background image

El servicio de garantía deberá ser realizado por un Centro de Serv i c i o
Remington propiedad de la compañía o por un distribuidor de serv i c i o
autorizado; todo daño o pérdida de cualquier índole resultante del ser-
vicio prestado por cualquier otra persona no está cubierto por la
g a r a n t í a . Se adjunta una lista de los Centros de Servicio propiedad de
la compañía. En su guía telefónica de páginas amarillas encontrará
centros de servicio autorizados. Si lo desea, puede enviar el producto,
con porte prepag a d o ,a : Remington Products Company, L . L . C . ,6 0
Main Street, B r i d g e p o r t , CT 06604 A t t e n t i o n :S e rvice Department.

Servicio de garantía en los EE.UU.

En los Estados Unidos, se pro p o rciona servicio en nuestro s
C e n t ros de Servicio propiedad de la compañía y en más de
300 centros de servicio autorizados. Se adjuntan las dire c-
ciones de nuestros Centros de Servicio propiedad de la
compañía. Para averiguar la dirección de su centro de serv i-
cio autorizado más cercano, consulte las páginas amarillas
de su guía telefónica, bajo 

“Shaver – Electric – Repair”

. Si

lo desea, puede enviar el producto, con porte pre p a g a d o ,
a: Remington Products Company, L.L.C., 60 Main Stre e t ,
B r i d g e p o rt, CT 06604 Attention: Service Depart m e n t .

Servicio de garantía internacional

Puede obtener servicio bajo la garantía de Remington
fuera de los Estados Unidos, acudiendo a distribuidores y
c e n t ros de servicio autorizados por Remington. Consulte
su guía telefónica local para averiguar dónde queda la
localidad más cerc a n a .

Si tiene preguntas o comentarios, s í rvase escribir a:

Remington Products Company, L . L . C .
50 Commerce Drive
Tr u m b u l l , CT  06611-5403
A t t e n t i o n : Consumer A f f a i r s

Preguntas o comentarios: favor de llamar al 1-800-736-4648.

Visítenos en http:\\www. r e m i n g t o n - p r o d u c t s . c o m

Z

R e m i n g t o n ,M i c r o S c r e e n ,T C T, Total Closeness Te c h n o l o gy, Intercept Trimmer and Shaver Saver 
are trademarks of Remington Corporat i o n ,L . L . C . © 2001 R.P. C ,L . L . C . Job #S01-078R  9/01 
Part No. 12642   U.S. Pat e n t s : 5,185,926  
Canadian Patents Pe n d i n g

Remington Products Company, L . L . C .
60 Main Street
B r i d g e p o r t , CT 06604

Remington Products (Canada) Inc.
61 Amber Street
M a r k h a m , Ontario L3R 3J7

H E C H O EN CHINA

Summary of Contents for MicroScreen 3 TCT MS3-0004

Page 1: ...l injury may occur Always attach plug to shaver then to outlet To disconnect turn all controls to Off then remove plug from outlet then detach power cord from the shaver for storage Always store your shaver and cord in a moisture free area Make sure your cord is disconnected from the shaver Do not plug or unplug shaver when hands are wet For household use only When using an electric shaver basic p...

Page 2: ...east 15 minutes after getting up before shaving to ensure the face is free of puffiness that may be present from sleeping Make sure your face is clean and dry before starting Hold the shaver so all three screens touch your face together This allows the shaver to work the way it was designed for the closest shave and minimum screen wear Avoid holding the shaver at an angle so only one screen touche...

Page 3: ... with Remington replacement parts only Replacing Screens and Cutters Because they are subject to daily use the cutters and screens of your Remington MicroScreen 3 TCT Shaver will wear and eventually require replacement to maintain a close comfortable shave Depending on your shaving technique and habits the screens will usually last six months the cutters one year Note Model MS3 4000 MS3 4500 and M...

Page 4: ...haver is either fully charged or charging A red low battery indicator illuminates to show when the shaver needs recharging This also indicates approximately 5 minutes of shaving time left when indicator first comes on Model MS3 3000 3500 features a green lighted fuel gauge that displays the amount of charge remaining in 20 increments When only 20 of the charge remains the recharge red warning ligh...

Page 5: ... TO TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state Some states do not allow the exclusion limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so that the above limitations and exclusions may not apply to you No responsibility obligation or liab...

Page 6: ...l the product postpaid to Remington Products Company L L C 60 Main Street Bridgeport CT 06604 Attention Service Department International Warranty Service Service under the Remington warranty can be obtained outside the United States by Remington Authorized Distributors and Service Dealers Please consult your local telephone directory for the nearest location For questions or comments please write ...

Page 7: ...que ce rasoir est utilisé par sur ou à proximité d un enfant ou d une personne invalide N utilisez ce rasoir qu aux fins pour lesquelles il a été conçu selon les consignes de ce manuel N utilisez aucun accessoire n ayant pas été recommandé par le fabricant Conservez le cordon d alimentation à l écart des surfaces chauffées Ne jamais utiliser ce rasoir si le cordon ou la fiche est endommagé s il ne...

Page 8: ... sommeil aient disparu de votre visage Lavez et séchez votre visage avant de commencer Maintenez le rasoir de manière à ce que les trois grilles soient en contact simultané avec votre visage Ainsi le rasoir fonctionnera conformé ment à sa conception et pourra vous fournir le rasage le plus près possible tout en limitant au maximum l usure des grilles Évitez de placer le rasoir en position angulair...

Page 9: ...t vous avertir que les grilles et les couteaux doivent être remplacés Irritation Lorsque les grilles s usent vous pouvez remarquer que votre peau semble plus sensible après chaque rasage notamment lorsque vous appliquez une lotion après rasage Poils tirés Lorsque les couteaux s usent vous n obtenez pas un rasage d aussi près et il est possible que vous sentiez le rasoir tirer sur votre barbe Signe...

Page 10: ...0 0004 3500 4500 ONLY Vous pouvez utiliser votre rasoir MS3 2000 3000 4000 0004 3500 4500 dans pratiquement tous les pays du monde Les rasoirs MicroScreenMD 3 TCTMC sont en effet équipés d une fonction de conversion bitension automatique permettant de les utiliser dans le monde entier avec des courants alternatifs compris entre 100 et 240 volts de 50 60 Hz Branchez simplement votre rasoir sur une ...

Page 11: ...mineux du pourcentage de charge et de pile faible sélecteur de vitesse avec témoin lumineux de grande vitesse et fonction de charge rapide en 1 heure Tension double CA 100 240 volts 50 60 Hz MS3 4000 4500 Fonctionnement avec et sans fil rechargeable 0004 avec sélecteur de vitesse et fonction de charge affichage à rapide en 1 heure Affichage à cristaux cristaux liquides judicieux indiquant la durée...

Page 12: ...arga no dejar la máquina enchufada si no se la va a usar Supervisar atentamente el uso de la rasuradora por parte de niños o personas inválidas Utilizar esta rasuradora estrictamente de acuerdo con las instrucciones de esta guía y no usarla con accesorios que no sean recomendados por el fabricante Mantener el cable de alimentación eléctrica lejos de superficies calientes No utilice nunca esta afei...

Page 13: ...os 15 minutos antes de rasurarse para que el cutis recupere su elasticidad normal Asegúrese de tener la cara limpia y seca antes de rasurarse Sostener la rasuradora de modo que las tres láminas toquen la cara Así la máquina trabajará en óptimas condiciones y rasurará al ras con mínimo desgaste de láminas Evite sostener la rasuradora a un ángulo tal que sólo una lámina haga contacto con la piel Est...

Page 14: ...timos Remington Reemplazo de láminas y cuchillas Las cuchillas y láminas de la rasuradora Remington MicroScreen 3 TCT son elementos que sufren desgaste por el uso diario Por eso deberán reem plazarse de vez en cuando para mantener la calidad original de rasurado Seg n el modo particular de rasurarse las láminas duran alrededor de seis meses y las cuchillas un año Nota En el modelo MS3 4000 MS3 450...

Page 15: ...e rasuradas después de una hora de carga o una sola rasurada después de 5 minutos de carga Modelo MS3 1000 La luz verde indica que la rasuradora se está cargando Carga total 16 horas Model MS3 2000 La luz verde señala que la rasuradora está totalmente cargada o en carga La luz roja indica batería descargada es necesario recargar Desde que se enciende la luz roja la reserva de carga es de cinco min...

Page 16: ... certificado por la Agencia de Protección del Medio Ambiente de los EE UU EPA indica la participación voluntaria de Remington Products Company L L C en un programa de recolec ción y reciclado de baterías usadas de níquel cadmio Ni Cd Programa vigente en EE UU y Canadá El programa RBRC ofrece una alternativa conveniente para el destino final de las baterías usadas en lugar de desecharlas mediante l...

Page 17: ...nsulte las páginas amarillas de su guía telefónica bajo Shaver Electric Repair Si lo desea puede enviar el producto con porte prepagado a Remington Products Company L L C 60 Main Street Bridgeport CT 06604 Attention Service Department Servicio de garantía internacional Puede obtener servicio bajo la garantía de Remington fuera de los Estados Unidos acudiendo a distribuidores y centros de servicio ...

Reviews: