background image

Obtenir un rasage de près confortable

Nous vous félicitons d’avoir acheté un rasoir Remington

MD

de

première qualité.Remington Titanium MicroFlex

®

Ultra est le

premier rasoir au monde pourvu de lames revêtues de titane. Les
lames revêtues de titane étant plus dures que l’acier inoxydable,
elles demeurent aiguisées plus longtemps et permettent d’obtenir
un rasage de près,confortable,rasage après rasage.

Comme avec tous les rasoirs,vous deviendrez de plus en plus
efficace au fil du temps.Accordez-vous environ trois semaines
pour établir un style de rasage efficace et pour permettre à votre
barbe de s’adapter à votre nouveau rasoir. Cette période d’adap-
tation est légèrement plus longue si vous avez la peau sensible ou
si vous alternez avec d’autres méthodes de rasage.

La meilleure technique

Votre nouveau rasoir permet d’obtenir facilement un excellent
rasage de près. Voici quelques suggestions pour obtenir un
rasage optimum :

Toujours utiliser un rasoir propre et sec.

S’assurer que le bloc de tête de coupe est
en position verrouillée.

Attendre au moins 15 minutes après le
lever et avant le rasage pour que les
boursouflures du sommeil aient disparu du
visage.

S’assurer que le visage est propre et sec avant de
commencer.

Rasage 

Appuyer sur le bouton marche/arrêt pour activer le
rasoir en vue du rasage.

Il n’est nullement nécessaire de procéder à des réglag e s
des têtes ou des couteaux du MicroFlex

MD

avant le

r a s ag e . Les têtes flottantes s’ajusteront automat i q u e m e n t
au profil du visage.Il n’est nécessaire d’exercer
aucune pression durant le rasage … il suffit de laisser
le rasoir glisser délicatement sur la peau.Ce toucher
délicat facilite le rasage et aide à éviter une éventuelle
irritation cutanée.

Appliquer de petits mouvements circulaires.S’aider de
sa main libre pour étirer la peau.Ceci permet aux poils
de se placer à la verticale et de faciliter leur
pénétration dans 
la chambre de coupe.

Taille

Pour utiliser la tailleuse rétractable Easy-View

MD

, il suffit

de pousser le bouton de la tailleuse vers le haut.La
tailleuse remontera pour usage. Tenir le rasoir comme
montré dans l’illustration.Pour conserver l’énergie de
la pile (uniquement sur les rasoirs à pile rechargeable)
il est conseillé d’utiliser la tailleuse au besoin seulement.
Lorsque la tailleuse n’est plus nécessaire,pousser le
bouton de la tailleuse vers le bas afin de verrouiller en
position d’arrêt.

Taille des favoris

Il suffit d’appliquer le bord peigne de la tailleuse à la
ligne désirée pour obtenir des favoris propres et bien
taillés.

Taille de la moustache

Tenir le rasoir à la ligne de coupe désirée pour une
taille rapide,facile et professionnelle.La tailleuse peut
également servir à tailler le bord supérieur de la
moustache.

Toujours garder le protecteur sur la tête de coupe et maintenir la tailleuse

en position d’arrêt lorsque le rasoir n’est pas en usage.Il faut replacer le
protecteu en positionnant la languette arrière à l’arrière du rasoir.

Pour obtenir un meilleur rasage…

Pour optimaliser les prestations du rasoir, nous recommandons l’emploi du
bâton de poudre de pré-rasage (SP-5) Remington

MD

ou de la lotion de pré-

rasage avec aloès (SP-6).Il suffit de l’appliquer sur la barbe.Elles absorbent
toutes deux l’humidité et les huiles du visage,et elles permettent de préparer
les poils afin qu’ils pénètrent plus facilement dans la chambre de coupe.Ces
produits rendent le rasage plus rapide et plus confortable.

6

1 2

9

3

Summary of Contents for R-9170

Page 1: ...turn all controls to Off then remove plug from outlet then detach power cord from the shaver for storage Always store your shaver and cord in a moisture free area Make sure your cord is disconnected...

Page 2: ...when the shaver is not in use The headguard must be put on with the rear tab to the back of the shaver For a Better Shave To help maximize your shaver s performance consider using the Remington Pre S...

Page 3: ...s To clean and lubricate your shaver s cutters and head assembly apply Remington Shaver Saver SP 4 Lubricant The lubricant helps remove hair clippings while reducing wear A quick spray after each shav...

Page 4: ...l to just about anywhere in the world Your shaver features worldwide automatic dual voltage conversion providing AC current between 100 240 volts AC 50 60 Hz Just plug it in to the local outlet you ma...

Page 5: ...r quick charge feature Worldwide voltage 100 240 volts AC 50 60 Hz R 9370 Cord and cordless operation rechargeable LCD Display 1 hour quick charge feature Smart Shaver LCD with shaving time remaining...

Page 6: ...er was purchased Remington will reimburse all retailers who accept shavers within 30 days from date of purchase If you have any questions regarding this money back guarantee please call 800 736 4648 i...

Page 7: ...surfaces chaudes Ne jamais utiliser ce rasoir si le cordon ou la fiche est endommag s il ne fonctionne pas correctement s il est tomb ou endommag ou s il est tomb dans l eau Retourner le rasoir un cen...

Page 8: ...tement sur la peau Ce toucher d licat facilite le rasage et aide viter une ventuelle irritation cutan e Appliquer de petits mouvements circulaires S aider de sa main libre pour tirer la peau Ceci perm...

Page 9: ...e de couteau en alignant et tournant la t te de 1 8 de tour en sens oppos R p ter ce processus pour chacune des trois t tes Nettoyer chaque ensemble de t te et couteau un la fois pour viter de m lange...

Page 10: ...liser une fiche adaptatrice et utilisez le comme l ordinaire Votre rasoir s adaptera automatiquement aux sp cificit s du syst me local d alimentation lectrique Enl vement de la pile Lorsque le rasoir...

Page 11: ...uillez composer le 800 268 6531 ou crire Remington Products Canada Inc P O Box 601 Postal Station T Dept A 100 3019 Dufferin St Toronto Ontario Canada M6B3T7 Mod les RemingtonMD Titanium MicroFlex Ult...

Page 12: ...veuillez nous appeler au 888 277 6333 au Canada ou au 800 736 4648 aux tats Unis Le service de garantie doit tre effectu par un centre de service appartenant la soci t Remington ou agr par cette dern...

Page 13: ...rd n alejado de las superficies calientes No utilice nunca esta afeitadora si el cord n o el enchufe est n da ados si no funciona correctamente si ha sufrido una ca da o se ha da ado o si se ha ca do...

Page 14: ...tectora de los cabezales y mantenga el cortapatillas en la posici n de apagado El protector debe ponerse con la leng eta trasera en la parte de atr s de la m quina de afeitar Para una afeitada mejor P...

Page 15: ...nto de cuchillas alineando y girando el cabezal 1 8 de vuelta en el sentido opuesto Repita este proceso para cada uno de los tres cabezales Limpie cada conjunto de cabezal y cuchilla a la vez para evi...

Page 16: ...riente de CA en 100 y 240 voltios de CA 50 60Hz Simplemente ench fela en el tomacorriente del lugar podr a ser necesario usar un adaptador para el enchufe y sela como de costumbre La afeitadora har la...

Page 17: ...e importante cambiar los cabezales y las cuchillas en el plazo adecuado para que la m quina siga rasurando eficientemente sin causar irritaci n Se recomien da cambiar los cabezales y la cuchillas cada...

Page 18: ...cubre da os causados por accidente maltrato abuso o por coneci n de un accesorio no autorizado o por alteraci n del producto o por someter el producto a un voltaje y corriente que no sea el especifica...

Reviews: