivien s hk laitteiden k ytt mahdollistaa paremman ja turval lisemman ty skentelyn annetulla tehoalueella b l k yt s hk laitetta jonka kytkin on viallinen Jos s hk...

Page 40: ...tettu t rin n p st arvo on mitattu normienmukaisen testausmenetelm n mukaan ja se on verrattavissa johonkin toiseen laitteeseen Ilmoitettua t rin n p st arvoa voidaan k ytt my s alustavaan keskeytykse...

Page 41: ...erkkokaapeliin Kosketus j nnitteiseen johtoon voi samoin tehd metalliset laitteet j nnitteisiksi ja aiheuttaa s hk iskun 3 3 Voiteluaineet l miss n tapauksessa k yt mink nlaisia voiteluaineita Ne est...

Page 42: ...EMS Tiger ANC SR REMS Tiger ANC pneumatic REMS erikoissahanter keltainen soveltuu suorakulmaiseen sahaukseen sek ter sputkien nopeaan ja muut tuotteet katkaisemiseen voimaa siirt v ll ohjauspidikkeell...

Page 43: ...rico exclusivamente a pessoas que receberam instru es adequadas Os jovens podem operar o aparelho el ctrico apenas ap s conclu dos os 16 anos no mbito da sua forma o profissional e no caso de estarem...

Page 44: ...m min 46 cf min Di metro da mangueira 12 13 mm Ajuste do lubrificador 6 7 gotas min 1 6 Dimens es REMS Tiger ANC 455 80 90 mm 17 9 3 2 3 5 REMS Tiger ANC VE 435 80 135 mm 17 1 3 2 5 3 REMS Tiger ANC...

Page 45: ...seja uniforme pois isto reduzir o perigo de acidentes e ir proteger a m quina e a l mina de serra Conduzir o cabo de alimenta o sempre para tr s afastado da m quina Tamb m durante o processo de serrar...

Page 46: ...te as l minas quebram no ponto de fixa o Divis o de dentes alternada dentadura combo de t mpera especialmente alta na rea dos dentes Subsequentemente uma pot ncia de corte extraordin ria alta e uma vi...

Page 47: ...dze odpylaj cych upewni si e s sprawne i mog by prawid owo u yte Ich zastosowanie zmniejsza zagro enia wywo ane py ami h Na wykonywanie prac zezwala tylko osobom przeszkolonym Osoby m odociane mog pra...

Page 48: ...0 135 mm 17 1 3 2 5 3 REMS Akku Cat ANC VE 435 90 190 mm 17 1 3 5 7 5 1 7 Ci ar REMS Tiger ANC 3 0 kg 6 6 lb REMS Tiger ANC VE 3 0 kg 6 6 lb REMS Tiger ANC SR 3 1 kg 6 8 lb REMS Tiger ANC pneumatic 3...

Page 49: ...do ci tego materia u Ci cie wg bne w powierzchni Je li materia nie jest zbyt twardy np drewno lub lekkie materia y budowlane do cian to mo na wg bia brzeszczot w materia tn c przy tym ostro nie ryc 4...

Page 50: ...rawalnych materia w np rur ze stali nierdzewnej twardych rur eliwnych itp do ci cia drewna z gwo dziami oraz palet 1 Do pi y REMS Tiger ANC REMS Tiger ANC VE REMS Tiger ANC SR REMS Tiger ANC pneumatic...

Page 51: ...elektrick ch p stroj a Nep et ujte elektrick p stroj Pou vejte k Va pr ci pro tento el ur en elektrick p stroj S vhodn m elektrick m p strojem pracujte l pe a bezpe n ji v ud van m rozsahu v konu b N...

Page 52: ...v konu v echny avlov pily REMS 107 dB A Kol savost K 3 dB 1 9 Vibrace Hmotnostn efektivn hodnota zrychlen v echny avlov pily REMS ez n p edepjat ch desek 18 3 m s K 3 3 m s ez n d ev n ch tr m 28 3 m...

Page 53: ...r ce p i kter ch se m e nasazen n ad dotknout skryt ch elektrick ch veden nebo vlastn ho s ov ho kabelu Kontakt s veden m pod nap t m m e tak kovov p stoje p v st pod nap t a v st k r n elek trick m p...

Page 54: ...v robky k pravo hl mu ez n a k rychl demont i se s lu p ev d j c m vod c m dr kem D lka mm Rozte zub mm Materi l Barva Obj 5 ks Speci ln pilov list REMS 2 pro ocelov trubky do 2 140 2 5 HSS Bi lut 561...

Page 55: ...vajte k Va ej pr ci pre tento el ur en elektrick pr stroj S vhodn m elektrick m pr strojom pracujete lep ie a bezpe nej ie v ud vanom rozsahu v konu b Nepou vajte iadne elektrick pr stroje ktor ch sp...

Page 56: ...b ov p ly REMS 107 dB A Kol savos K 3 dB 1 9 Vibr cie Hmotnostn efekt vna hodnota zr chlenia v etky ab ov p ly REMS rezanie predp t ch dosiek 18 3 m s K 3 3 m s rezanie dreven ch tr mov 28 3 m s K 2 4...

Page 57: ...radie na izolovan ch ploch ch rukov te A pokia vykon vate pr ce pri ktor ch sa m e nasaden n radie dotkn skryt ch elektrick ch veden alebo vlastn ho sie ov ho k blu Kontakt s veden m pod nap t m m e...

Page 58: ...in ch v robkov k pravouhl mu rezaniu a k r chlej demont i so silou prev dzaj cim vodiacim dr iakom D ka mm Rozostup zubov mm Materi l Farba Obj 5 ks peci lny p lov list REMS 2 pre oce ov tr bky do 2 1...

Page 59: ...berendez sek gondos kezel se s haszn lata a Ne terhelje t l elektromos berendez s t Az arra megfelel elektromos berendez st haszn lja a munk ra A megfelel elektromos berendez ssel jobban s biztons go...

Page 60: ...EMS orrf r sszel forg cslemez f r szel s n l 18 3 m s K 3 3 m s fagerenda f r szel s n l 28 3 m s K 2 4 m s A felt ntetett rezg skibocs t s rt ket szabv nyozott vizsg lati m dszerrel m rt k s m s k sz...

Page 61: ...yenletes kev s rezg ssel j r f r szel st v gezni VESZ LY Az elektromos munkag pet munkav gz s k zben az izol lt fel let fog kn l A tartsa ha az elektromos munkag p esetlegesen rejtett elektromos vezet...

Page 62: ...er ANC VE REMS Tiger ANC SR REMS Tiger ANC pneumatic REMS Speci lis f r szlap s rga s egy b gy rtm nyokhoz mer leges f r szel sekhez s er karn vel vezet satuval v gzett gyors bont sokhoz Hossz mm Fogk...

Page 63: ...m slu i u svrhu kolovanja obu avanja te ako se to rukovanje obavlja pod nadzorom stru ne osobe D Bri ljivo rukovanje i slu enje elektri nim ure ajem a Ne preoptere ujte Va elektri ni ure aj Za Va rad...

Page 64: ...verice 18 3 m s K 3 3 m s Piljenje drvenih greda 28 3 m s K 2 4 m s Navedena vrijednost vibracija je izmjerena u skladu s normiranim postupkom ispitivanja i mo e ju se korisiti za usporedbu s nekim dr...

Page 65: ...radova kod kojih alatom mo ete zaka iti skrivene strujne kabele ili vlastiti vod za napajanje dr ite elektroalat na izoliranim povr inama za dr anje A Kontakt s vodovima pod naponom mo e staviti pod n...

Page 66: ...i druge proizvode za piljenje pod pravim kutom za brzu demonta u s prenosom snage putem dr a a za vo enje Duljina mm Razmak zubiju mm Materijal Boja Kat br pakovanje od 5 komada REMS ov specijalni li...

Page 67: ...jeno stikalo Uporaba elektri ne naprave ki je ni mo vklopiti ali izklopiti je nevarno Zato morate takoj poskrbeti za popravilo tak ne naprave c Izvlecite vti iz vti nice preden se lotite nastavljanja...

Page 68: ...e iverne plo e 18 3 m s K 3 3 m s aganje lesenih tramov 28 3 m s K 2 4 m s Navedena vrednost vibracij je mjerena v skladu z normiranim postopkom testiranja in se jo lahko upo rabi za primerjavo z neko...

Page 69: ...napeljavo ali lastni omre ni kabel morate elektri no orodje vedno dr ati na izoliranih povr inah ro aja A Stik z napeljavo pod napetostjo lahko povzro i tudi da so kovinske naprave pod napetostjo in t...

Page 70: ...lni agin list rumen in stroje drugih proizvajalcev za pravokotno aganje in hitro demonta o s pomo jo dr ala Dol ina mm Razmak zob mm Material Barva t artikla pakiranje po 5 kosov REMS specialni agin l...

Page 71: ...de orice conectare a unui accesoriu reglare sau depozitare Aceste m suri reduc riscul pornirii accidentale d Depozita i ma inile astfel nc t s fie inaccesibile copiilor Nu permite i niciunei persoane...

Page 72: ...en este necesar pentru a specifica m surile de siguran pentru protec ia operatorului 2 Preg tirea pentru lucru 2 1 Alimentarea verifica i tensiunea re elei electrice nainte de a conecta ma ina asigura...

Page 73: ...i uleiuri REMS Spezial sau REMS Sanitol pentru r cire i lubrifiere 4 ntre inere i repara ii AVERTIZARE nainte de a face lucr ri de ntre inere scoate i techerul resp acumulatorii 4 1 ntre inerea Fer s...

Page 74: ...t i pentru dezmembr ri rapide folosind menghina suport Lungime mm Pas dan tur mm Material Culoare Art Nr set 5 buc Lame de fer str u REMS Speciale 2 pentru evi p n la 2 140 2 5 HSS Bi galben 561007 La...

Page 75: ...A a b c B a 30 b c d e C a b c AUS OFF d e f g h 16 D a b c d e REMS f g h E a b c d e f 5 C 40 F 40 C 105 F g REMS F a b c REMS rus rus 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A...

Page 76: ...0 12 8 A 73 23 EWG 89 336 EWG REMS ANC VE 230 50 60 500 2 3 A 110 50 60 500 4 6 A 73 23 EWG 89 336 EWG REMS ANC VE 18 2 0 30 A Input 230 50 60 65 Li Ion Ni Cd 1 Output 12 18 1 5 REMS ANC pneumatic 6 8...

Page 77: ...MS 3 9 9 9 3 REMS ANC 7 REMS ANC VE REMS ANC VE REMS ANC VE REMS ANC VE 10 REMS ANCSR 12 7 REMS ANC pneumatic 11 3 1 2 2 1 11 4 3 2 6 4 6 A 3 3 3 4 REMS ANC SR REMS 561003 561006 2 2 REMS Spezial REMS...

Page 78: ...200 3 2 HSS Bi 561002 REMS REMS REMS T ANC SR 2 REMS REMS REMS 100 100 1 8 2 5 HSS Bi 561006 REMS 150 150 1 8 2 5 HSS Bi 561005 REMS 200 200 1 8 2 5 HSS Bi 561003 REMS 300 300 1 8 2 5 HSS Bi 561004 RE...

Page 79: ...grc grc A 30mA FI OFF 16 o REMS 5 C 40 F 40 C 105 F REMS 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A...

Page 80: ...W 12 8 A 73 23 89 336 REMS Panther ANC VE 230 V 50 60 Hz 500 W 2 3 A 110 V 50 60 Hz 500 W 4 6 A 73 23 89 336 REMS Akku Cat ANC VE 18 V 2 0 Ah 30 A 230 V 50 60 Hz 65 W Li Ion Ni Cd 1 h 12 18 V 1 5 REM...

Page 81: ...EMS TigerANC VE REMS PantherANC VE REMS CatANC VE REMS Akku Cat ANC VE 10 REMS TigerANC SR 12 7 REMS Tiger ANC pneumatic T V 11 3 1 2 2 1 7 10 11 4 3 2 6 6 4 6 A 3 3 3 4 REMS TigerANC SR REMS 561003 5...

Page 82: ...Bi 561001 REMS 4 4 200 3 2 HSS Bi 561002 REMS REMS REMS Tiger ANC SR 2 REMS REMS REMS 100 100 1 8 2 5 HSS Bi 561006 REMS 150 150 1 8 2 5 HSS Bi 561005 REMS 200 200 1 8 2 5 HSS Bi 561003 REMS 300 300 1...

Page 83: ...z kullan n Uygun elektrikli cihazla belirtilen performans aral nda hem daha iyi hem de daha g venli al rs n z b alteri bozuk olan elektrikli cihazlar kullanmay n A l p kapat lmas art k m mk n olmayan...

Page 84: ...K 2 4 m s Titresim deyeri normlu bir Deneme Usul ne g re belirlenmis ve istenildiginde baska bir alet in deyerleri ile kiyaslanabilir Titresim g c performans azalmasi nin bir g stergesi olarak ta kull...

Page 85: ...im ta yan kabloyla temas halinde gerilim metal aletlere de ge ebilir ve elektrik arpmas na yol a abilir 3 3 Ya lar Kesinlikle s radan bir ya kullanmay n z Bunlar tala n testere kanal ndan d ar at lmas...

Page 86: ...r i in k eli kesme i lemleri ve kuvvet aktar ml k lavuz ile h zl demontaj i in uzunluk mm di da l m mm maddeler renk Art No 5 li paket REMS zel testere b a 2 elik Borular 2 e kadar 140 2 5 HSS Bi sar...

Page 87: ...A a b c B a 30mA FI b c d e C a b c d e f g h 16 D a b c d e REMS f g h E a b c d e f 5 C 40 F 40 C 105 F g REMS F a b c REMS bul bul 1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A...

Page 88: ...230 V 50 60 Hz 1400 W 6 4 A 110 V 50 60 Hz 1400 W 12 8 A 73 23 EWG 89 336 EWG REMS Panther ANC VE 230 V 50 60 Hz 500 W 2 3 A 110 V 50 60 Hz 500 W 4 6 A 73 23 EWG 89 336 EWG REMS Akku Cat ANC VE 18 V...

Page 89: ...ger ANC 7 REMS Tiger ANC VE REMS Panther ANC VE REMS Cat ANC VE REMS Akku Cat ANC VE 10 REMS Tiger ANC SR 12 7 REMS Tiger ANC T V 11 3 1 2 2 1 7 bzw 10 11 4 3 2 6 6 4 e 6 A 3 3 3 4 REMS TigerANC SR RE...

Page 90: ...40 3 2 HSS Bi 561001 REMS 4 4 200 3 2 HSS Bi 561002 REMS REMS 2 REMS REMS REMS 100 100 1 8 2 5 HSS Bi 561006 REMS 150 150 1 8 2 5 HSS Bi 561005 REMS 200 200 1 8 2 5 HSS Bi 561003 REMS 300 300 1 8 2 5...

Page 91: ...avojingas ir j b tina remontuoti c Prie pradedant reguliuoti prietais keisti reikmenis ar padedant prietais al i akut s tinklo i traukti ki tuk i atsargumo priemon neleis prietaisui netik tai sijungti...

Page 92: ...o prietaiso naudojimo b do Taip pat priklausomai nuofaktini naudojimo s lyg darbassuperiodin mis pertraukomis gali prireikti nustatyti saugumo u tikrinimo priemones norint apsaugoti prietaiso naudotoj...

Page 93: ...iai Vamzd i i ner dijan io plieno ir ketaus pjovimui reikia naudoti REMS Tiger ANC SR ir vien i REMS universalius pj kliukus 561003 561006 Pjovimui sta iu kampu reikalingas laikiklis r 2 2 V sinti ir...

Page 94: ...r Art Nr Pak 5 vnt REMS Specialus pj kliukas 2 plieniniams vamzd iams iki 2 140 2 5 HSS Bi geltona 561007 REMS Specialus pj kliukas 2 plieniniams vamzd iams iki 2 140 3 2 HSS Bi geltona 561001 REMS Sp...

Page 95: ...u apm c bai un darbu uzrauga kvalific ts speci lists D R p ga attieksme pret elektroiek rt m un to ekspluat ciju a Elektroiek rtu nedr kst p rslogot J lieto tikai attiec gajam darbam atbils to as ele...

Page 96: ...EMS Tiger ANC pneumatic 3 8 kg 8 4 lb REMS Panther ANC VE 2 4 kg 5 3 lb REMS Cat ANC VE 3 0 kg 6 6 lb REMS Akku Cat ANC VE ar akumulatoru 3 5 kg 7 7 lb REMS High Power Akku 18 V 1 0 kg 2 2 lb REMS vir...

Page 97: ...r gu z anas procesu un samazin t vibr ciju B STAMI Turiet elektroinstrumentus aiz izolt t m rokturu virsm m A veicot darbus kad elektroinstrumenti var non kt kontakt ar neredzamiem elektrokabe iem vai...

Page 98: ...iek rt m Paredz ts taisnle a z jumiem un gr tiem demont as darbiem virz bas atbalsts ar sp ka p rnesi Garums mm Zobu iedal jums mm Materi ls Kr sa Art Nr komplekts 5 gab REMS speci lais z a asmens 2 t...

Page 99: ...kindlama tulemuse b rge kasutage elektrilist seadeldist mille l liti on defektne Elektriline seadeldis mida ei ole v imalik sisse ega v lja l litada on ohtlik ja selle peab ra parandama c T mmake pis...

Page 100: ...n vajaduse korral tarvis rakendada lisakaitsemeet meid et tagada seadmega t tava inimese ohutus 2 T sse v tmine 2 1 Elektriv rku hendamine Kontrollida vooluv rgupinget Enne t riista sissel litamist ko...

Page 101: ...e takistab laastude saepraost v ljalendamist ja saetera eluiga l heneb 3 4 Roostevabast terasest torud k vad valutorud Roostevabast terasest torude ja valutorude saagimiseks kasutada REMS Tiger ANC SR...

Page 102: ...nurkseks saagimiseks kiireks demontaaziks j udu lekandva torukinnitusega Pikkus mm Hammaste jaotus mm Materjal V rv Art nr 5 ne pakk REMS spetsiaalsaetera 2 terastorudele 2 140 2 5 HSS Bi kollane 5610...

Page 103: ......

Page 104: ...DIN EN 60745 2 11 DIN EN 61000 3 2 DIN EN 61000 3 3 DIN EN 61029 1 DIN EN 61029 2 9 ces EU Prohl en o shod REMS WERK t mto prohla uje e se stroje p stroje popsan v tomto n vodu k pou it shoduj s ustan...

Reviews: