background image

Startup & Shutdown / 开关机 / 開機和關機 / 起動とシャットダウン / 

Hochfahren und Herunterfahren / Encendido y apagado / 

Включение и выключение / 

시작 및 종료

1. Before turning on the camera, gently rotate the lens 

clockwise to unlock it; 2. Press and hold the power button 

for 3 seconds to turn the camera on or off.

1. 开机前,轻微用力向前旋转镜头解锁;2. 长按开关机键 3s 进行

开机或关机。

1.開機前,請先輕輕地順時針方向轉動鏡頭以解鎖;2.長按電源按

鈕 3 秒,即可開機或關機。

1.カメラの電源を入れる前に、レンズを時計まわりに回し、ロック

を解除してください。2.カメラの電源をオンまたはオフにする場合

は、電源ボタンを3秒以上長押しします。

1. Drehen Sie das Objektiv vor dem Einschalten der Kamera 

im Uhrzeigersinn, um es zu entsperren; 2. Halten Sie die 

Ein-/Aus-Taste für 3 Sekunden gedrückt, um die Kamera ein- 

oder auszuschalten.

1. Antes de encender la cámara, gire suavemente el lente en 

el sentido de las agujas del reloj para destrabarlo. 2. 

Mantenga presionado el botón de encendido durante 3 

segundos para encender o apagar la cámara.

1. Перед включением камеры аккуратно поверните 

объектив по часовой стрелке, чтобы разблокировать 

его; 2. Нажмите и удерживайте кнопку питания в 

течение 3 секунд, чтобы включить или выключить 

камеру.

�. 카메라를 켜기 전에 렌즈를 시계 방향으로 부드럽게 돌려 잠금을 

해제합니다. �. 카메라를 켜거나 끄려면 전원 버튼을 �초 동안 길게 

누릅니다.

1. When you turn on the OBSBOT Tail camera, the device will run a self-check, while 

the camera indicator slowly flashes yellow. After the self-check is completed, the 

camera indicator will turn to steady green;  2. Enable the Wi-Fi function on your mobile 

device and run the Obsbot Studio App. Select the OBSBOT-XXX network and enter the 

default password “12345678” to connect , then go back to the app interface  3. After 

connecting to your mobile device, go to the shooting interface shown below. 

Connecting to the App / 连接 App / 連接應用程式 / アプリの接続 / 

Verbinden mit der App / Conexión con la aplicación / 

Подключение к приложению / 

앱에 연결하기

1.开启寻影,设备自检,相机指示灯呈现蓝色跑马灯,自检完后相机

指示灯变为绿灯常亮;2. 开启移动设备 Wi-Fi 功能,运行 Obsbot 

Studio App,选择设备 OBSBOT-XXX 网络,并输入默认密码

“12345678”连接;3. 移动设备连接成功后,进入拍摄界面。

1.開啟尋影時,裝置將會進行自我檢查,此時相機指示燈會緩慢閃

爍黃燈。在自我檢查執行完成後,相機指示燈將會常亮綠燈;2.啟用

行動裝置上的 Wi-Fi 功能,然後執行 Obsbot Studio 應用程式。選

擇 OBSBOT-XXX 網路,然後輸入預設密碼「12345678」以連線,接著

回到應用程式介面 3.在連接行動裝置後,移至拍攝介面,如下所示。 

1.OBSBOT Tailカメラの電源を入れると、デバイスはセルフチェック

を実行し、カメラインジケーターがゆっくり黄色に点滅します。セルフ

チェックが完了すると、カメラインジケーターが緑に点灯します。2.モ

バイルデバイスのWi-Fi機能を有効に設定し、Obsbot Studioアプリ

を実行します。

「OBSBOT-XXX」ネットワークを選択し、デフォルトのパ

スワード「12345678」を入力します。アプリのインターフェースに戻り

ます。3.モバイルデバイスに接続した後は、以下に示す撮影インター

フェースに移動します。 

1. Wenn Sie die OBSBOT Tail-Kamera einschalten, führt das 

Gerät eine Selbstüberprüfung durch, während die 

Kontrollleuchte der Kamera langsam gelb blinkt. Nach 

Abschluss der Selbstüberprüfung beginnt die Kontrollleuchte 

dauerhaft grün zu leuchten; 2. Aktivieren Sie die 

WLAN-Funktion auf Ihrem Mobilgerät und führen Sie die 

Obsbot Studio App aus. Wählen Sie das Netzwerk 

„OBSBOT-XXX“ aus und geben Sie das Standardpasswort 

„12345678“ ein, um eine Verbindung herzustellen, und kehren 

Sie zur App-Schnittstelle 3 zurück. Navigieren Sie nach dem 

Verbinden Ihres Mobilgeräts zu der unten gezeigten 

Aufnahmeschnittstelle. 

1. Cuando encienda la cámara OBSBOT Tail, el dispositivo 

realizará un autocontrol y el indicador de la cámara será 

amarillo con intermitencia lenta. Una vez finalizado el 

autocontrol, el indicador de la cámara será verde continuo. 2. 

Habilite la función de Wi-Fi en su dispositivo móvil y ejecute la 

aplicación Obsbot Studio. Seleccione la red OBSBOT-XXX y 

escriba la contraseña predeterminada “12345678” para 

conectarse, y luego vuelva a la interfaz de la aplicación. 3. 

Después de conectar el dispositivo móvil, vaya a la interfaz de 

disparo que se muestra a continuación. 

1. При включении камеры OBSBOT Tail она выполнит 

самодиагностику, и в это время индикатор камеры будет 

медленно мигать желтым. По завершении 

самодиагностики индикатор камеры будет непрерывно 

гореть зеленым; 2. Включите функцию Wi-Fi на мобильном 

устройстве и запустите приложение Obsbot Studio. 

Выберите сеть OBSBOT-XXX и введите пароль по 

умолчанию «12345678» для подключения к сети, а затем 

вернитесь в интерфейс приложения 3. После 

подключения мобильного устройства перейдите в 

интерфейс съемки, показанный ниже. 

�. OBSBOT Tail 카메라를 
켜면 카메라 표시등이 
천천히 노란색으로 깜박이는 
동안 장치가 자체 점검을 
실행합니다. 자체 점검이 
완료되면 카메라 표시등이 
녹색으로 켜진 상태를 
유지합니다. �. 모바일 
장치에서 Wi-Fi 기능을 사용 
설정하고 Obsbot Studio 
앱을 실행합니다. 
OBSBOT-XXX 네트워크를 
선택하고 기본 비밀번호 
'��������'을 입력하여 
연결한 다음 앱 
인터페이스로 돌아갑니다. �. 
모바일 장치에 연결한 후 
아래 표시된 촬영 
인터페이스로 이동합니다. 

1

2

连接设备

OBSBOT_Tail_001

选取设备

Summary of Contents for OBSBOT Tail

Page 1: ...SBOT Tail http re mo ai com Um mehr ber dieses Produkt zu erfahren laden Sie bitte das Benutzer handbuch zu OBSBOT Tail unter http remo ai com herunter Im Hinblick auf diese Inhalte sind nderungen ohn...

Page 2: ...er Intelligenz und Bewegungssteuerungstechnologien mit Pro Imaging kann OBSBOT Tail Videos und Fotos eigenst ndig aufnehmen und bietet Content Entwicklern leistungsstarke Funktionen sowie ein brandneu...

Page 3: ...C C 07 Micro SD Slot Micro SD Micro SD MicroSD Steckplatz Ranura micro SD Micro SD SD 08 Power Status Button Stromversorgungsstatustaste Bot n de encendido estado 09 Type C Charging Type C Type C C Ty...

Page 4: ...s still locked 3 bars on steady red indicates device fault such as upgrade failed or gimbal fault All 3 bars continuously ashing red quickly for eight seconds indicates that the device temperature is...

Page 5: ...elieferten Typ C Kabels aufgeladen werden wenn es zum ersten Mal eingeschaltet wird El dispositivo debe cargarse utilizando el cable tipo C provisto para encenderlo por primera vez Type C C App QR Cod...

Page 6: ...dio App OBSBOT XXX 12345678 3 1 2 Wi Fi Obsbot Studio OBSBOT XXX 12345678 3 1 OBSBOT Tail 2 Wi Fi Obsbot Studio OBSBOT XXX 12345678 3 1 Wenn Sie die OBSBOT Tail Kamera einschalten f hrt das Ger t eine...

Page 7: ...nd Multi Person mehrere Personen zu wechseln OBSBOT Tail le permite seleccionar un objetivo para el disparo de dos maneras Gestos Despu s de encender la c mara normalmente utilice la opci n Gestos par...

Page 8: ...nt dann blau zu leuchten Blaues Blinken der Balken 1 1 und 2 und anschlie end 1 2 und 3 und danach 1 blaues Blinken aller 3 Balken zeigt an dass eine Geste erfolgreich durchgef hrt wurde Start Stop St...

Reviews: