background image

48

FONDEMENT DES PROCÉDURES DE COUPE

1. Démarrez l'appareil. Reportez-vous aux 

Instructions de

démarrage

dans la section 

Démarrage et arrêt

.

2. Faites accélérer l'appareil à pleine vitesse avant de couper.
3. Appuyez l'appareil contre le bois et maintenez une pression

ferme et régulière pendant la plupart des coupes. Ne mettez pas
de pression sur l'appareil à la fin de la coupe. 

4. Maintenez une vitesse constante tout au long de la coupe.

Gardez l'appareil en fonctionnement tout au long de la coupe.

5. Ne forcez pas la scie dans le bois. Laissez la tronçonneuse faire

la coupe. Exercez uniquement une légère pression. Le fait de
forcer la coupe peut entraîner des dommages à l'appareil ou des
blessures.

6. Relâchez la commande des gaz, dès que la coupe est terminée.

Laissez la chaîne s'arrêter complètement. La chaîne de la
tronçonneuse, le guide-chaîne et le moteur peuvent subir une
usure inutile si l'appareil est actionné sans charge de coupe.

ABATTAGE : SÉCURITÉ

L'abattage est le processus de coupe d'un arbre. Pour réduire le
risque de blessures graves, de dommages matériels et de
dommages aux fils électriques, respectez les consignes de sécurité :

N'abattez pas d'arbres avec un penchant extrême. N'abattez
pas les arbres comportant des branches pourries, de l'écorce
lâche ou des troncs creux. Ces arbres doivent être poussés ou
tirés avec du matériel lourd.

Fig. 13

Position adéquate

Ligne de chaîne

Fig. 11

Prise inadéquate

Pouce au-
dessus de

la poignée

COMMENT TENIR L'APPAREIL

Saisissez toujours fermement l'appareil avec les deux mains
lorsqu'il est en marche.

Encercler fermement les poignées ou la perche avec les pouces
et les doigts (Fig. 10). Cela permettra de réduire le risque de
perte de contrôle de l'appareil en cas de rebond. Toute prise
avec les pouces et les doigts du même côté des poignées ou de
la perche est dangereuse (Fig. 11).

Tenez-vous dans une position stable, les pieds écartés et
fermement posés sur le sol.

Comme tronçonneuse

Maintenez la poignée avant avec la main gauche. Gardez le bras
gauche bien tendu pour aider à faire face à un rebond potentiel.

Maintenez la poignée arrière avec la main droite. Gardez le bras
droit légèrement plié.

Ne coupez pas à une hauteur supérieure aux épaules. Ne tendez
pas le bras trop loin.

Comme scie d’élagage

Maintenir la perche avec la main gauche. Gardez le bras gauche
bien droit. Toujours tenir la perche dans la zone de prise (Fig. 12).

Maintenir la poignée de la main droite. Gardez le bras droit
légèrement plié.

Tenez l'appareil à hauteur de votre taille (Fig. 12).

Ne tendez pas les bras au-dessus de la hauteur des épaules. Ne
tendez pas le bras trop loin.

AVERTISSEMENT :

Utiliser toujours les placements de

main précisés ci-dessous que l’opérateur soit gaucher ou
droitier. Cela aidera à garder l’opérateur légèrement à
gauche de l’appareil et à l’écart de la ligne directe de la
chaîne en cas de rebond (Fig. 13 et Fig. 14). Toujours garder
toutes les parties du corps à la gauche de la ligne de chaîne.

Fig. 10

Prise adéquate

Pouces sous les poignées

Fig. 12

Zone de prise

Niveau de

la taille

Summary of Contents for RM1025P

Page 1: ...S UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance regarding the assembly controls operation or maintenance of the unit please call the Customer Support Department at 1 866 206 2707 in the United States or 1 877 696 5533 in Canada Additional information about the unit can be found on our website at www remingtonpowertools com For service please call the C...

Page 2: ...lugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock WARNING Read all safety warning...

Page 3: ... saw which could result in serious personal injury Do not rely exclusively upon the safety devices built into your saw As a chain saw user you should take several steps to keep your cutting jobs free from accident or injury Kickback is the result of tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as give below Maintain a firm grip wit...

Page 4: ...t be caught or entangled on branches or other obstacles during operation To prevent tripping keep cords away from the operator s feet Always disconnect the unit from the power source when it is not in use Prevent disconnection of the power cord from the extension cord during operation by using a plug receptacle retaining strap connector or by making a knot Fig B WARNING To reduce the risk of elect...

Page 5: ...parts If the unit starts to vibrate abnormally stop the motor immediately disconnect the unit from the power source and allow the unit to cool Then inspect the unit for the cause of the vibration Vibration is generally an indicator of trouble Keep the work area clean Cluttered areas invite injuries Do not start cutting until the work area is clear and free from obstructions Make sure there is secu...

Page 6: ... chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidly back towards the operator Either of these reactions may cause a loss of control over the saw which could result in serious injury to the user Contact with foreign objects within the wood can also induce a loss of chain saw control Use extreme caution when cutting small sized brush and saplings as slender material may catch the sa...

Page 7: ... hands when the unit is running Do not let go A firm grip will help maintain control of the unit and reduce the chance of kickback When the unit is used as a chain saw Hold the front handle with the left hand and the rear handle with the right hand Firmly encircle the handles with the thumbs and fingers When the unit is used as a pole saw Hold the pole shaft with the left hand and the rear handle ...

Page 8: ... added to the unit KEEP BYSTANDERS AWAY WARNING Keep all bystanders especially children and pets at least 50 feet 15 m from the operating area POWER LINES CAN CAUSE SEVERE INJURY DANGER Do not operate this unit near power lines Contact with a power line may cause serious injury or damage to the unit Maintain a clearance of at least 50 feet 15 m between the pole saw including any branches it is con...

Page 9: ...hain Oil Bulb Chain Tensioning Screw Rear Handle Front Hand Guard Bar Retaining Nuts Chain Catcher Spiked Bumper Bucking Spike Throttle Lockout Power Cord Rear Hand Guard Chain Oil Level Window 9 KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS As a chain saw Felling and limbing trees Cutting logs bucking Pruning trees NO ASSEMBLY TOOLS REQUIRED ...

Page 10: ...nting Bracket Clamping Lever Power Receptacle Coupler Clamping Lever Power Cord Inner Pole Throttle Lockout Mounting Bracket Throttle Lockout Power Receptacle Handle Throttle Control Clamping Lever Outer Pole 10 APPLICATIONS As a pole saw Pruning trees NO ASSEMBLY TOOLS REQUIRED ...

Page 11: ...vice that when operated will complete or interrupt an electrical power circuit to the motor SWITCH LINKAGE A mechanism that transfers motion from the trigger throttle control to the switch TRIGGER THROTTLE CONTROL A device that when operated in conjunction with the switch lockout throttle lockout turns the motor on Releasing the trigger throttle control immediately turns the motor off The saw chai...

Page 12: ...L Approximate Unit Weight chain saw only without chain oil 5 6 lbs 2 3 2 7 kg Approximate Unit Weight RM1025P without chain oil 8 5 9 5 lbs 3 9 4 3 kg Approximate Unit Weight RM1025SPS without chain oil 9 10 lbs 4 1 4 5 kg Guide Bar Length 10 in 25 4 cm Saw Chain Pitch 3 8 in 9 5 mm Saw Chain Gauge 0 050 in 1 3 mm REPLACEMENT PARTS Please contact the Customer Support Department to order replacemen...

Page 13: ... Fig 2 Turn the knob clockwise to tighten the bracket cover securely to the bracket 7 Connect the power cord on the chain saw to the power receptacle on the pole Fig 3 Removing the Chain Saw from the Pole 1 Set the unit on a flat level surface 2 Disconnect the power cord on the chain saw from the power receptacle on the pole Fig 3 3 Turn the knob counterclockwise to remove the knob from the bolt F...

Page 14: ...the extension cord into an appropriate power outlet Connecting the Unit to the Power Source RM1025SPS 1 Plug the power cord into the extension cord 2 Make a narrow loop in the extension cord Fig 5 3 Push the loop through the hole in the handle Fig 5 4 Position the loop onto the cord hook Fig 5 Gently pull the loop to secure the cord in place 5 Plug the extension cord into an appropriate power outl...

Page 15: ...n after the unit starts Keep hands and feet clear of the saw chain and do not allow the saw chain to contact any object s STOPPING INSTRUCTIONS 1 Release the throttle control and wait for all moving parts to come to a complete stop Fig 7 9 NOTE Upon release of the throttle control the throttle lockout will reset to the locked position Fig 7 Throttle Control Throttle Lockout BEFORE STARTING THE UNI...

Page 16: ...t time users should practice cutting logs on a sawhorse or cradle before undertaking other operations Do not attempt to cut trees or logs with diameters larger than 6 in 15 2 cm PREPARING THE WORK AREA Clear the area of children bystanders and pets keep them outside a 50 foot 15 m radius at a minimum Even then they are still at risk from thrown objects Encourage bystanders to wear eye protection I...

Page 17: ...d or pole with the thumbs and fingers Fig 10 This will help reduce the chance of losing control of the unit if kickback occurs Any grip with thumbs and fingers on the same side of the handles and or pole is dangerous Fig 11 Stand in a stable position with feet apart and firmly planted As a Chain Saw Hold the front handle with the left hand Keep the left arm straight to help withstand potential kic...

Page 18: ...l most likely roll or slide after it falls FELLING PROCEDURE Small trees up to 6 7 inches 15 18 cm in diameter are usually felled in a single cut Larger trees require a sequence of two cutting operations a notched undercut followed by a felling back cut It may also be necessary to remove buttress roots Step 1 Removing Buttress Roots Buttress roots are large roots that extend above the ground and h...

Page 19: ...fall When the tree begins to fall remove the chain saw from the cut stop the motor and set the unit down immediately Promptly exit the area along the retreat path but keep watching the tree as it falls WARNING Always recheck the area for bystanders animals and obstacles before making the felling back cut DANGER If the tree starts to fall in the wrong direction and binds the chain saw leave the uni...

Page 20: ... from above overbucking BUCKING SAFETY Bucking is the process of cutting a fallen tree into logs of desired lengths Follow these safety precautions to reduce the risk of serious injury Clear the area of objects or obstructions that could contact the guide bar and result in kickback When bucking on a slope always stand on the uphill side of the fallen tree If possible the end of the tree to be cut ...

Page 21: ...t completely through the limb stub to meet the third cut Fig 27 This will remove the limb stub Third Cut First Cut Second Cut Fourth Cut WARNING Do not cut above shoulder height with a chain saw Use a pole saw to cut limbs above shoulder height or hire a professional Do not operate the unit in a tree or on a ladder unless specifically trained to do so WARNING Falling branches can cause serious inj...

Page 22: ...e unit from the power source to prevent the unit from starting accidentally Always allow the unit to cool before servicing or repairing the unit FREQUENCY MAINTENANCE REQUIRED Before each use Check for loose screws nuts or bolts tighten as needed Check for damaged or worn parts Check the saw chain sharpness Refer to Sharpening the Saw Chain Check the chain tension adjust as needed Refer to Adjusti...

Page 23: ...ew the chain oil reservoir cap Fig 29 4 Carefully pour the oil into the chain oil reservoir DO NOT overfill 5 Reinstall the chain oil reservoir cap Tighten the cap firmly 6 Wipe up any oil that may have spilled DANGER Failure to fill the chain oil reservoir will cause irreparable damage to the unit Make sure the chain oil reservoir is always filled Always use bar and chain oil WARNING Check the ch...

Page 24: ...he desired chain tension depends upon the temperature of the saw chain Fig 33 Cold Chain Tensioning The saw chain should fit snuggly against the underside of the guide bar There should be no sag Fig 33 Warm Chain Tensioning The saw chain will expand as it heats up during operation The drive links should hang approximately 1 16 inch 1 3 mm out of the guide bar groove Fig 33 3 Hold the guide bar tip...

Page 25: ...completely onto the guide bar bolts Fig 36 3 Make sure the chain tensioning pin is in the pin hole on the guide bar Fig 37 If necessary turn the chain tensioning screw to move the chain tensioning pin 4 Tighten the bar retaining nuts hand tight Fig 35 5 Set the saw chain on a clean flat surface and straighten out any kinks 6 Loop the saw chain around the drive sprocket Fig 38 Make sure the flats o...

Page 26: ...the saw chain is taut and does not wobble Refer to Adjusting the Chain Tension Always file the saw chain at the midpoint of the guide bar 2 Use a round file and file holder tools not included to sharpen the top plate and side plate of each cutter Use a 5 32 inch 4 mm diameter file Keep the file level with the top plate of the cutter Fig 39 Do not let the file dip or rock Use light but firm pressur...

Page 27: ...ide bar and saw chain only use the replacement parts specified by the manufacturer or their equivalents Refer to Replacement Parts Use of any unauthorized parts or accessories could lead to serious injury to the operator or damage to the unit and will VOID the warranty Always use a replacement saw chain designated as low kickback or a saw chain that meets the low kickback performance requirements ...

Page 28: ...t Allow the unit to cool Thoroughly clean the unit and inspect it for any loose or damaged parts Repair or replace damaged parts and tighten loose screws nuts or bolts Cover the guide bar and saw chain with the scabbard Lock up the unit to prevent unauthorized use or damage Store the unit in a dry well ventilated area Store the unit out of the reach of children NOTE It is normal for bar and chain ...

Page 29: ...ged Inspect the guide bar and saw chain for damage Replace them if necessary The drive assembly is damaged Refer to Service information The saw chain is dull Sharpen or replace the saw chain The saw chain is on backwards Check and correct the saw chain direction The extension cord is not securely connected to the unit or power source Make sure each plug is securely connected The GFCI in the outlet...

Page 30: ...bution Remington reserves the right to change or improve the design of any Remington Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured No implied warranty including any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose applies after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified No other express warran...

Page 31: ...ou le 1 877 696 5533 au Canada Des informations supplémentaires sont disponibles sur notre site web www remingtonpowertools com Pour un entretien ou une réparation veuillez appeler le service clientèle pour obtenir une liste complète des professionnels agréés près de chez vous L entretien de cet appareil doit être confié exclusivement à un professionnel agréé pendant et après la période de garanti...

Page 32: ...ces aux accidents b Ne pas utiliser l appareil dans des atmosphères explosives comme en présence de liquides inflammables de gaz ou de poussières Les outils électriques créent des étincelles qui pourraient enflammer les poussières ou les vapeurs c Garder les enfants et les autres personnes à l écart en utilisant un outil électrique Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle AVERTISSEME...

Page 33: ...s de protection Du matériel de protection comme un masque antipoussières des chaussures de sécurité antidérapantes un casque ou une protection auditive utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures personnelles c Éviter tout démarrage intempestif Vérifier que l interrupteur est en position d arrêt avant de brancher l outil à une source d alimentation ou à une batterie de le rama...

Page 34: ...de scie à chaîne vous devez prendre plusieurs précautions pour éviter tout accident et toute blessure pendant vos travaux de coupe Le rebond est le résultat d une mauvaise utilisation de l outil ou de méthodes ou de conditions d utilisation inadéquates et il peut être évité en prenant les précautions adéquates indiquées ci dessous Toujours avoir une prise solide avec les pouces et les doigts refer...

Page 35: ...ORDONS PROLONGATEURS D APPAREILS DE 120 VOLTS UTILISANT DE 6 À 12 AMPÈRES Longueur du cordon pieds 25 50 100 150 Calibre du cordon AWG 18 16 12 10 AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de décharge électrique utilisez uniquement des rallonges approuvées pour une utilisation à l extérieur comme une rallonge de type SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJOW A SJTW W ou SJTOW A Les rallonges sont disponibles ...

Page 36: ...ndales et ne travaillez pas pieds nus Attachez vos cheveux au dessus des épaules Assurez vous que l accessoire n est pas en contact avec quoi que ce soit avant de démarrer l appareil Utilisez l appareil uniquement en plein jour ou avec un bon éclairage artificiel Évitez tout démarrage accidentel L opérateur et l appareil doivent être dans une position stable pendant le démarrage Consultez les sect...

Page 37: ... directement sous des branches étant taillées Fig A Prenez toujours une position en dehors du trajet des débris qui tombent Ne pas utiliser une scie à perche pour faire tomber un arbre Utilisez une tronçonneuse standard pour cette application Pour un rendement plus sûr et plus efficace assurez vous que la tige de guidage et la chaîne sont correctement nettoyées lubrifiées serrées et aiguisées Véri...

Page 38: ...u d accessoires non autorisés peut entraîner des blessures sérieuses à l opérateur ou endommager l appareil et annuler la garantie Utilisez des dispositifs qui permettent de réduire les risques associés à un rebond comme des chaînes à faible rebond des protège nez de guide chaîne des freins de la chaîne et des guide chaîne à faible rebond Selon la norme CSA Z62 3 il n existe aucune autre pièce de ...

Page 39: ...é des lignes électriques Le contact avec une ligne électrique peut provoquer des blessures graves ou des dommages à l appareil Maintenez une distance d au moins 15 m 50 pi entre la scie à perche y compris les branches qu elle contacte et une ligne électrique AVERTISSEMENT Gardez toujours un espace travail propre et voie de retraite dégagée Soyez conscient de l emplacement de branches pour éviter b...

Page 40: ...ttage Manette des gaz Fourreau manchon en carton Pointe de la tige de guidage Main de guidage Couvercle de la barre Vis de tension de la chaîne Cordon d alimentation Bouchon du réservoir d huile à chaîne Ampoule d huile à chaîne 40 FAMILIARISEZ VOUS AVEC VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Comme tronçonneuse Abattage et ébranchage d arbres Coupe de bûches tronçonnage Élagage des arbres AUCUN OUTIL D ASSEM...

Page 41: ...evier de blocage Cordon d alimentation Perche intérieure Support de fixation Prise de courant Levier de blocage Perche extérieure Manette des gaz Poignée Coupleur Poignée Manette des gaz Verrouillage du papillon des gaz Verrouillage du papillon des gaz APPLICATIONS Comme scie à perche Élagage des arbres AUCUN OUTIL D ASSEMBLAGE REQUIS ...

Page 42: ...plète ou interrompre le circuit d alimentation électrique du moteur LIENS DE L INTERRUPTEUR Un mécanisme qui transfère mouvement de la gâchette levier d accélération à l interrupteur GÂCHETTE LEVIER D ACCÉLÉRATION Un dispositif qui lorsqu il est utilisé en conjonction avec le verrouillage de l interrupteur verrouillage du levier d accélération met le moteur en marche Le fait de relâcher la gâchett...

Page 43: ...L 1 5 onces liq Poids approximatif Tronçonneuse seulement sans huile à chaîne 2 3 à 2 7 kg 5 à 6 lb Poids approximatif RM1025P sans huile à chaîne 3 9 à 4 3 kg 8 5 à 9 5 lb Poids approximatif RM1025SPS sans huile à chaîne 4 1 à 4 5 kg 9 à 10 lb Longueur du guide chaîne 25 4 cm 10 po Pas de la chaîne de scie 9 5 mm 3 8 po Calibre de la chaîne de scie 1 3 mm 0 050 po PIÈCES DE RECHANGE Veuillez appe...

Page 44: ...maintenir enfoncée Fig 7 Se reporter à la section Démarrage et arrêt 3 Insérer le support dans la section ouverte entre la poignée arrière et le protège main arrière Fig 2 Le support doit être maintenu en place en toute sécurité et il doit conserver la commande du levier d accélération en position enfoncée 4 Faire glisser le couvercle du support sur le boulon Fig 2 5 Faire glisser la rondelle sur ...

Page 45: ...cle dans l ouverture de la poignée Fig 5 4 Placer la boucle sur le crochet du cordon Fig 5 Tirer doucement sur la boucle pour fixer le cordon en place 5 Brancher la rallonge dans une prise de courant appropriée Déconnexion de l appareil de la source d alimentation scie à chaîne RM1025P ou 1 Débrancher la rallonge de la prise de courant 2 Débrancher le cordon d alimentation de la rallonge 3 Dénouer...

Page 46: ... l appareil Gardez les mains et les pieds éloignés de la chaîne de la tronçonneuse et ne laissez pas la chaîne entrer en contact avec des objets INSTRUCTIONS D ARRÊT 1 Relâchez la manette des gaz et attendez que toutes les pièces mobiles s arrêtent complètement Fig 7 9 REMARQUE Lors de la libération du levier d accélération le verrouillage de l accélération se remettre en position verrouillée AVAN...

Page 47: ...sécurité est d au moins deux fois la hauteur de l arbre le plus haut dans la zone de travail Lors du tronçonnage gardez les travailleurs à au moins 4 6 m 15 pi de distance Gardez la zone de travail propre Les endroits encombrés favorisent les accidents Ne commencez pas à couper avant que la zone de travail soit dégagée et libre de tout obstacle Assurez vous d avoir une position stable et qu une vo...

Page 48: ...e Pouce au dessus de la poignée COMMENT TENIR L APPAREIL Saisissez toujours fermement l appareil avec les deux mains lorsqu il est en marche Encercler fermement les poignées ou la perche avec les pouces et les doigts Fig 10 Cela permettra de réduire le risque de perte de contrôle de l appareil en cas de rebond Toute prise avec les pouces et les doigts du même côté des poignées ou de la perche est ...

Page 49: ...bre comportant une entaille amoindrie 90 Fig 15 Ligne de chute prévue 135º de la ligne de chute prévue Voie d évacuation sécuritaire 135º de la ligne de chute prévue Fig 16 Première coupe Deuxième coupe Fig 17 Entaille amoindrie Première coupe Deuxième coupe 1 3 du diamètre Direction de la chute Racine principale Ne coupez pas des arbres à proximité de bâtiments ou des fils électriques Laissez ces...

Page 50: ...coupe arrêtez le moteur et déposez immédiatement l appareil Quittez rapidement la zone le long de la voie de retraite mais continuez à regarder l arbre dans sa chute AVERTISSEMENT Vérifiez toujours de nouveau la zone des passants des animaux et des obstacles avant de faire la coupe d abattage DANGER Si l arbre commence à tomber dans la mauvaise direction et se lie à la tronçonneuse lâchez l appare...

Page 51: ...e haut tronçonnage par dessus TRONÇONNAGE SÉCURITÉ Le tronçonnage est le processus qui consiste à couper un arbre tombé en bûches de la longueur désirée Suivez les consignes de sécurité pour réduire le risque de blessures graves Dégagez la zone des objets ou des obstacles qui pourraient entrer en contact avec le guide chaîne et se traduire par un rebond Lors du tronçonnage sur une pente tenez vous...

Page 52: ...la supprimera la souche AVERTISSEMENT Ne pas couper à une hauteur supérieure aux épaules avec une scie à chaîne Utilisez une scie à perche pour couper des branches au dessus de la hauteur des épaules ou embauchez un professionnel pour le faire Ne faites pas fonctionner l appareil dans un arbre ou sur une échelle à moins d être spécifiquement formé pour le faire AVERTISSEMENT Les branches qui tombe...

Page 53: ...r l empêcher de démarrer accidentellement Laissez toujours l appareil refroidir avant un entretien ou une réparation INTERVALLE D ENTRETIEN OBLIGATOIRE Avant chaque utilisation Vérifier le serrage des vis des écrous et des boulons serrer au besoin Vérifier les pièces endommagées ou usées Vérifier le tranchant de la chaîne de la tronçonneuse Reportez vous à Affûtage de la chaîne Vérifier la tension...

Page 54: ... appareil sur une surface plane 2 Pour empêcher les débris de pénétrer dans le réservoir d huile à chaîne utilisez un chiffon humide pour nettoyer le bouchon du réservoir d huile et ses environs 3 Dévissez le bouchon du réservoir d huile à chaîne Fig 29 4 Versez délicatement l huile dans le réservoir d huile à chaîne NE REMPLISSEZ PAS trop 5 Réinstallez le bouchon du réservoir d huile à chaîne Ser...

Page 55: ...nsion de la chaîne dans le sens horaire pour tendre la chaîne de la scie Tournez la vis de tension de la chaîne dans le sens antihoraire pour desserrer la chaîne de la scie La tension de chaîne souhaitée dépend de la température de la chaîne Fig 33 Réglage à froid de la tension de la chaîne La chaîne de la tronçonneuse doit être bien ajustée contre le dessous du guide chaîne Il ne doit y avoir auc...

Page 56: ...ons de la barre de guidage Fig 36 3 S assurer que le goujon de tensionnement de la chaîne se trouve dans l ouverture du goujon sur la barre de guidage Fig 37 Au besoin tourner la vis de tension de la chaîne pour déplacer le goujon de tensionnement de la chaîne 4 Serrer manuellement les écrous qui retiennent le guide chaîne Fig 35 5 Déposez la chaîne sur une surface plate et propre et redressez tou...

Page 57: ... la chaîne risquera de s émousser rapidement et d augmenter le risque de rebond Une coupe rapide ne peut être obtenue qu avec des dents uniformes 1 Serrez la tension afin que la chaîne soit bien tendue et ne vacille pas Reportez vous à Réglage de la tension de la chaîne limez toujours la chaîne de scie au point médian du guide chaîne 2 Utilisez une lime ronde et un porte lime outils non inclus pou...

Page 58: ...ig 43 Restaurez la forme arrondie originale ENTRETIEN DE LA TIGE DE GUIDAGE 1 Faites fréquemment pivoter la tige de guidage à intervalles réguliers par exemple après 5 heures de fonctionnement pour assurer une usure uniforme sur le dessus et le dessous de la tige de guidage Reportez vous à Retrait et installation du guide chaîne et de la chaîne 2 Nettoyez la rainure de la tige de guidage et les pa...

Page 59: ...toujours une scie à chaîne de remplacement désignée comme étant à faible risque de rebond ou une scie à chaîne qui répond aux exigences de rendement à faible rebond Une chaîne de scie standard une chaîne qui n a pas de liens antirebond doit être utilisée uniquement par un opérateur de scie à chaîne professionnel et expérimenté AVERTISSEMENT Utilisez toujours une scie à chaîne à faible rebond ce qu...

Page 60: ...l et inspectez le méticuleusement pour vérifier s il n y a pas de pièces détachées ou endommagées Réparez ou remplacez les pièces endommagées et serrez tous les boulons écrous et vis desserrés Couvrez le guide et la chaîne avec le fourreau Rangez l appareil sous clef pour éviter tout usage non autorisé et pour éviter qu il soit endommagé Entreposez l appareil dans un endroit sec et bien aéré Entre...

Page 61: ... veuillez contacter un revendeur agréé La tension de la chaîne de la scie est trop serrée Ajuster la tension de la chaîne de la scie La chaîne de scie et le guide manquent d huile Remplir le réservoir d huile de chaîne et appuyer sur l ampoule d huile de chaîne le cas échéant La rainure du guide chaîne et les passages d huile sont sales Nettoyez le guide chaîne et les passages d huile La tension d...

Page 62: ...rve le droit de modifier ou d améliorer la conception de ses produits sans pour autant assumer l obligation de modifier tout produit d une fabrication plus ancienne Aucune garantie implicite y compris toute garantie de valeur marchande ou d adaptation à une fin particulière ne s applique après la période applicable de garantie expresse écrite ci dessus concernant les pièces qui sont identifiées Au...

Page 63: ...tro sitio Web en www remingtonpowertools com Con vista a recibir servicios llame al Departamento de Atención al Cliente para que le faciliten una lista de los distribuidores de servicio autorizados cercanos a usted El servicio a esta unidad tanto durante como después del período cubierto por la garantía debe ser llevado a cabo solamente por un distribuidor de servicio autorizado y aprobado Cuando ...

Page 64: ...obscuro aumentan las probabilidades de que se produzcan accidentes b No utilice las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas por ejemplo en presencia de líquidos gases o polvo inflamables Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los gases c Mantenga alejados a los niños y a los observadores mientras use una herramienta eléctrica Las distracciones pueden ha...

Page 65: ...edo en el interruptor o activar herramientas eléctricas que tengan el interruptor en la posición de encendido ON aumenta las probabilidades de que se produzcan accidentes d Quite cualquier llave de ajuste o de tuerca que haya antes de encender la herramienta eléctrica Si se deja una llave de tuerca o de ajuste junto a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica podría provocar lesiones e No ad...

Page 66: ...ón inversa repentina haciendo retroceder la barra de guía hacia arriba y de nuevo hacia el operador Comprimir la cadena de la sierra a lo largo de la parte superior de la barra de guía puede empujar la barra rápidamente hacia el operador Cualquiera de estas reacciones puede hacerle perder el control de la sierra con lo que se podrían producir lesiones graves No confíe exclusivamente en los disposi...

Page 67: ...lice receptáculos con protección GFCI incorporada TAMAÑO MÍNIMO DEL CABLE PARA PROLONGADORES DE ARTEFACTOS DE 120 VOLTIOS QUE USAN 6 12 AMPERIOS Longitud del cable pies 25 50 100 150 Calibre AWG 18 16 12 10 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga eléctrica use sólo cables de extensión aprobados para uso en exteriores como un cable de extensión con cable tipo SW A SOW A STW A STOW A SJW A SJ...

Page 68: ...larga No use ropa holgada alhajas pantalones cortos sandalias ni ande descalzo Sujétese el cabello a nivel de los hombros Compruebe que la cadena de la sierra no esté en contacto con nada antes de poner en marcha la unidad Use la unidad solamente con luz de día o con una buena luz artificial Evite arranques accidentales El operador y la unidad deben estar en una posición estable durante el arranqu...

Page 69: ...rca de cables eléctricos o líneas de tensión Fig A Manténgase por lo menos a 50 pies 15 m de distancia de las líneas de tensión No se pare directamente debajo de la rama que se está cortando Fig A Ubíquese siempre en un lugar alejado del recorrido de los residuos que caen No utilice una sierra de pértiga para talar un árbol Use una motosierra estándar para esta aplicación Para un desempeño más seg...

Page 70: ...ios no autorizados el operario podría lesionarse gravemente o la unidad podría dañarse y se anularía la garantía Utilice dispositivos que reduzcan los riesgos relacionados con el retroceso como ser cadenas de retroceso bajo protectores de punta de barra guía frenos de cadena y barras de guía de retroceso bajo No hay otros componentes de repuesto para lograr protección contra el rebote de acuerdo c...

Page 71: ...nimales domésticos a una distancia de al menos 50 pies 15 m LAS LÍNEAS DE TENSIÓN PUEDEN PROVOCAR LESIONES GRAVES PELIGRO No haga funcionar esta unidad cerca de líneas de tensión El contacto con una línea de tensión puede causar lesiones graves o dañar la unidad Mantenga una distancia de por lo menos 50 pies 15 m entre la sierra de pértiga incluyendo las ramas que está tocando y una línea de tensi...

Page 72: ...ad de la cadena Tope dentado Diente de tronzar Funda funda de cartón Control del regulador Punta de la barra de guía Barra de guía Cubierta de la barra Tornillo de tensión de la cadena Cable eléctrico Tapón de depósito de aceite de la cadena Ampolla de aceite de la cadena 72 CONOZCA SU UNIDAD USOS Como sierra de cadena Tala y desramado de árboles Corte de troncos tronzado Poda de árboles NO SE REQ...

Page 73: ...e Palanca de sujeción Cable eléctrico Pértiga interior Ménsula de montaje Tomacorriente Palanca de sujeción Pértiga exterior Acoplador Control del regulador Control del regulador Mango Mango Bloqueo del acelerador Bloqueo del acelerador USOS Como sierra de pértiga Poda de árboles NO SE REQUIEREN HERRAMIENTAS DE ENSAMBLADO ...

Page 74: ...la sierra de la barra de guía durante el trabajo CONTROL DE LUBRICACIÓN Sistema para lubricar la cadena de la sierra y la barra de guía INTERRUPTOR Dispositivo que cuando se lo utiliza termina o interrumpe el circuito eléctrico al motor de la sierra VÍNCULO CON EL INTERRUPTOR Es un mecanismo que transfiere movimiento desde el gatillo control del acelerador al interruptor GATILLO CONTROL DEL ACELER...

Page 75: ... sierra de cadena únicamente sin aceite de cadena 5 6 libras 2 3 2 7 kg Peso aproximado de la unidad RM1025P sin aceite de cadena 8 5 9 5 libras 3 9 4 3 kg Peso aproximado de la unidad RM1025SPS sin aceite de cadena 9 10 libras 4 1 4 5 kg Longitud de la barra guía 10 pulgadas 25 4 cm Paso de la cadena de la sierra 3 8 pulgadas 9 5 mm Calibre de la cadena de la sierra 0 050 pulgadas 1 3 mm REPUESTO...

Page 76: ...3 Inserte la ménsula en el lugar abierto entre la manija trasera y la protección posterior para la mano Fig 2 La ménsula debe entrar en su lugar sin de manera quede ajustada y sostenga el control del acelerador en la posición en que queda apretado 4 Deslice la cubierta de la ménsula sobre el perno Fig 2 5 Deslice la arandela sobre el perno Fig 2 6 Enrosque la perilla sobre el perno Fig 2 Gire la p...

Page 77: ...rificio de la manija Fig 5 4 Ubique el bucle sobre el gancho para el cable Fig 5 Tire suavemente del bucle para sujetar el cable en su lugar 5 Enchufe el prolongador en un tomacorriente eléctrico adecuado Procedimiento para desconectar la unidad a la fuente de alimentación RM1025P o como sierra de cadena 1 Desenchufe el prolongador del tomacorriente 2 Desenchufe el cable de alimentación del prolon...

Page 78: ...a las manos y los pies lejos de la cadena de la sierra y no dejé que ésta entre en contacto con ningún objeto INSTRUCCIONES DE PARADA 1 Libere el control del acelerador y espere hasta que todas las piezas móviles se hayan detenido por completo Fig 7 9 NOTA Al soltar el control del acelerador su bloqueo debe reponerse hasta la posición en que está bloqueado ANTES DE ARRANCAR LA UNIDAD 1 Llene el de...

Page 79: ...l árbol más alto en el área de trabajo Al tronzar mantenga alejados a los operarios por lo menos 15 pies 4 6 m Mantenga limpia el área de trabajo Las áreas desordenadas se prestan a los accidentes No comience a cortar hasta que el área de trabajo esté despejada y libre de obstrucciones Compruebe que haya un lugar seguro para apoyar los pies y una senda de retirada planificada para los árboles y la...

Page 80: ...la unidad firmemente con ambas manos cuando esté funcionando Rodee firmemente las manijas y o la pértiga con los pulgares y dedos de la mano Fig 10 Esto reducirá la posibilidad de perder el control de la unidad en caso de que se produzca un retroceso Cualquier sujeción con los pulgares y dedos de la mano en el mismo lado de las manijas y o la pértiga es peligroso Fig 11 Párese en posición estable ...

Page 81: ...ue tenga el corte inferior de la muesca 90 Fig 15 Línea de caída planificada 135º de la línea de caída planificada Senda segura de retirada 135º de la línea de caída planificada Fig 16 Primer corte Segundo corte Fig 17 Corte inferior de la muesca Primer corte Segundo corte 1 3 del diámetro Dirección de caída Raíz de apoyo No corte árboles cerca de edificios o cables de electricidad Deje estas oper...

Page 82: ...agra el árbol debería comenzar a caer Cuando esto sucede retire la sierra de cadena del corte detenga el motor y apoye de inmediato la unidad Salga rápidamente del área por la senda de retirada pero siga observando el árbol mientras cae ADVERTENCIA Antes de hacer el corte final de tala siempre verifique que no haya personas animales y obstáculos PELIGRO Si el árbol comienza a caer en la dirección ...

Page 83: ...sde arriba TRONZADO SEGURIDAD El tronzado bucking es el proceso de cortar un árbol talado en leños de longitudes deseadas Siga las siguientes medidas de seguridad para reducir el riesgo de lesiones graves Mantenga el área despejada de objetos u obstrucciones que podrían entrar en contacto con la barra guía y resultar en retroceso Cuando efectúe el tronzado sobre una pendiente párese siempre en el ...

Page 84: ...sí se retira el muñón de rama ADVERTENCIA No corte a una altura superior a la del hombro con una sierra de cadena Utilice una sierra de pértiga para cortar ramas por encima de la altura del hombro o contrate a un profesional No opere la unidad en un árbol o sobre una escalera a menos que esté específicamente entrenado para hacerlo ADVERTENCIA Las ramas que caen pueden causar lesiones graves Utilic...

Page 85: ...omacorriente para evitar que arranque accidentalmente Siempre deje que se enfríe la unidad antes de hacer el mantenimiento o las reparaciones de la unidad FRECUENCIA MANTENIMIENTO REQUERIDA Antes de cada uso Verifique si hay tornillos tuercas o pernos flojos ajústelos según sea necesario Verifique si hay piezas dañadas o gastadas Verifique el filo de la cadena de la sierra Consulte Afilado de la c...

Page 86: ...oloque la unidad sobre una superficie plana y nivelada 2 Para evitar que ingresen desechos en el depósito de aceite utilice un paño húmedo para limpiar la tapa del depósito y el área circundante 3 Desenrosque la tapa del depósito de aceite Fig 29 4 Vierta el aceite dentro del depósito con cuidado NO llene el depósito en exceso 5 Vuelva a colocar la tapa del depósito de aceite Ajuste firmemente la ...

Page 87: ...s agujas del reloj para tensar la cadena de la sierra Gire el tornillo tensor de cadena en el sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar la cadena de la sierra La tensión de cadena deseada depende de la temperatura de la cadena de la sierra Fig 33 Tensado de cadena fría La cadena de la sierra deberá encajar justo contra la parte inferior de la barra guía No debe haber ninguna flojedad F...

Page 88: ...pruebe que el pasador de tensado de cadena esté en el orificio del pasador en la barra de guía Fig 37 Si es necesario gire el tornillo de tensado de la cadena para moverlo 4 Ajuste manualmente las tuercas de retención de la barra Fig 35 5 Coloque la cadena de la sierra sobre una superficie plana y limpia y enderece cualquier deformación 6 Enganche la cadena de la sierra alrededor de la rueda denta...

Page 89: ...es 1 Ajuste la tensión de la cadena de manera que la cadena de la sierra esté tensa y no se afloje Consulte Ajuste de tensión de la cadena Lime siempre la cadena de la sierra en el medio de la barra guía 2 Utilice una lima redonda y con soporte herramientas no incluidas para afilar la placa superior y la placa lateral de cada cortador Utilice una lima de 5 32 pulgadas 4 mm de diámetro Mantenga la ...

Page 90: ... de guía doblada Carriles rotos o agrietados Carriles ensanchados Consulte Reemplazo de la barra guía y la cadena de la sierra Fig 43 Devuelva la forma redondeada original Fig 44 Surco de la barra guía Conducto de aceite Fig 46 Lima plana Desgaste desparejo Rebaba Rieles ensanchados Lime todos los cortadores izquierdos en una dirección Fig 40 Después lleve la lima al otro lado de la cadena y lime ...

Page 91: ...ena de sierra designado como de bajo rebote o una cadena de sierra que cumple con las exigencias de desempeño de bajo rebote Una cadena de sierra estándar una cadena que no tiene los protectores reductores de rebote sólo debería ser usada por un operador de motosierras profesional y experimentado ADVERTENCIA Utilice siempre una cadena de sierra de baja tensión de retroceso que reduce significativa...

Page 92: ...ad si la cadena está demasiado ajustada Deje que la unidad se enfríe Limpie bien la unidad y compruebe que no haya piezas sueltas o dañadas Repare o reemplace las piezas dañadas y apriete los tornillos tuercas o pernos flojos Cubra la barra de guía y la cadena de la sierra con la funda Guarde la unidad bajo llave para evitar su uso no autorizado o daño Guarde la unidad en un lugar seco y bien vent...

Page 93: ...ione la barra de guía y la cadena de la sierra para verificar que no estén dañadas Reemplácelas en caso de ser necesario El montaje del mecanismo de transmisión está dañado Vea información sobre Servicio La cadena de la sierra está desafilada Afile o reemplace la cadena de la sierra La cadena de la sierra está hacia atrás Verifique y corrija la dirección de la cadena de la sierra El prolongador no...

Page 94: ...94 NOTAS ...

Page 95: ...95 NOTAS ...

Page 96: ... mejorar el diseño de cualquier producto Remington sin adoptar ninguna obligación para modificar cualquier producto fabricado con anterioridad Ninguna garantía implícita es aplicable después del período de aplicabilidad de la garantía expresa escrita con anterioridad incluyendo cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular con respecto a las piezas identi...

Reviews: