background image

Afeitado

■ 

Presione el botón
“ON/OFF” para 
activar la afeitadora.

■ 

Mantenga la afeita-
dora en la posición
en la cual todas las
cabezas toquen su
piel al mismo tiem-
po. Esto permite a
esta trabajar en la
forma en que fue
diseñada para la
afeitada más a ras
con mínimo desgaste. Evite sujetar
la afeitadora en ángulos que sólo
una cabeza se apoye sobre la piel.
Esto puede irritar su piel.

■ 

Use movimientos cortos y circu-
lares. Use la mano que no usa para
extender la piel. Esto permite que
el pelo de la barba
pueda acomodarse
para que entre más
efectivamente den-
tro de las cuchillas.

■ 

Nunca presione
fuerte. Este tipo de
presión solo aplasta el pelo,
haciendo más difícil que entre en
las cuchillas. También provocará
que las cuchillas se desgasten más
rápido.

Para Recortar

Para usar la recortadora expulsable
Easy-View

®

, simplemente presione

hacia arriba el botón de la recortadora.
La recortadora saldrá para usarse.
Mantenga la afeitadora como se mues-

tra en el dibujo. Para
conservar energía en
la batería (sólo en las
afeitadoras recar-
gables), el uso de la
cortadora es
recomendable sólo cuando sea 
necesario. Cuando termine de usar,
presione hacia abajo el botón de la
recortadora para colocarlo en posición
de apagado (“OFF”).

Nota: 

Es importante para cerrar la

recortadora use el botón adecuado
para así evitar daños en el mecanismo
de trabado.

Recortar Patillas

Simplemente toque
con el filo de la
recordadora el sector
de las patillas donde
le brinde el contorno
deseado.

Recortar el Bigote

Mantenga la afeita-
dora en la línea de
recorte deseado para
un corte rápido, fácil
y profesional. La
recortadora también
puede ser usada
para cortar el borde superior del bigote.

¡!

Siempre mantenga la cubierta pro-

tectora sobre las cuchillas y mantenga
la recortadora en la posición de apaga-
do (“OFF”) cuando la afeitadora no esté
en uso. La cubierta protectora deberá
ser puesta con la lengüeta trasera en la
parte posterior de la afeitadora.

19

18

Para obtener una afeitada
más a ras y cómoda  

Las afeitadoras Remington

®

no necesitan

ajustes en sus cuchillas o cabezales antes
de que se afeite. Las cabezas automática-
mente se ajustarán al contorno de su piel.
No es necesario aplicar presión sobre la piel
cuando se afeite, sólo permita que la afeita-
dora se deslice suavemente por su cara.
Este toque delicado hace la afeitada más
fácil y ayuda a evitar irritaciones.

Como con toda afeitadora, su afeitada
mejorará con el tiempo, por esto permita
pasar tres semanas para desarrollar un
estilo de afeitada efectivo y para que su
barba se adecue a la nueva afeitadora.
El periodo de adaptación podría tomas 
un poco más de tiempo si su piel es más
sensible o si alterna métodos para afeitarse.

Obtener una gran afeitada con su nueva
afeitadora es simple. Aquí procedemos a
mostrarles algunos pasos:

■ 

Siempre use una afeita-
dora limpia y seca.
Asegúrese que las
cuchillas se encuentren
trabadas en el cabezal
correctamente.

■ 

Espere unos 15 minutos
después de levantado
para afeitarse, de esta
forma se asegura que
su cara no se encuentra
hinchada por el dormir.

■ 

Asegúrese que su cara
se encuentre limpia y
seca antes de empezar 
la afeitada.

6

12

9

3

Antes del primer uso, lea la sección de
instrucciones importantes sobre la
seguridad, ubicadas al inicio del manual.

Carga 

Antes de usar la afeitadora por primera
vez, cárguela por 24 horas.

Coloque el botón de encendido en 
posición de apagado.

Enchufe el cable en la afeitadora y luego
en el toma corriente. El indicador 
de carga se iluminará en color verde,
indicando que la afeitadora se encuentra
el modo de recarga.

Su afeitadora nunca se sobrecargará,
por esta razón la puede dejar enchufada
entre afeitadas.

Use el cable provisto solamente.

La R-600 se recarga por completo 
en 24 horas.

Cuando se encuentre totalmente 
cargada, su afeitadora funcionará por 60
minutos sin necesidad que se enchufe.

Nota: 

el maximizado de la capacidad 

de la batería podría demorarse hasta 
3 ciclos de carga/descarga.

Consejos para el uso

La afeitadora
puede usarse
sobre piel mojada,
el mango se
puede mojar 
y ésta puede 
ser usada en la
ducha o bañera.

30689_R-600/650_IB  8/24/06  2:42 PM  Page 18

Summary of Contents for MicroFlex 600

Page 1: ... MC R 600 shown R 650 Use and Care Guide 30689_R 600 650_IB 8 24 06 2 42 PM Page 1 ...

Page 2: ...ap the cord around the appliance Always store this appliance and cord in a moisture free area Do not store it in temperatures exceeding 140 F 60 C Detach removable power cords from appliance for storage Do not use this appliance with a damaged or broken head or cutters as facial injury may occur Shavers including the trimmer are for use on facial hair only Should not be used for shaving the hair o...

Page 3: ...odel is yours R 600 R 650 Pouch x x Power System Rechargeable Corded Rechargeable Run Time 60 min 60 min Charge Time 24 hours 24 hours Locking Trimmer x x Power System Corded Rechargeable Use Rechargeable for cord free shaving Also can be used with a cord Rechargeable Use Only Shaver will only operate if battery is charged Indicator Lights Charging The charging indicator is a green light that glow...

Page 4: ...e cutting chamber It will also wear out the cutting surface more quickly To trim To use the Easy View pop up trimmer simply push the trimmer button up The trimmer will pop up for ready use Hold the shaver as shown in the illustration To conserve battery energy on rechargeable shavers only it is recommended to use the trimmer only when needed for trimming When through using push the trimmer button ...

Page 5: ...s To clean and lubricate your shaver s cutters and head assembly apply Remington Shaver Saver SP 4 Lubricant The lubricant helps remove hair clippings while reducing wear A quick spray after each shave keeps your shaver operating at peak performance Caution Do not remove or replace the head assembly while shaver is running or plugged into an electrical outlet as it may cause damage to the unit s c...

Page 6: ...ES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS AND MERCHANTABILITY ARE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province Some states do not allow the exclusion or limita tio...

Page 7: ... MC Guía para el uso y el cuidado R 600 R 650 30689_R 600 650_IB 8 24 06 2 42 PM Page 12 ...

Page 8: ...ome un electrodoméstico que haya caído al agua Desenchúfelo de manera inmediata No use mientras esté bañándose se encuentre en la ducha No sumerja o salpique con agua u otro líquido No coloque o almacene este aparato donde se pueda caer o ser arrojado a la tina o al lavamanos A excepción de cuando se encuen tre en modo de carga siempre desenchufe el aparato del toma corriente inmediatamente despué...

Page 9: ...lex 600 Felicitaciones por la compra de su afeitadora Remington Premium La Microflex 600 se enmarca en una tecnología de afeitada revolucionaria a base de titanio 16 Características del producto G F E I H A Cabezal y cuchillas B Botón de encendido apagado C Indicador de batería baja rojo muestra si la afeitadora necesita carga D Indicador verde E Botón de la recortadora F Cartuchera de almacenamie...

Page 10: ...afeitada más a ras y cómoda Las afeitadoras Remington no necesitan ajustes en sus cuchillas o cabezales antes de que se afeite Las cabezas automática mente se ajustarán al contorno de su piel No es necesario aplicar presión sobre la piel cuando se afeite sólo permita que la afeita dora se deslice suavemente por su cara Este toque delicado hace la afeitada más fácil y ayuda a evitar irritaciones Co...

Page 11: ...ede soplar la pelusa o enjuagar el cabezal de la afeitadora en agua Enjuague ambos lados del cabezal Al menos una vez a la semana Para una limpieza más completa remueva el sujeta dor de las cuchillas del depósito de pelo girando el centro de la rosca _ en el sentido del reloj Mantenga el sujetador de las cuchillas como se muestra y remue va el mini cabezal girándolo 1 8 tal como aparece en la ilus...

Page 12: ...os dañados por lo siguiente Accidente mal uso abuso o alteración del producto Arreglos por personal no autorizado Uso con accesorios no autorizados Conexiones a corriente o voltaje inadecuado Enrollado del cable alrededor del artefacto causando desgaste o rotura Cualquier otro tipo de situación fuera de nuestro control SPECTRUM BRANDS INC NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO ACCIDENTAL ESPECIAL O C...

Page 13: ... MC Guide d utilisation et d entretien MD R 600 R 650 30689_R 600 650_IB 8 24 06 2 42 PM Page 24 ...

Page 14: ...reil DANGER Afin de réduire le risque de choc électrique Ne tentez pas de repêcher un appareil tombé à l eau Débranchez le immédiatement N utilisez pas cet appareil en prenant un bain ou une douche Évitez de déposer et d échapper cet appareil dans l eau ou tout autre liquide Évitez de déposer ou de ranger cet appareil près d une baignoire ou d un évier dans lequel il pourrait tomber Sauf lorsque v...

Page 15: ...n d un rasoir RemingtonMD haut de gamme Le rasoir MicroFlexMD 600 est doté de la technologie de rasage révolutionnaire au titane 28 Caractéristiques du produit G F E I H A Assemblage de têtes et couteaux B Interrupteur de marche arrêt C Témoin de piles faibles rouge indique quand le rasoir doit être rechargé D Voyant de recharge vert E Bouton de la tondeuse F Étui de rangement G Protège tête en pl...

Page 16: ...fortable Les rasoirs de marque RemingtonMD ne requièrent aucun ajustement des têtes ou des couteaux avant le rasage Les têtes s adapteront automatiquement aux contours du visage Il est inutile d appli quer de la pression en rasant laissez simplement le rasoir glisser sur la peau Cette méthode douce facilite le rasage et évite d irriter la peau Comme c est le cas avec n importe quel rasoir le rasag...

Page 17: ...r les poils ou encore passez la tête du rasoir sous l eau Rincez les deux côtés de la tête Au moins une fois par semaine Pour un nettoyage plus complet retirez l assemblage de retenue des couteaux du panier à poils en tournant le bouton central d environ 1 4 de tour sans le sens antihoraire Tenez l assemblage de retenue tel qu indiqué et retirez une des têtes en la tournant d environ 1 8 de tour d...

Page 18: ...abusif ou modification du produit Réparation par des personnes non autorisées Utilisation avec des accessoires non autorisés Branchement de l appareil dans une prise possédant une tension ou un courant inadéquat Enroulement du cordon autour de l appareil provoquant l usure prématurée et le bris Toute autre circonstance indépendante de notre volonté SPECTRUM BRANDS INC DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ ...

Page 19: ... 30689_R 600 650_IB 8 24 06 2 42 PM Page 36 ...

Reviews: