background image

32

ITALIANO

•  Per capelli di lunghezza maggiore sulla parte superiore del capo utilizzare il pettine di 

lunghezza maggiore (24 – 42 mm) per ottenere lo stile desiderato.

•  Iniziare sempre dalla nuca.

PASSAGGIO 5 - TOCCHI FINALI

•  Usare il tagliacapelli senza l’accessorio pettine per una rasatura più precisa attorno alla 

base e ai lati del collo.

•  Per ottenere una linea retta precisa nelle basette, capovolgere il tagliacapelli.

Posizionare il tagliacapelli capovolto ad angolo retto rispetto alla testa, con la punta 

delle lame che tocca leggermente la pelle e poi  procedere andando verso il basso.

STILI CORTI GRADUALMENTE ASSOTTIGLIATI –TAGLI CORTI E “A PUNTE    

PIATTE”

•  Iniziare con il pettine accessorio per le lunghezze maggiori (24-42mm), tagliare dalla 

nuca in cima al capo. Tenere il pettine piatto sul capo e muovere lentamente il 

tagliacapelli sui capelli, come indicato.

•  Utilizzare lo stesso procedimento dal lato inferiore a quello superiore del capo. Poi 

tagliare i capelli nella direzione opposta a quella della crescita e pareggiare con i lati.

•  Per dare un aspetto “punte piatte” è necessario tagliare i capelli sulla parte superiore 

della testa utilizzando un pettine piatto.

•  Utilizzare un pettine per lunghezze minori per assottigliare i capelli verso la parte bassa 

del collo nel modo desiderato.

MANUTENZIONE DEL TAGLIACAPELLI

Il tagliacapelli è dotato di lame di alta qualità. Affinché le prestazioni del tagliacapelli si 

mantengano integre nel tempo, è necessario pulire regolarmente le lame e l’apparecchio. 

Tenere sempre il pettine accessorio sulla lama del rifinitore.

DOPO OGNI USO

•  Assicurarsi che l’apparecchio sia spento e scollegato dalla presa di corrente.

•  Spazzolare i residui di capelli accumulati sulle lame. Non immergere il tagliacapelli in 

acqua.

•  Per pulire l’unità, passare con un panno bagnato e asciugare immediatamente.

•  Nota: assicurarsi che il tagliacapelli sia spento al momento della pulizia.

OGNI SEI MESI

•  Ad intervalli regolari il gruppo lame deve essere rimosso e pulito.

•  Togliere le 2 viti che reggono la lama fissa con un giravite. Non rimuovere il gruppo 

lama.

•  Spazzolare le lame con la spazzolina morbida per eliminare i peli . Non rimuovere l’olio 

lubrificante dalle lame. Non è necessario rimuovere la piccola lama mobile 

dall’apparecchio.

•  Se la lama mobile è stata rimossa, può essere rimontata collocando il supporto della 

lama sul perno al centro della testina interna del prodotto. La scanalatura sulla lama 

Summary of Contents for HC5155

Page 1: ...HC5155 I www remington europe com Pro Power Alpha Hair Clipper ...

Page 2: ...2 g j e f i ...

Page 3: ...er Donotusetheproductwithadamagedcord Areplacementcanbeobtained viaourInternationalServiceCentres Thisproductshouldonlybeusedwiththechargingadaptorsupplied WARNING Keeptheappliancedry The adaptor contains a transformer Do not cut off the adaptor to replace it with another plug as this causes a hazardous situation Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use a...

Page 4: ...rve the life of your batteries let them run out every 6 months then recharge for 16 20 hours CHARGING VIA STANDARD ELECTRICAL SOCKET Ensure the product is switched off Connect the charging adaptor to the product and then to the mains Allow 14 16 hours for a full charge CORDED USE Connect the charging adaptor to the product then to the mains When the cord is connected to the mains a charging LED li...

Page 5: ...chment STEP 1 NAPE OF THE NECK Set the comb to 3mm or 6mm Hold the clipper with the blade teeth pointing upwards Begin starting at the centre of the head at the base of the neck Slowly lift the clipper working upwards and outwards through the hair trimming just a little at a time STEP 2 BACK OF THE HEAD With the comb set at 12mm or 18mm cut the hair at the back of the head STEP 3 SIDE OF THE HEAD ...

Page 6: ...des and unit regularly Always keep the attachment guide comb on the trimmer blade AFTER EACH USE Ensure the clipper is switched off and disconnected from the mains before cleaning Brush the accumulated hair from the blades Do not submerge the clipper in water To clean unit wipe with damp cloth and dry immediately EVERY SIX MONTHS At regular intervals the blade set should be removed and cleaned Rem...

Page 7: ...the clipper Lift or pry the deco plate on the lower portion of the clipper and unscrew 1 screw located on the back housing of the clipper Lift or pry the clipper halves apart exposing the battery chamber Remove the battery and printed circuit board assembly from the battery chamber Cut the tabs on both ends of the battery and remove it from the printed circuit board The battery is to be disposed o...

Page 8: ...snichtimFreien UmeinemöglicheGefährdungauszuschließen solltedasGerätnichtgenutzt werdenwenndasKabelBeschädigungenaufweist Ersatzkanndurchdas ServiceCenter KundendienstzurVerfügunggestelltwerden DiesesGerätsolltenurmitdemmitgeliefertenNetzteilaufgeladenwerden ACHTUNGAchtenSiedarauf dassdasGerätnichtnasswird Das Netzteil enthält einen Transformator Bitte schneiden Sie den Netzstecker nicht ab um ihn...

Page 9: ...ieder verwenden möchten laden Sie ihn vollständig auf Um die Lebensdauer Ihres Akkus zu verlängern lassen Sie diesen alle sechs Monate vollständig entladen um ihn dann 16 20 Stunden wieder vollständig aufzuladen AUFLADEN ÜBER STECKDOSE Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist Schließen Sie den Ladeadapter an das Gerät und anschließend an das Stromnetz an Eine vollständige Ladung daue...

Page 10: ...mmaufsatzes fest auf der Klinge sitzt ENTFERNEN DES KAMMAUFSATZES Halten Sie nun den Haarschneider so dass die Klingen von Ihnen wegzeigen und drücken Sie den Kammaufsatz nach oben weg von den Klingen ANLEITUNG ZUM HAARESCHNEIDEN Sie erhalten ein gleichmäßiges Ergebnis wenn Sie dem Kammaufsatz den Klingen erlauben sich ihren Weg durch das Haar zu bahnen Nicht mit Gewalt zu schnell nach vorne schie...

Page 11: ...it dem langen Aufsatz 24 42 mm und schneiden Sie das Haar ausgehend vom unteren Nacken bis zum Scheitel Halten Sie den Kammaufsatz flach am Kopf und bewegen Sie den Haarschneider langsam durch das Haar Verfahren Sie in derselben Weise von der unteren Seite bis zur oberen Seite des Kopfes Anschließend das Haar gegen die Wuchsrichtung schneiden und an die Seiten angleichen Für einen Bürstenschnitt m...

Page 12: ...nd die Klingen nicht korrekt ausgerichtet wird dadurch die Schnittwirkung beeinträchtigt Geben Sie ein paar Tropfen Schmiermittel oder Nähmaschinenöl auf die Klingen Wischen Sie überschüssiges Öl ab REINIGUNGSHINWEISE Nur die Kammaufsätze und die Schnittklinge sollten zur Reinigung vom Produkt entfernt werden Die Reinigung sollte nur mit einer weichen Bürste erfolgen z B mit der im Lieferumfang en...

Page 13: ...ährliche Stoffe zu vermeiden dürfen Geräte sowie wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien die mit einem dieser Symbole gekennzeichnet sind nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden Entsorgen Sie elektrische und elektronische Produkte und gegebenenfalls wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien immer an einer offiziellen Recyclingstelle DEUTSCH GB DE NL FR ES IT DK S...

Page 14: ...waterof anderevloeistoffenbevatten engebruikhetnietindebuitenlucht Gebruikhetapparaatnietwanneerhetsnoerbeschadigdis Vervangende onderdelenzijnverkrijgbaarviaonsinternationaleServiceCenter Ditproductmagalleenwordengebruiktmetdemeegeleverdeoplaadadapter WAARSCHUWINGZorgervoordathetapparaatdroogblijft De adapter bevat een transformator Verwijder de adapter niet om hem te vervangen door een andere st...

Page 15: ...vensduur van uw batterijen te verlengen dienen deze iedere 6 maanden geheel ontladen te worden Laad ze vervolgens gedurende 16 20 uur weer volledig op OPLADEN VIA HET STOPCONTACT Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld Sluit de oplaadadapter op het apparaat aan en steek vervolgens de stekker in het stopcontact Het apparaat zal zich in 14 16 uur volledig opladen GEBRUIK OP NETVOEDING Sluit de...

Page 16: ... terwijl de snijbladen van u afwijzen Druk de opzetkam krachtig omhoog en van de snijbladen af INSTRUCTIES VOOR HET TRIMMEN VAN HOOFDHAAR Voor een gelijkmatig resultaat laat u de opzetkam het snijblad zelf zijn weg door het haar vinden Forceer geen snelle beweging Begin met de langste lengte instelling wanneer u voor de eerste keer trimt STAP 1 DE NEK Gebruik de 3mm of 6mm opzetkam Houd het appara...

Page 17: ...m het haar dan tegen de groeirichting in en maak het gelijk met de zijkanten Voor een flat top look moet het haar boven op het hoofd met behulp van een kam getrimd worden Gebruik een opzetkam met een kortere lengte om het haar richting de neklijn te trimmen UW APPARAAT VERZORGEN Uw apparaat is uitgerust met hoge kwaliteit snijbladen Om een langere levensduur van het apparaat te garanderen dient u ...

Page 18: ...rij moet verwijderd worden voor u het apparaat weggooit Het apparaat moet worden losgekoppeld van de netvoeding bij het verwijderen van de batterij Zorg ervoor dat het apparaat volledig ontladen is en niet op een stopcontact is aangesloten Verwijder de dekplaat van de USB poort aan de onderzijde van de tondeuse door deze op te tillen of voorzichtig los te wrikken Til het beschermingsplaatje op het...

Page 19: ...booudetoutautre équipementcontenantdel eau N utilisezpascetappareilsilecordond alimentationestendommagé Vous pouvezobteniruncordonderechangeencontactantnotreService Consommateurs Cetappareildoitêtreutiliséexclusivementavecl adaptateurdechargement fourni AVERTISSEMENT Veillezàmaintenirl appareilsec L adaptateur contient un transformateur Ne coupez pas l adaptateur pour le remplacer par une autre pr...

Page 20: ... désirez vous en servir à nouveau Pour préserver la durée de vie de vos batteries laissez les se décharger complètement tous les 6 mois puis rechargez les pendant 16 à 20 heures CHARGEMENT SUR PRISE ÉLECTRIQUE STANDARD Assurez vous que l appareil soit éteint Connectez l adaptateur de chargement à l appareil et ensuite au secteur Pour une charge complète laissez l appareil en charge pendant 14 à 16...

Page 21: ...pas tournées vers vous poussez fermement le guide de coupe vers le haut pour le dégager des lames INSTRUCTIONS POUR COUPER LES CHEVEUX Pour une coupe uniforme laissez le guide de coupe couper à travers les cheveux Ne pas forcer le mouvement Si vous coupez pour la première fois commencez avec la hauteur maximale ETAPE 1 NUQUE Utilisez un guide de coupe 3 mm ou 6 mm Tenez la tondeuse avec les dents ...

Page 22: ... le sens inverse de pousse et égalisez avec les côtés Pour obtenir un look coupe en brosse les cheveux sur le haut de la tête doivent être coupés avec le haut du guide de coupe posé à plat Utilisez un guide de coupe plus court pour ajuster les cheveux du bas vers la nuque comme vous le désirez ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE CHEVEUX Votre tondeuse est équipée de lames de haute qualité Pour assurer un ...

Page 23: ...but de ce dernier L appareil doit être débranché du secteur lors du retrait de la batterie Assurez vous que la tondeuse soit totalement déchargée et débranchée du secteur Soulevez ou séparez le capot de protection du port USB située à la base de la tondeuse Soulevez ou séparez la plaque décorative située dans la partie inférieure de la tondeuse et dévissez une vis située sur le compartiment arrièr...

Page 24: ...eriores Nouseelproductoconuncabledañado Puedeobtenerseunrecambioa travésdenuestroserviciodeasistenciatécnicainternacional Serecomiendautilizaresteproductosoloconeladaptadorproporcionado ADVERTENCIA mantengaelaparatoseco El adaptador contiene un transformador No corte el adaptador para sustituirlo por otro conector dado que sería peligroso Utilice este aparato solo para el uso descrito en este manu...

Page 25: ...batería deje que se agote completamente cada seis meses y luego recárguela durante 16 20 horas CARGA MEDIANTE TOMA DE CORRIENTE ESTÁNDAR Asegúrese de que el aparato está apagado Conecte el adaptador de carga al aparato y después a la corriente Deje que el aparato se cargue completamente durante 14 16 horas USO CON CABLE Conecte el adaptador de carga al aparato y después a la corriente Cuando el ca...

Page 26: ...re l operazione Se state tagliando per la prima volta iniziate con il pettine per le lunghezze maggiori PASSAGGIO 1 BASE DEL COLLO Utilizzare il pettine accessorio da 3mm o 6mm Tenere l apparecchio con i denti della lama rivolti verso l alto Iniziare dal centro del capo all altezza della nuca Sollevare lentamente l apparecchio muovendolo tra i capelli verso l alto e verso l esterno tagliando poco ...

Page 27: ... per assottigliare i capelli verso la parte bassa del collo nel modo desiderato MANUTENZIONE DEL TAGLIACAPELLI Il tagliacapelli è dotato di lame di alta qualità Affinché le prestazioni del tagliacapelli si mantengano integre nel tempo è necessario pulire regolarmente le lame e l apparecchio Tenere sempre il pettine accessorio sulla lama del rifinitore DOPO OGNI USO Assicurarsi che l apparecchio si...

Page 28: ...descargado y desenchufado de la corriente Levante o separe la placa de la cubierta del puerto USB en la parte inferior del aparato Levante o separe la placa de adorno de la parte inferior del aparato y afloje 1 tornillo ubicado en la carcasa trasera del aparato Levante o separe las dos mitades del aparato para dejar el compartimento de la batería al descubierto Retire la batería y el panel de circ...

Page 29: ...nusarlonellevicinanzedi acquainvascadabagno lavandinooaltrorecipiente enonutilizzarlo all esterno Nonusareilprodottoseilcavoèdanneggiato Saràpossibilesostituirlotramite inostricentridiassistenzaautorizzati Ilpresenteprodottodeveessereutilizzatoesclusivamenteconl adattatoredi ricaricaindotazione ATTENZIONEMantenerel apparecchioasciutto L adattatore contiene un trasformatore Non tagliare l adattator...

Page 30: ...delle batterie lasciarle scaricare completamente ogni 6 mesi e quindi ricaricarle per 16 20 ore RICARICA TRAMITE PRESA ELETTRICA STANDARD Assicurarsi che il prodotto sia spento Collegare il caricabatterie al prodotto e quindi alla presa di corrente Considerare 14 16 ore per una ricarica completa UTILIZZO CON CAVO Collegare il caricabatterie all apparecchio e quindi alla presa di corrente Quando il...

Page 31: ...r velocizzare l operazione Se state tagliando per la prima volta iniziate con il pettine per le lunghezze maggiori PASSAGGIO 1 NUCA Utilizzare il pettine accessorio da 3mm o 6mm Tenere l apparecchio con i denti della lama rivolti verso l alto Iniziare dalla parte centrale della testa all altezza della nuca Sollevare lentamente l apparecchio facendolo scorrere tra i capelli verso l alto e verso l e...

Page 32: ...te superiore della testa utilizzando un pettine piatto Utilizzare un pettine per lunghezze minori per assottigliare i capelli verso la parte bassa del collo nel modo desiderato MANUTENZIONE DEL TAGLIACAPELLI Il tagliacapelli è dotato di lame di alta qualità Affinché le prestazioni del tagliacapelli si mantengano integre nel tempo è necessario pulire regolarmente le lame e l apparecchio Tenere semp...

Page 33: ...e quando si rimuove la batteria Accertarsi che il tagliacapelli sia completamente scarico e scollegato dalla presa di corrente Sollevare o fare leva sulla piastra di copertura della porta USB nella parte inferiore del tagliacapelli Sollevare o fare leva sulla piastra nella parte più bassa del tagliacapelli e rimuovere 1 vite collocata sull alloggiamento posteriore del tagliacapelli Sollevare o far...

Page 34: ...andietbadekar ellerlignogbrugdetikkeudendørs Anvendikkeproduktetmedenbeskadigetledning Ledningenkanskiftesud viavoresinternationaleservicecenter Detteproduktmåkunanvendesmeddenmedfølgendeopladningsadapter ADVARSEL Holdapparatettørt Adapteren indeholder en transformer Adapteren må ikke afskæres og erstattes af et andet stik da dette vil medføre alvorlig fare Produktet må kun anvendes til dets tilsi...

Page 35: ...s forsvarligt hvis det ikke skal bruges i længere tid 2 3 måneder Oplad din hårklipper når du engang ønsker at bruge den igen For at bevare batteriernes levetid skal de opbruges helt hver 6 måned og derefter oplades i 16 20 timer OPLADNING VIA ALMINDELIG STIKKONTAKT Sørg for at produktet er slukket Sæt opladningsadapteren i produktet og derefter i stikkontakten Apparatet skal oplades fuldt i 14 16...

Page 36: ...v trykkes der fast på kammen i opadrettet retning væk fra klingen INSTRUKTIONER FOR KLIPNING For en jævn klipning gives kammen klingen mulighed for at klippe sig hele vejen igennem håret Tving ikke klingen hurtigt igennem håret Hvis du bruger klipperen før første gang startes der med den maksimale kamlængde TRIN 1 BAGERST I NAKKEN Brug 3 mm eller 6mm guidekam Hold klipperen med klingens tænder ven...

Page 37: ... For at opnå et Flat top look skal håret på toppen af hovedet klippes henover toppen på en flad kam Brug en tættere guidekam til at tilspidse håret ned langs nakken som ønsket PAS GODT PÅ DIN HÅRKLIPPER Din klipper er udstyret med blade af høj kvalitet Rens blade og hårklipper regelmæssigt for at sikre lang levetid Lad altid afstandskammen sidde på trimmerbladet EFTER HVER BRUG Sørg for at produkt...

Page 38: ...den det kasseres Apparatet skal tages ud af stikkontakten før batteriet tages ud Sørg for at klipperen er fuldstændig afladet for al strøm og dens stik taget ud af stikkontakten Løft eller lirk dækpladen til USB porten i bunden af klipperen Løft eller lirk pyntepladen på klipperens nedre del og løsn 1 skrue på klipperens bagkabinet Løft eller lirk klipperens to halvdele fra hinanden så batterikamm...

Page 39: ...ravattenfylltbadkarellerliknande användejutomhus Användinteapparatenomnätsladdenärskadad Takontaktmedföretagets internationellaservicecenterförutbyte Dennaenhetskaendastanvändasmeddenmedföljandeladdningsadaptern VARNING Hållapparatentorr Adaptern innehåller en transformator Klipp inte av adaptern för att ersätta den med en annan kontakt eftersom det kan skapa farliga situationer Använd endast appa...

Page 40: ...år och laddas upp igen i 16 20 timmar LADDNING MED VÄGGUTTAG AV STANDARDTYP Kontrollera att apparaten är avstängd Anslut först laddningsadaptern till apparaten och därefter till eluttaget Beräkna 14 16 timmar för fullständig uppladdning ANVÄNDNING MED SLADD Anslut först laddningsadaptern till apparaten och därefter till eluttaget När kabeln är ansluten till elnätet visas en laddningslampa LED på h...

Page 41: ...d 3 mm eller 6 mm måttkam Håll klippmaskinen med bladtänderna pekande uppåt Börja på mitten av huvudet vid nackens bas Lyft klippmaskinen långsamt arbeta dig uppåt och utåt genom håret och trimma endast lite i taget STEG 2 BAKSIDAN AV HUVUDET Med 12 mm eller 18 mm måttkam monterad klipper du håret bak på huvudet STEG 3 SIDAN AV HUVUDET Med 3 mm eller 6 mm måttkam monterad trimmar du polisongerna B...

Page 42: ...llbarhet bör man rengöra bladen och enheten med jämna mellanrum Ha alltid distanskammen på trimmerbladet EFTER VARJE ANVÄNDNING Kontrollera att apparaten är avstängd och urkopplad från elnätet Borsta bort kvarvarande hårstrån från bladet Sänk inte ned hårklipparen i vatten Rengör enheten genom att torka av med en fuktig trasa låt torka omedelbart VARJE HALVÅR Bladuppsättningen bör med jämna mellan...

Page 43: ... längst ned på hårklippningsapparaten Lyft av eller lossa plattan på den nedre delen av hårklippningsapparaten och skruva av skruven 1 till bakstycket Lyft av eller lossa apparatens båda halvor från varandra för att komma åt batterifacket Ta ut batteri och kretskortsenheten från batterifacket Lossa tapparna från batteriets båda ändar och ta bort batteriet från kretskortet Batterierna ska kasseras ...

Page 44: ... Nyledningkanbestillesvia våreinternasjonaleservicesentraler Detteproduktetmåbarebrukesmedladeadapterensomfølgermed ADVARSEL Holdapparatettørt Adapteren inneholder en transformator Ikke skjær av adapteren for å erstatte den med en annen plugg siden dette innebærer risiko Bruk bare apparatet i henhold til beskrivelsen i denne brukerhåndboken Ikke bruk ekstrautstyr som ikke er anbefalt av Remington ...

Page 45: ...emer på grunn av farlige stoffer må apparater og oppladbare og ikke oppladbare batterier markert med en av disse symbolene ikke kastes i usortert offentlig avfall Kast alltid elektriske og elektroniske produkter og hvis relevant oppladbare og ikke oppladbare batterier på et egnet retursted for offentlig resirkulering innsamling ...

Page 46: ...astianläheisyydessä äläkäytälaitettaulkona Äläkäytälaitetta josvirtajohtoonvaurioitunut Uudenvirtajohdonsaa kansainvälistenpalvelukeskustemmekautta Tätälaitettasaakäyttäävainmukanatulevanlataussovittimenkanssa VAROITUS Säilytälaitekuivana Verkkolaite sisältää muuntajan Älä katkaise verkkolaitetta toisen pistokkeen vaihtamiseksi Se aiheuttaa hengenvaarallisen tilanteen Käytä tätä laitetta ainoastaa...

Page 47: ...alla niitä sitten 16 20 tuntia LATAAMINEN TAVANOMAISEN PISTORASIAN KAUTTA Varmista että tuote on kytketty pois päältä Yhdistä lataussovitin tuotteeseen ja sitten verkkovirtaan Täyden latauksen saavuttaminen kestää 14 16 tuntia JOHDOLLINEN KÄYTTÖ Yhdistä lataussovitin tuotteeseen ja sitten verkkovirtaan Kun johto on liitettynä pistorasiaan latauksen LED valo palaa hiustenleikkurin näytöllä Lataukse...

Page 48: ...kaat ensimmäistä kertaa aloita suurimmalla kampaosalla VAIHE 1 NISKAN SEUTU Käytä 3 mm tai 6 mm ohjauskampaa Pidä leikkuria siten että sen terän piikit osoittavat ylöspäin Aloita hiusten leikkaaminen keskeltä päätä niskan alaosasta Nosta leikkuria hitaasti ja työskentele hiusten lomassa ylös ja ulospäin leikaten vain vähän kerrallaan VAIHE 2 TAKARAIVO Leikkaa hiukset takaraivon alueelta 12 mm tai ...

Page 49: ...u pistorasiasta Harjaa teriin kerääntyneet karvat Älä upota leikkuria veteen Puhdista laite pyyhkimällä se kostealla liinalla ja kuivaa se välittömästi Huomautus Varmista että leikkuri on kytketty pois päältä kun puhdistat sitä PUOLIVUOSITTAIN Teräsarja on irrotettava ja puhdistettava säännöllisin väliajoin Irrota kiinteää terää paikallaan pitävät kaksi ruuvia ruuvimeisselillä Älä irrota teräsarja...

Page 50: ...n alaosassa olevaa koristelevyä ja ruuvaa irti leikkurin kotelon takana oleva yksi ruuvi Nosta tai väännä leikkurin puolikkaat erilleen saadaksesi akkukotelon esiin Irrota akku ja piirilevykokoonpano akkukotelosta Katkaise kaistale akun molemmista päistä ja irrota se piirilevystä Akku tulee hävittää turvallisesti KIERRÄTYS W Jotta vältettäisiin vaarallisista aineista ympäristölle ja terveydelle ko...

Page 51: ...ouqualqueroutrorecipienteouaoarlivre Nãoutilizeoprodutocomocabodanificado Podeobterumasubstituição atravésdosnossosCentrosdeAssistênciaInternacionais Esteprodutosódeveserusadocomoadaptadordecargafornecido AVISO mantenhaoaparelhoseco O adaptador contém um transformador Não corte o adaptador para o substituir por outra ficha pois poderá criar uma situação perigosa Use este aparelho apenas para o seu...

Page 52: ...ida útil da bateria descarregue a completamente a cada 6 meses e recarregue a durante 16 20 horas CARREGAR NUMA TOMADA DE CORRENTE PADRÃO Certifique se de que o produto se encontra desligado Ligue o adaptador de carga ao produto e depois à tomada elétrica Aguarde 14 16 horas para uma carga completa USO COM FIO Ligue o adaptador de carga ao produto e depois à tomada elétrica Quando o fio está ligad...

Page 53: ...idez Se está a cortar pela primeira vez comece com o pente guia de maior comprimento PASSO 1 NUCA Use o pente guia de 3 mm ou 6 mm Segure no aparador com os dentes da lâmina para cima Comece do centro da cabeça na base do pescoço Erga lentamente o aparador trabalhando em sentido ascendente e para fora ao longo do cabelo aparando apenas um pouco de cada vez PASSO 2 PARTE DE TRÁS DA CABEÇA Com o pen...

Page 54: ...para baixo até à linha do pescoço conforme desejado CUIDADOS A TER COM O APARADOR O seu aparador possui lâminas de alta qualidade Para assegurar o desempenho duradouro do aparador limpe as lâminas e a unidade com regularidade Mantenha o pente guia na lâmina do aparador a todos os momentos APÓS CADA UTILIZAÇÃO Certifique se de que o aparador se encontra desligado e com a ficha retirada da tomada an...

Page 55: ...que o aparador se encontra completamente descarregado e desconectado da corrente elétrica Levante ou abra a tampa da porta USB na base do aparador Levante ou abra a tampa decorativa na parte inferior do aparador e desaparafuse 1 parafuso situado na tampa traseira do aparador Levante ou abra as duas metades expondo o compartimento da pilha Remova a pilha e o conjunto de placas de circuito impresso ...

Page 56: ...ístrojdotekutiny nepoužívajtehovblízkostivodyvovani umývadlealeboinejnádobe anepoužívajtehovonku Nepoužívajtevýrobokspoškodenýmelektrickýmkáblom Náhradnýkábelje možnézískaťprostredníctvomnašichmedzinárodnýchservisnýchstredísk Tentovýrobokbysamalpoužívaťibasdodanýmnabíjacímadaptérom UPOZORNENIEPrístrojudržiavajte suchý Adaptér obsahuje transformátor Adaptér neodstraňujte a nenahrádzajte inou zástrč...

Page 57: ...nabíjajte 16 20 hodín NABÍJANIE CEZ ŠTANDARDNÚ ELEKTRICKÚ ZÁSUVKU Skontrolujte či je výrobok vypnutý Pripojte nabíjací adaptér k výrobku a potom do elektrickej siete Nechajte nabíjať 14 16 hodín na úplné nabitie POUŽITIE S KÁBLOM Pripojte nabíjací adaptér k prístroju potom do elektrickej siete Keď je kábel zapojený v sieti na strihači bude zobrazené LED svetielko nabíjania LED svetielko nabíjania ...

Page 58: ...Vodiaci hrebeň dajte do polohy s nastavením na 3 alebo 6 mm Zastrihávač držte zubami čepele nahor Začnite uprostred hlavy na šiji Zastrihávač pomaly dvíhajte postupujte cez vlasy smerom nahor a do strán a zakaždým zastrihnite po troche KROK 2 ZADNÁ ČASŤ HLAVY S pripojeným vodiacim hrebeňom nastaveným na 12 mm alebo 18 mm ostrihajte vlasy na zadnej časti hlavy KROK 3 PO STRANÁCH HLAVY S pripojeným ...

Page 59: ...ec s vodiacim hrebeňom PO KAŽDOM POUŽITÍ Pred čistením skontrolujte či je prístroj vypnutý a odpojený z elektrickej siete Nahromadené chĺpky z čepelí odstráňte kefkou Zastrihávač neponárajte do vody Prístrojovú jednotku vytrite vlhkou utierkou a okamžite osušte KAŽDÝCH ŠESŤ MESIACOV Sada čepelí by sa mala demontovať a čistiť v pravidelných intervaloch Odskrutkujte skrutkovačom 2 skrutky pridržiava...

Page 60: ...dvihnite alebo vypáčte doštičku deco v nižšej časti zastrihávača a odskrutkujte 1 skrutku umiestnenú na zadnom kryte zastrihávača Nadvihnite alebo vypáčte polovice zastrihávača od seba aby ste otvorili priehradku na batériu Vyberte batériu a obvodovú dosku z priehradky Preseknite pútka na oboch stranách batérie a vyberte ju z obvodovej dosky Batériu je potrebné likvidovať bezpečným spôsobom RECYKL...

Page 61: ...ě anepoužívejtehovenku Výrobeknepoužívejte pokudješňůrapoškozená Výměnulzezajistit prostřednictvímnašichmezinárodníchservisníchcenter Tentopřístrojbymělbýtpoužívánpouzesdodanýmnabíjecímadaptérem UPOZORNĚNÍ Udržujtepřístrojvsuchu Součástí adaptéru je transformátor Tento adaptér nenahrazujte jinou zástrčkou mohla by vzniknout nebezpečná situace Tento přístroj používejte jen k účelu k jakému je určen...

Page 62: ...in nabíjejte NABÍJENÍ PŘES STANDARDNÍ ELEKTRICKOU ZÁSUVKU Ujistěte se že je přístroj vypnutý Připojte nabíjecí adaptér k přístroji a potom do sítě K plnému nabití je zapotřebí 14 16 hodiny POUŽITÍ S PŘIPOJENÍM DO EL SÍTĚ Připojte nabíjecí adaptér k přístroji a potom do sítě Po připojení napájecí šňůry k síti se na strojku rozsvítí kontrolka nabíjení LED Kontrolka nabíjení LED po zapnutí přístroje ...

Page 63: ...6 mm Držte strojek tak aby zuby čepele směřovaly nahoru Začněte uprostřed hlavy na spodní části krku Pomalu strojek zvedejte postupujte vlasy směrem nahoru a ven vždy zastřihněte jen kousek KROK 2 ZADNÍ ČÁST HLAVY S vodicím hřebenovým nástavcem nastaveným na 12 mm nebo 18 mm stříhejte vlasy na zadní části hlavy KROK 3 BOČNÍ STRANA HLAVY Vodicí hřebenový nástavec nastavte na 3 mm nebo 6 mm pro stří...

Page 64: ...strojek pravidelně čistit Nechávejte vodicí hřeben na stříhací liště vždy nasazený PO KAŽDÉM POUŽITÍ Ujistěte se že je přístroj před čištěním vypnutý a vypojený ze sítě Kartáčkem vymeťte uvízlé vlasy z čepelek Strojek neponořujte do vody Jednotku očistěte vlhkým hadříkem poté ihned osušte Poznámka Ujistěte se že je strojek při čištění vypnutý KAŽDÝCH ŠEST MĚSÍCŮ V pravidelných intervalech by se mě...

Page 65: ... straně strojku Otevřete nebo vyloupněte dekorační krytku na spodní části strojku a odšroubujte 1 šroub umístěný na zadním krytu strojku K bateriím se dostanete tak že otevřete nebo vyloupnete obě půlky Z bateriové přihrádky vyjměte baterii a plošný spoj Odstřihněte kontakty na obou stranách baterie a vyjměte ji z plošného spoje Baterii je třeba zlikvidovat šetrným způsobem RECYKLACE W Aby nedochá...

Page 66: ...śliprzewódjestuszkodzony Wymianymożna dokonaćwnaszychcentrachusługmiędzynarodowych Urządzeniemożebyć używanetylkozdostarczonymzasilaczem sieciowym OSTRZEŻENIE Przechowujurządzeniewstaniesuchym W zasilaczu sieciowym znajduje się transformator Nie odłączaj zasilacza sieciowego by wymieniać na inną wtyczkę ponieważ jest to bardzo niebezpieczne Wykorzystuj urządzenie tylko zgodnie z jego przeznaczenie...

Page 67: ...a żywotności akumulatorków raz na sześć miesięcy należy je całkiem rozładować i następnie ładować przez 16 20 godzin ŁADOWANIE ZE STANDARDOWEGO GNIAZDKA ELEKTRYCZNEGO Upewnij się że urządzenie jest wyłączone Podłącz adapter ładujący do urządzenia a następnie do gniazdka sieciowego Pozostaw na 14 16 godziny do pełnego naładowania UŻYWANIE Z PRZEWODEM SIECIOWYM Podłącz ładowarkę do urządzenia a nast...

Page 68: ...popchnij grzebień w górę i od ostrzy INSTRUKCJA STRZYŻENIA WŁOSÓW Aby uzyskać efekt równego strzyżenia nasadka grzebieniowa ostrza muszą przechodzić po włosach Nie wykonywać tego zbyt szybko Jeśli używasz maszynki do strzyżenia po raz pierwszy zacznij od najdłuższego grzebienia KROK 1 KARK Użyj 3mm lub 6mm grzebienia prowadzącego Trzymaj maszynkę ostrzami skierowanymi do góry Rozpocznij od środka ...

Page 69: ...wy Następnie skracaj pod włos i wyrównaj na bokach Do uzyskania płaskiego cięcia włosy na czubku głowy trzeba ściąć nad płaskim grzebieniem Do wycieniowania włosów użyj mniejszego grzebienia prowadząc maszynkę do linii karku DBAJ O MASZYNKĘ DO STRZYŻENIA WŁOSÓW Ostrza strzyżarki są wysokiej jakości Aby zapewnić długotrwałe działanie maszynki należy regularnie czyścić ostrza i korpus Nie pozostawia...

Page 70: ...ć ostrych lub żrących środków czyszczących Przed rozpoczęciem czyszczenia upewnij się że urządzenie jest wyłączone i odłącz od gniazdka elektrycznego WYJMOWANIE AKUMULATORKÓW Przed złomowaniem urządzenia trzeba z niego wyjąć akumulatorki Podczas wyjmowania akumulatorków urządzenie musi być odłączone od sieci Upewnij się że maszynka jest rozładowana i odłączona od sieci Unieś albo podważ płytkę osł...

Page 71: ...énymellett illetvenehasználjakültéren Nehasználjaakészüléket hatápkábelesérült AcserétaNemzetközi szervizközpontjainkonkeresztültudjaelvégezni Eztaterméketkizárólagacsomagbanfoglalttöltőadapterrelszabadhasználni FIGYELMEZTETÉS Tartsaszárazonakészüléket Az adapter egy transzformátort tartalmaz Ne szakítsa meg az adaptert hogy a helyére másik csatlakozót helyezzen mivel ezzel veszélyes helyzetet ter...

Page 72: ...teljesen lemerülni majd töltse újra 16 20 órán át TÖLTÉS STANDARD ELEKTROMOS ALJZATON KERESZTÜL Ellenőrizze hogy a készülék ki van kapcsolva Csatlakoztassa a töltő adaptert a készülékhez majd a hálózati aljzathoz A teljes feltöltéshez töltse 14 16 órán keresztül a készüléket VEZETÉKES HASZNÁLAT Csatlakoztassa a töltő adaptert a készülékhez majd a hálózati aljzathoz Ha a csatlakozókábel be van dugv...

Page 73: ...1 LÉPÉS A TARKÓ 3 vagy 6 mm es vezetőfésűt használjon Tartsa a hajvágót úgy hogy a vágófej fogai felfelé nézzenek Kezdje a hajnyírást a tarkó alján a fej középvonalában Lassan emelje fel a hajvágót felfele és a hajtól elfele Egyszerre csak keveset nyírjon le a hajból 2 LÉPÉS A FEJ HÁTSÓ RÉSZE A z 12 vagy 18 mm es fésűtoldatot használva vágja le a hajat a fej hátsó részén 3 LÉPÉS A FEJ OLDALSÓ RÉSZ...

Page 74: ...agas minőségű pengékkel szerelték fel A hajvágó hosszan tartó teljesítményének megőrzéséhez rendszeresen tisztítsa meg a pengéket és a készüléket Mindig tartsa a tartozék vezetőfésűt a vágó pengéjén MINDEN HASZNÁLAT UTÁN Tisztítás előtt ellenőrizze hogy kikapcsolta a készüléket és a csatlakozó dugót kihúzta a hálózati aljzatból A kefével távolítsa el a pengék között összegyűlt hajszálakat Ne merít...

Page 75: ... szőrzetnyíró alsó részén lévő USB port burkolatát Emelje fel vagy pattintsa fel a dekorációs lemezt a szőrzetnyíró alsó részén és tekerje ki a hátsó burkolaton lévő 1 csavart Emelje vagy pattintsa ketté a szőrzetnyíró két felét így hozzáférhetővé válik az akkumulátor rekesz Vegye le az akkumulátort a nyomtatot áramkörről és emelje ki a rekeszből Az akkumulátor mindkét végén vágja el a végződéseke...

Page 76: ...йтееговне помещений Непользуйтесьизделиемсповрежденнымшнуром Сменнуюдеталь можнополучитьвавторизованныхсервисныхцентрах Этоизделиенеобходимоиспользоватьтолькосзарядным переходникомизкомплектапоставки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕУстройстводолжнобытьсухим В переходнике установлен трансформатор Не обрезайте переходник чтобы заменить его другой вилкой поскольку это приведет к возникновению опасной ситуации Устройст...

Page 77: ...и в состояние хранения Перед очередным использованием полностью зарядите машинку для стрижки Для продления срока службы батарей полностью разряжайте их каждые 6 месяцев с последующей зарядкой в течение 16 20 часов ЗАРЯДКА ПОСРЕДСТВОМ СТАНДАРТНОЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ РОЗЕТКИ Убедитесь что изделие выключено Подключите зарядный переходник к изделию а затем к розетке Для полной зарядки требуется 14 16 часов ...

Page 78: ...адку зубцами вверх Насадите ее на лезвие машинки для стрижки так чтобы ее передняя часть закрепилась над лезвием СНЯТИЕ НАСАДКИ Держа машинку для стрижки лезвиями от себя сильно толкните насадку вверх от лезвий ИНСТРУКЦИИ ПО СТРИЖКЕ ВОЛОС Для равномерной стрижки проводите лезвиями с надетой насадкой по волосам Не перемещайте машинку слишком быстро Если это первая ваша стрижка начните с насадки с м...

Page 79: ...рикасаться к коже Подстригите волосы сверху вниз КОРОТКИЕ СТРИЖКИ СО СКАШИВАНИЕМ ПЛОЩАДКА И ЕЖИК Присоединив самую длинную направляющую насадку 24 42 mm простригите от задней части шеи к макушке Насадка должна лежать плоско на голове машинку следует перемещать по волосам медленно Повторите ту же процедуру от нижней до верхней части головы Далее срезайте волосы в направлении противоположном росту в...

Page 80: ...х машин Вытрите избыток масла ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ПРИ ЧИСТКЕ Для чистки с изделия можно снимать только направляющие насадки и блок лезвий Чистить можно только при помощи мягкой щетки которая поставляется вместе с изделием Не промывайте под водой Не используйте для чистки устройства или лезвий агрессивные или вызывающие коррозию вещества Перед чисткой проверьте чтобы устройство было выключено и отсоеди...

Page 81: ...е одним из этих символов необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов Обязательно утилизируйте электрические и электронные изделия а также если это применимо батареи одноразового или многоразового использования в соответствующих официальных пунктах повторной переработки сбора отходов GB DE NL FR ES IT DK SE FI NO PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Page 82: ...yın Kablosuhasarlıbirürünükullanmayın ÜrünüyenilemekiçinUluslararası ServisMerkezlerimizebaşvurun Buürünyalnızcaürünlebirlikteverilenşarjadaptörüylekullanılmalıdır UYARI Cihazıkurututun Adaptör bir transformatör içerir Tehlikeli bir duruma yol açabileceğinden adaptörü başka bir fişle yenilemek için kesmeyin Bu cihazı sadece bu kılavuzda açıklanan şekilde ve amaçlanan kullanımı doğrultusunda kullan...

Page 83: ...6 20 saat kadar yeniden şarj edin STANDART ELEKTRİK PRİZİ İLE ŞARJ ETME Ürünün kapalı konumda olduğundan emin olun Şarj adaptörünü önce ürüne ve ardından elektrik prizine bağlayın Tam şarj olması için 14 16 saat bekleyin KABLOLU KULLANIM Şarj adaptörünü ürüne ve ardından elektrik prizine bağlayın Kablo şebeke elektriğine bağlandığında saç kesme aletinin üzerinde bir şarj LED lambası görüntülenir Ş...

Page 84: ... veya 6 mm kılavuz tarak kullanın Saç kesme makinesini bıçağın dişleri yukarı bakacak şekilde elinizde tutun Kesime ense kökünde başın ortasından başlayın Saç kesme makinesini yavaşça kaldırın saç boyunca yukarı ve dışarı doğru çalışarak her defasında az bir miktar kesin ADIM 2 BAŞIN ARKASI 12 mm veya 18 mm kılavuz tarak eklenmiş olarak başın arkasındaki saçları kesin ADIM 3 BAŞIN YAN KISIMLARI 3 ...

Page 85: ...ının üzerinde tutun HER KULLANIMDAN SONRA Temizlemeye başlamadan önce cihazın kapalı ve fişinin elektrik prizinden çekilmiş durumda olmasına dikkat edin Bıçaklarda biriken saçları fırçayla temizleyin Saç kesme aletini suya daldırmayın Cihazı temizlemek için nemli bir bezle silin ve derhal kurulayın Not Temizlik sırasında saç kesme aletinin kapalı konumda olmasına dikkat edin HER ALTI AYDA BİR Bıça...

Page 86: ...rak çıkarın Saç kesme makinesinin alt kısmında bulunan deco plakasını kaldırarak çıkarın ve saç makinesinin arka yuvasında yer alan 1 vidayı sökün Saç makinesinin her iki yarım parçasını pil bölmesini ortaya çıkarmak için kaldırarak ayırın Pili ve baskılı devre levhası takımını pil bölmesinden çıkarın Pilin her iki ucunda yer alan çıkıntıları kesin ve yazılı devre levhasından çıkarın Pil emniyetli...

Page 87: ...utilizaţiafară Nuutilizaţiprodusulîncazulîncarecablulestedeteriorat Puteţiobţineun cablunouprinintermediulCentrelornoastreinternaţionaledeservice Acestprodustrebuieutilizatnumaicuadaptoruldeîncărcarefurnizat ATENȚIONARE Menţineţiaparatuluscat Adaptorul este prevăzut cu un transformator Nu tăiaţi adaptorul pentru a l înlocui un alt ştecăr riscaţi să produceţi accidente Folosiţi acest aparat doar în...

Page 88: ...iți să l folosiți din nou Lăsați 16 20 ore pentru o încărcare completă CU CABLU Conectați adaptorul de încărcare la produs apoi la sursa de curent ATENŢIONARE Utilizarea prelungită a aparatului doar conectat la curent va reduce viața bateriei Menţineţi aparatul uscat UTILIZAREA FĂRĂ CABLU Atunci când unitatea este pornită şi complet încărcată produsul poate fi folosit în modul fără cablu timp de 4...

Page 89: ...l din partea din spate a capului PASUL 3 PARTEA LATERALĂ A CAPULUI Cu pieptenele de contur de 3 mm sau 6 mm atașat tundeți perciunii Apoi schimbați cu pieptenele de contur de 9 mm și continuați să tundeți partea superioară a capului PASUL 4 PARTEA SUPERIOARĂ A CAPULUI Folosiți pieptenele pentru lungime mai lungă și reglați l la 24 mm sau 27 mm apoi tundeți părul din partea superioară a capului în ...

Page 90: ... regulate setul de lame trebuie scoase și curățate Scoateți cele 2 șuruburi ținând lama fixă cu o șurubelniță Nu scoateți setul de lame Periați părul dintre lame cu o perie moale Nu ștergeți uleiul de pe lame Nu este necesar să scoateți lama mică mobilă de pe unitate Dacă lama mobilă a fost scoasă poate fi remontată fixând suportul căptușit al lamei cu clema din centrul capului interior al produsu...

Page 91: ...uns expunând compartimentul pentru baterii Scoateți bateria și unitatea plăcii de circuite imprimate din compartimentul pentru baterii Tăiați clapetele de pe ambele capete ale bateriei și scoateți o de pe placa de circuite imprimate Bateria trebuie eliminată în siguranță RECICLAREA W Pentru a evita problemele de mediu și de sănătate cauzate de substanțele periculoase aparatele și bateriile reîncăr...

Page 92: ...τησυσκευήσευγρά μηντηνχρησιμοποιείτεκοντάσενερόεντός μπανιέρας νιπτήραήάλλουδοχείουκαιμηντηνχρησιμοποιείτεσευπαίθριους χώρους Μηνχρησιμοποιείτετοπροϊόνόταντοκαλώδιοέχειυποστείβλάβη ΑνταλλακτικόδιατίθεταισταΔιεθνήΚέντραΣέρβιςτηςεταιρείαςμας Αυτότοπροϊόνθαπρέπειναχρησιμοποιείταιμόνομετοπαρεχόμενοκαλώδιο φόρτισης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΔιατηρείτετησυσκευήστεγνή Ο προσαρμογέας περιέχει ένα μετασχηματιστή Μην κό...

Page 93: ...εν υπάρχει περίπτωση υπερφόρτισης της κουρευτικής μηχανής Ωστόσο αν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό διάστημα 2 3 μήνες αποσυνδέστε το από το ρεύμα και αποθηκεύστε το Φορτίστε πλήρως την κουρευτική σας μηχανή όταν θελήσετε να τη χρησιμοποιήσετε ξανά Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής των μπαταριών σας να τις αφήνετε να αδειάζουν εντελώς κάθε 6 μήνες και έπειτα να...

Page 94: ...χτένα με τα δόντια της προς τα πάνω Ωθήστε την μέσα και κατά μήκος της λεπίδας κουρέματος μέχρι το μπροστινό τμήμα της χτένας να εφαρμόσει σταθερά στη λεπίδα κουρέματος ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΧΤΕΝΑΣ ΚΟΥΡΕΜΑΤΟΣ Κρατώντας την κουρευτική μηχανή με τις λεπίδες στραμμένες προς το μέρος σας σπρώξτε τη χτένα σταθερά προς τα πάνω και αντίθετα από τις λεπίδες ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΚΟΥΡΕΜΑ ΜΑΛΛΙΩΝ Για ομοιόμορφο κόψιμο χρησ...

Page 95: ...τε την κουρευτική μηχανή ανάποδα στις σωστές γωνίες ως προς το κεφάλι έτσι ώστε οι άκρες των λεπίδων να ακουμπούν ελαφρώς το δέρμα και κουρέψτε με κατεύθυνση προς τα κάτω ΚΟΝΤΟ ΣΤΥΛ FLAT TOPS ΚΟΝΤΑ ΚΟΥΡΕΜΑΤΑ Χρησιμοποιήστε αρχικά τη μακρύτερη χτένα οδηγό 24 42 mm και αρχίστε το κούρεμα από το πίσω μέρος του αυχένα μέχρι την κορυφή Κρατήστε τη χτένα οδηγό κάθετα προς το κεφάλι και μετακινήστε τη μη...

Page 96: ...την τοποθετήσετε πάλι στη θέση της τοποθετώντας την υποδοχή της λεπίδας με επίστρωση στον κεντρικό πείρο στο εσωτερικό της κεφαλής της μηχανής Η αυλάκωση της λεπίδας με επίστρωση βρίσκεται ακριβώς κάτω από τα δόντια της μηχανής και στηρίζεται σε μια μεταλλική πλάκα απέναντι από τις οπές των βιδών Η σταθερή λεπίδα είναι τοποθετημένη με την ανασηκωμένη πλευρά προς τα έξω και είναι στερεωμένη με 2 βί...

Page 97: ...λημα στα δύο ώστε να φανεί η θήκη μπαταρίας Αφαιρέστε την μπαταρία και τη διάταξη πλακέτας τυπωμένου κυκλώματος από τη θήκη μπαταρίας Κόψτε τα στοιχεία στα δύο άκρα της μπαταρίας και αφαιρέστε την από την πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος Η μπαταρία πρέπει να απορριφθεί με ασφάλεια ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ W Για την αποφυγή προβλημάτων στο περιβάλλον και την υγεία λόγω επιβλαβών ουσιών οι συσκευές και οι επαναφορτιζ...

Page 98: ...o jeneuporabljajtevbližinivode v kopalnikadi umivalnikualinaplovilih pravtakojeneuporabljajtena prostem Izdelkaneuporabljajte čeimapoškodovankabel Nadomestnegalahko dobiteprinašihmednarodnihservisnihcentrih Taizdelekuporabljajtesamospriloženimpolnilnimvmesnikom OPOZORILONapravoohranitesuho Napajalnik je opremljen s pretvornikom Napajalnika ne odrežite da bi zamenjali vtič saj boste izpostavljeni n...

Page 99: ...praznijo nato pa jih polnite 16 20 ur POLNJENJE S STANDARDNO ELEKTRIČNO VTIČNICO Poskrbite da je izdelek izključen Napajalnik priključite na izdelek in nato na električno omrežje Počakajte 14 16 ur da se polnjenje konča UPORABA S KABLOM Napajalnik priključite na izdelek in nato na električno omrežje Ko je kabel priključen v vtičnico bo na strižniku prikazana LED lučka za polnjenje LED lučka za pol...

Page 100: ...LNIK Uporabite nastavek za 3 ali 6 mm Strižnik držite z zobmi navzgor Začnite na sredini glave na dnu vratu Počasi dvignite strižnik in se premikajte navzgor ter navzven skozi lase vsakič odrežite le nekaj las KORAK 2 ZADNJA STRAN GLAVE S pritrjenim nastavkom dolžine 12 ali 18 mm postrizite lase na zadnji strani glave KORAK 3 BOČNA STRAN GLAVE S pritrjenim nastavkom dolžine 3 ali 6 mm skrajšajte z...

Page 101: ... očistite tako da jo obrišite z vlažno krpo in takoj posušite Opomba Pri čiščenju poskrbite da je strižnik izklopljen VSAKIH 6 MESECEV Komplet rezil redno odstranjujte in čistite 2 vijaka ki držita fiksno rezilo odstranite z izvijačem Ne odstranjujte kompleta rezil Lase med rezili odstranite z mehko krtačo za čiščenje Z rezil ne odstranjujte masti za mazanje Malega premičnega rezila ni treba odstr...

Page 102: ...m ohišju strižnika Dvignite ali odstranite polovici ohišja strižnika da pridete do prostora za baterije Odstranite baterijo in sklop tiskanega vezja iz prostora za baterije Prerežite jezičke na obeh straneh baterije in baterijo odstranite s tiskanega vezja Baterijo morate zavreči varno RECIKLIRANJE W Za preprečitev okoljskih in zdravstvenih težav zaradi nevarnih snovi naprav in polnilnih in navadn...

Page 103: ...tiproizvodsoštećenimkabelom Zamjenumožetedobiti putemnašihmeđunarodnihservisnihcentara Ovajproizvodtrebakoristitisamosisporučenimadapteromzapunjenje UPOZORENJEOdržavajteuređajsuhim Utikač punjača opremljen je prilagodnikom Ne režite utikač punjač kako biste ga zamijenili drugim utikačom jer se izlažete opasnoj situaciji Ovaj uređaj smijete upotrebljavati samo u namijenjenu svrhu kako je opisano u ...

Page 104: ...ijek trajanja Vaših baterija svakih 6 mjeseci pustite ih da se potpuno isprazne potom ih ostavite da se pune 16 20 sati PUNJENJE PREKO STANDARDNE UTIČNICE Uvjerite se da je proizvod isključen Priključite adapter za punjenje na proizvod i potom na električnu mrežu Ostavite ga 14 16 sati da se potpuno napuni UPORABA S KABELOM Priključite adapter za punjenje na proizvod i potom na električnu mrežu Ka...

Page 105: ... o prvom šišanju počnite s najvećim nastavkom KORAK 1 ZATILJAK Rabite češalj od 3mm ili 6mm Držite šišač tako da zupci pokazuju prema gore Počnite šišati na sredini na donjem dijelu vrata Polagano podižite šišač radeći uvijek prema gore i prema vani šišajući malo pomalo KORAK 2 POTILJAK Sa nastavkom za češalj od 12mm ili 18mm šišajte kosu na potiljku KORAK 3 BOČNA STRANA GLAVE Za šišanje zalizaka ...

Page 106: ...lektrične mreže Otresite nakupljene dlačice iz oštrica Nemojte uranjati šišač u vodu Kako biste očistili jedinicu vlažnom krpom obrišite uređaj i odmah ga osušite SVAKIH ŠEST MJESECI U redovitim intervalima komplet oštrica treba skinuti i očistiti Pomoću odvijača uklonite 2 vijka koji pridržavaju fiksnu oštricu Ne uklanjajte komplet oštrica Mekom četkom za čišćenje iščetkajte dlačice između oštric...

Page 107: ...ača kako biste vidjeli pretinac baterije Izvadite bateriju i sklop tiskane pločice iz pretinca baterije Odsijecite jezičke s oba kraja baterije te je uklonite s tiskane pločice Baterija se mora zbrinuti na siguran način RECIKLAŽA W Kako bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci uređaji i punjive i nepunjive baterije obilježene jednim od ovih simbola ne smiju se z...

Page 108: ...донього позазоноюдосяжностідітеймолодше8років B Попередження Невикористовуйтецейпристрійпоблизуван душів басейнівтаіншихрезервуарівізводою Невикористовуйтепристрій якщойогошнурпошкоджено Заміну пристроюможназдійснитивміжнароднихцентрахобслуговування компанії ПОПЕРЕДЖЕННЯ Уникайтепотрапляннявологидопристрою Не використовуйте пристрій за наявності ознак пошкодження або несправності Не використовуйте...

Page 109: ...ед наступним використанням машинки для стрижки волосся її слід повністю перезарядити Для подовження терміну служби батарей необхідно давати їм повністю розряджатися кожні 6 місяців після чого їх слід заряджати протягом 16 20 годин ЗАРЯДЖЕННЯ ВІД СТАНДАРТНОЇ ЕЛЕКТРИЧНОЇ РОЗЕТКИ Переконайтеся в тому що пристрій вимкнено Під єднайте зарядний адаптер до пристрою після чого увімкніть адаптер у мережу ж...

Page 110: ...КИ Тримайте насадку догори зубцями TO ATTACH A COMB Hold the comb with its teeth upward Натягуйте її на лезо машинки уздовж самого леза поки передня частина насадки не закріпиться надійно на рівні леза машинки ЩОБ ЗНЯТИ НАСАДКУ Тримаючи машинку лезами від себе потягніть насадку із невеликим зусиллям вгору від лез ІНСТРУКЦІЯ ЗІ СТРИЖКИ ВОЛОССЯ Для досягнення рівномірної довжини волосся слід проводи...

Page 111: ...нку під прямим кутом до голови так щоб кінчики лез злегка торкалися шкіри та починайте рух донизу КОРОТКІ СТИЛІ КОНУСНОЇ ФОРМИ ЗАЧІСКА ЇЖАЧОК ТА ІНШІ КОРОТКІ ЗАЧІСКИ Починаючи стригти за допомогою найдовшої напрямної насадки 24 42 мм рухайтеся від потилиці до маківки голови Тримайте напрямну насадку паралельно рівню голови та починайте повільний рух машинкою через волосся Виконуйте такі самі дії п...

Page 112: ... знизитися Крапніть на леза кілька краплин машинного мастила для різців або машин для шиття Витріть залишки мастила ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПРИ ОЧИЩЕННІ Чищення має здійснюватися лише м якою щіткою на кшталт щітки що входиться до комплекту виробу Не занурюйте прилад у воду Не слід використовувати жорсткі засоби очищення або засоби із корозійними властивостями при проведенні чищення пристроїв та їхніх лез...

Page 113: ...печних речовин не слід утилізувати пристрої й батареї одноразового або багаторазового використання що позначені одним із цих символів разом із невідсортованим побутовим сміттям Обов язково утилізуйте електричні й електронні вироби а також де можливо батареї одноразового або багаторазового використання у відповідному офіційному пункті переробки збору УКРАЇНСЬКА GB DE NL FR ES IT DK SE FI NO PT SK C...

Page 114: ...съдове съдържащивода Неизползвайтепродуктасповреденкабел Замянаможедасенаправи воторизиранитесервизинаRemington Тозипродуктможедасеизползваединственосдоставениязахранващ адаптер ВНИМАНИЕ Пазетеуредасух Адаптерът съдържа трансформатор Не режете адаптера за да го заменяте с друг щепсел тъй като това ще доведе до рискови ситуации Използвайте този уред само по предназначение в съответствие с описаниет...

Page 115: ...инката за подстригване когато се наложи да я използвате отново За да запазите живота на батериите ги оставяйте да се разреждат напълно на всеки 6 месеца и след това ги зареждайте в продължение на 16 20 часа ЗАРЕЖДАНЕ СЪС СТАНДАРТЕН ЕЛЕКРТИЧЕСКИ КОНТАКТ Уверете се че уредът е изключен Свържете адаптера за зареждане към продукта и след това към електрическата мрежа Изчакайте 14 16 часа до пълно заре...

Page 116: ... на вас натиснете здраво гребена нагоре и навън от остриетата ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОДСТРИГВАНЕ За равномерно подстригване оставете гребените ножовете да режат през косата Не движете уреда твърде бързо Ако подстригвате за първи път започнете с гребена с най голяма дължина СТЪПКА 1 ОФОРМЕТЕ ВРАТА Нагласете гребена на 3мм или 6мм Дръжте машинката така че зъбците на острието да сочат нагоре Започнете от цен...

Page 117: ...щу посоката в която расте и изравнете двете страни За да придадете вид на равна горна част косата в горната част на главата трябва да е подрязана над равен гребен Използвайте по малък гребен за да подрежете косата до врата според желанието ГРИЖЕТЕ СЕ ЗА МАШИНКАТА ЗА ПОДСТРИГВАНЕ Вашата машинка е снабдена с висококачествени остриета За да гарантирате дълготрайна производителност на машинката почист...

Page 118: ... под вода Не използвайте груби и корозивни почистващи средства на уреда или неговите резци Уверете се че уредът е изключен от бутона и от електрическата мрежа преди почистване ИЗВАЖДАНЕ НА БАТЕРИЯТА Батерията трябва да бъде извадена преди уредът да се предаде за скрап Уредът трябва да се изключи от електрическата мрежа при изваждането на батерията Уверете се че батерията на уреда е напълно изхабен...

Page 119: ...рните батерии обозначени с един от тези символи не трябва да се изхвърлят заедно с несортирани общински отпадъци Винаги изхвърляйте електрически и електронни продукти и където е приложимо акумулаторни и неакумулаторни батерии на подходящо официално място за рециклиране събиране GB DE NL FR ES IT DK SE FI NO PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR UA BG AE ...

Page 120: ...الخدمة الجهاز مع يأتي الذي الشحن محول مع إال المنتج هذا استخدام يجوز ال جافا الجهاز على حافظ تحذير ا ً خطر ً ا وضع يسبب ذلك ألن آخر بمقبس الستبداله المحول تقطع ال محول على المحول يحتوي غير ملحقات تستخدم ال الدليل هذا في مبين هو كما فقط المقصود لالستخدام الجهاز هذا استخدام يجب Remington من بها موصى في إسقاطه أو إتالفه أو إسقاطه تم إذا ما حالة في صحيح بشكل يعمل ال كان إذا المنتج هذا تستخدم ال الماء ...

Page 121: ... ستظهر بالكهرباء السلك توصيل عند الوحدة تشغيل عند الشحن مؤشر لمبة ستنطفئ تنبيه البطارية عمر تقليل إلى طويلة لمدة فقط الكهرباء استخدام يؤدى سوف ي الالسلك االستخدام وهي الوحدة تشغيل عند دقيقة 30 إلى تصل لمدة الالسلكي الوضع في المنتج استخدام يمكن بالكامل مشحونة االستخدام تعليمات القص بدء قبل اب ر والت الشعر من خال أنه من وتأكد المقص افحص تقريبا العين مستوى في أسه ر يكون بحيث الشخص أجلس ً ا وجاف التشا...

Page 122: ...وة الرقبة وجوانب قاعدة حول للتشذيب ملحق مشط بدون المقص استخدم على المعكوس المقص وضع الشعر مقص اعكس السوالف عند نظيف مستقيم خط لعمل ألسفل اعمل ثم برفق الجلد تلمس ات ر الشف جعل مع قائمة بزوايا أس ر ال قصير وقص مسطحة رؤوس القصير المدبب التصفيف مشط وأمسك التاج إلى الرقبة خلف من بالقص قم ملم 42 24 ملحق دليل مشط بأطول بدءا الشعر مقص صيانة مسطحا الدليل الجودة عالية ات ر بشف مجهز المقص طويلة لمدة المقص أد...

Page 123: ...وح انزع أو ارفع الخلفي المبيت في الموجود 1 المسمار بفك وقم المقص من السفلي الجزء في الديكو لوح انزع أو ارفع للمقص البطاريات غرفة كاشفا المقص نصفي انزع أو ارفع البطاريات غرفة من المطبوعة الدوائر لوحات ومجمع البطاريات أخرج المطبوعة الدائرة لوحة من وأخرجها البطارية طرفي على الموجودة األلسن اقطع بأمان البطارية من التخلص يجب التدوير إعادة W من التخلص عدم يجب الخطرة المواد عن الناجمة والصحية البيئية الم...

Page 124: ... taşıyınız Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 100 240В 50 60Гц 200 мA 9 18 INT HC5155 T22 7000519 Version 10 18 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany www remington europe com 2018 Spectrum Brands Inc ...

Reviews: