background image

V

otr

e nouvelle   

tailleuse

Avant d’utiliser la tailleuse

La barbe, la moustache ou les favoris doivent être secs.

Évitez d’utiliser des lotions avant d’utiliser la tailleuse.

Assurez-vous que le sabot de la tailleuse est au réglage

souhaité. À la première utilisation, il est conseillé de com-
mencer avec un réglage haut (n° 9 correspond au poil le
plus long) afin d’éviter de tailler trop de poils au début.

Pour le premier emploi, ou si l’appareil à couper les

cheveux n’a pas été utilisé depuis longtemps, pour MB-30,
MB-35, MB-40, MB-45 et MB-50, les piles devront être
chargées pendant 14 à 16 heures pour pouvoir bénéficier de
la capacité optimale d’un fonctionnement sans cordon.
Après le premier emploi, l’appareil MB-50 peut être
rechargé en 1 à 3 heures.

N’utilisez que l’adaptateur fourni avec l’unité.

Peignez le poil vers l’extérieur de façon à ce qu’il soit à

sa hauteur maximale et dans le même sens.

Nettoyer les lames de coupe de façon régulière

(reportez-vous à la section Entretien).

N’utilisez jamais de tailleuse dont l’unité de coupe est

endommagée ou cassée.

Pour assistance ou de l’aide,

appelez notre service clientèle au 

1-800-736-4648.

MB 60

Caract

é

ristiques  

du pr

oduit

Lames de coupe lubrifiées 
de façon permanente

Peigne à coiffer

Cordon d’adapta-

teur pour modèles 

avec cordon,

sans cordon ou

rechargeables

Cordon/fiche
d’adaptateur

Poignée douce avec revête-
ment antidérapant 
sur les côtés

Indicateur 

de longueur

Douille de

l’adaptateur

(MB-30,

MB-35,
MB-40,
MB-50)

Interrupteur de

MARCHE/ARRÊT

LED-

témoins
(MB-30,

MB-35,
MB-40,
MB-45,
MB-50)

Brosse de nettoyage

Molette de « zoom » 
de 9 positions

Tailleuse de
moustache
miniature
escamotable
(arrière de
l’unité)
(MB-40 et
MB-45 
MB-50
uniquement)

Sabot de tailleuse
amovible

Compartiment de la batterie
(MB-10)

MB-10/30/35/40/45/50

Summary of Contents for Precision Beard & Mustache Trimmer

Page 1: ...ode if overheated Do not wrap in metal or aluminum foil Wrap in newspaper before discarding It is suggested that you contact local town city officials to determine proper battery redemption site s in...

Page 2: ...Use only the adapter provided with unit Comb hairs outward so they are at their maximum height and facing in the same direction Clean cutter blades regularly see Maintenance section Never use trimmer...

Page 3: ...harging MB 30 MB 35 MB 40 MB 45 MB 50 To recharge these models use only the charging adapter provided Turn the trimmer off Insert the adapter plug into the bottom of the trimmer then plug the adapter...

Page 4: ...is not necessary if trimming is performed by a second person Remove the hair length selector attachment Use your fingers to lift the hair at the base of your head up off the neck Your index finger sho...

Page 5: ...you Troubleshooting MB 10 The trimmer does not work when turned on Be certain batteries have been properly installed Trimmer will not operate unless batteries are correctly positioned If battery powe...

Page 6: ...ngton warrants that your product except as noted below is on date of purchase free from defect in material and work manship Remington will correct any such defect without charge if you return the comp...

Page 7: ...nveloppez pas dans du papier m tallique ou aluminium Emballez les dans du papier journal avant de les jeter Il est sugg r de contacter les autorit s municipales locales pour d terminer le site de retr...

Page 8: ...unit Peignez le poil vers l ext rieur de fa on ce qu il soit sa hauteur maximale et dans le m me sens Nettoyer les lames de coupe de fa on r guli re reportez vous la section Entretien N utilisez jama...

Page 9: ...vercle des piles en place en le faisant coulisser sur l extr mit de la tailleuse jusqu ce qu il s embo te en place en mettant un clic REMARQUE La tailleuse ne fonctionne pas si les piles ne sont pas m...

Page 10: ...as avec ou contre le poil selon vos pr f rences Pour un look barbe de plusieurs jours encore plus court retirez le sabot et r p tez les deux tapes pr c dentes Cependant veillez ne pas trop couper du p...

Page 11: ...t Si la puissance des piles est puis e remplacez les avec deux piles alca lines AA reportez vous la section Piles Contactez un centre d entretien agr par Remington quant au remplace ment des piles rep...

Page 12: ...06604 l attention de Service Department Service de garantie international Le service sous la garantie de Remington peut tre obtenu hors des tats Unis par les distrib uteurs et les concessionnaires r...

Page 13: ...va en papel met lico ni de aluminio Envu lvalas en papel de diario antes de descartarlas Le sugerimos comunicarse con las autoridades de su localidad o municipalidad para determinar cu les son los lug...

Page 14: ...Peine el pelo hacia afuera para que est en su largo m x imo y todos hacia el mismo lado Limpie las cuchillas con frecuencia consulte la secci n mantenimiento Nunca utilice la afeitadora con una cuchi...

Page 15: ...aptador de carga que se incluye Apague la afeitadora Coloque el enchufe del adaptador en la parte inferior de la afeitadora luego enchufe el adaptador en el tomacorriente La luz del indicador de carga...

Page 16: ...ecci n del crecimiento del pelo como usted prefiera Para lograr una apariencia de barba m s corta saque el selector de largo de pelo y repita los dos pasos anteriores Tenga cuidado de no recortar dema...

Page 17: ...e incluye Problemas y soluciones MB 10 La afeitadora no funciona al encenderla Aseg rese de que las bater as han sido instaladas adecuadamente La afeitadora no funcionar si las pilas no han sido coloc...

Page 18: ...icio de garant a debe ser llevado a cabo por un Centro de Servicio de propiedad de la empresa Remington o por un concesionario de ser vicio autorizado y el da o o p rdida de cualquier tipo resultado d...

Reviews: