background image

УКРАЇНСЬКА

F

  КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Дякуємо, що придбали продукцію компанії Remington®. Уважно прочитайте 

наведені інструкції та зберігайте їх у безпечному місці. 

Перед використанням виробу зніміть із нього всі елементи пакування.

В інструкції до вашого фену міститься інформація про важливі заходи 

безпеки.

,

 

ОБЕРЕЖНО

• 

Для досягнення кращих результатів завжди використовуйте низьку  

 

робочу швидкість і температуру фена.

• 

Не користуйтеся насадкою при встановленій високій температурі.

• 

Тривала дія високої температури може пошкодити насадку і фен.

• 

Не залишайте працюючий фен на тривалий час або без нагляду.

• 

Вимкніть фен, якщо встановлена насадка або сам фен нагріваються чи  

 

мають ознаки деформації. 

C

 

ОСНОВНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

• 

Вузький 11-мм отвір подачі повітря (концентратор)

• 

Універсальна гумова насадка-перехідник

• 

Кільце для насадок маленького діаметра

C

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИСТРОЮ

 

Універсальний концентратор для надання волоссю природного лоску.

• 

Концентрований потік повітря під час сушіння робить волосся гладким і  

 

випрямляє його від коренів до кінчиків.

• 

Сумісний із більшістю фенів з універсальним гумовим перехідником і  

 

кільцем для насадок маленького діаметру.

C

 

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

1  Вимийте та проведіть кондиціонування волосся, як ви це робите  

 

зазвичай.

2  Висушіть залишки вологи за допомогою рушника та розчешіть волосся.

,

  Спреї для волосся містять легкозаймисті речовини. Не використовуйте їх  

 

протягом обробки волосся за допомогою виробу.

3  Установіть універсальний гумовий перехідник на дифузор, а потім  

 

встановіть його на фені, притискаючи його доти, доки він не буде надійно  

 

закріплений на своєму місці.

4  Для фенів з отворами меншого діаметра слід виконати наведені нижче  

 

дії, перш ніж встановлювати на них дифузор і гумовий перехідник.  

 

Спершу закріпіть додаткове кільце маленького діаметру на отворі для  

 

подачі повітря, щоб забезпечити більш надійне кріплення універсальної  

 

насадки. Потім можна закріпити на ньому універсальну насадку.

5  Дотримуйтесь інструкцій, наведених у посібнику з експлуатації вашого  

 фена.

6  Для надання волоссю природного лоску під час сушіння крім   

 

універсального концентратора використовуйте круглу щітку (не йде в  

 

комплекті).

C

 

ОЧИЩЕННЯ ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

• 

Перед очищенням і прибиранням на зберігання дайте насадці охолонути.

• 

Зніміть насадку з фена і очистіть поверхню вологою тканиною.

Summary of Contents for D52CU

Page 1: ...UNIVERSAL CONCENTRATOR USER GUIDE D52CU...

Page 2: ...olonged high heat can damage the attachment and the dryer Do not leave the hair dryer running for prolonged periods or when unattended Turn the hair dryer off if attachment or dryer get too hot or sho...

Page 3: ...or on the dryer Firstly place the additional slim nozzle ring around the nozzle of the dryer to make the universal attachment more secure Then you can place the universal attachment on 5 Follow the in...

Page 4: ...Trocknen glatt und geschmeidig vom Ansatz bis zu den Spitzen Passt mit dem Universaladapter und dem schmalen Adapterring auf die meisten Haartrockner C BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Waschen und pflegen Sie Ih...

Page 5: ...ten Past op de meeste haardrogers met behulp van het universele rubberen tussenstuk en de smalle bevestigingsring C GEBRUIKSAANWIJZING 1 Was en verzorg uw haar zoals gewoonlijk 2 Maak het haar handdoe...

Page 6: ...our s adapter la plupart des s che cheveux en utilisant l adaptateur universel en caoutchouc et l anneau fin C INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 Lavez et traitez vos cheveux comme votre habitude 2 Retirez...

Page 7: ...untas durante el secado Dise ado para adaptarse a la mayor a de modelos de secador mediante el adaptador universal y el anillo para boca estrecha C INSTRUCCIONES DE USO 1 L vese y acondicione el cabel...

Page 8: ...e l asciugatura Progettato per adattarsi alla maggior parte degli asciugacapelli utilizzando l adattatore universale in gomma e l anello di aggancio C ISTRUZIONI PER L USO 1 Lavare e trattare i vostri...

Page 9: ...For at skabe det nskede naturlige glatte look skal du bruge en rund h rb rste b rste medf lger ikke sammen med den universale koncentrator C INSTRUKTIONER FOR BRUG 1 Vask dit h r som normalt 2 Vrid o...

Page 10: ...men sl tar ut och stramar till h ret fr n r tterna till h rtopparna samtidigt som du torkar h ret Volymmunstycket passar till de flesta h rtorkar tillsammans med gummikl mhylsan och munstycksringen C...

Page 11: ...ltu sopimaan useimpiin kuivaajiin jotka k ytt v t kumista yleissovitinta ja kapeaa suutinrengasta C K YTT OHJEET 1 Pese hiukset normaalisti 2 Puristele ylim r inen kosteus pyyhkeeseen ja kampaa hiukse...

Page 12: ...ra encaixar na maioria dos secadores com adaptador universal e o aro de bocal fino C INSTRU ES DE UTILIZA O 1 Lave o cabelo e use amaciador como habitualmente 2 Enxugue o excesso de humidade do cabelo...

Page 13: ...enia vyhladzuje a vyrovn va vlasy od korienkov po kon eky Navrhnut na pripojenie k v ine su i ov pomocou univerz lneho gumen ho adapt ra a tenk ho kr ku na f kac otvor C N VOD NA POU VANIE 1 Umyte a o...

Page 14: ...nk ke kone k m Je navr en tak aby ho bylo mo n nasadit na v t inu f n s pou it m univerz ln ho gumov ho adapt ru a krou ku s zkou hubic C N VOD K POU IT 1 Umyjte si vlasy a naneste kondicion r jako o...

Page 15: ...e ko c wki Zaprojektowany w takiej formie aby pasowa do wi kszo ci suszarek po za o eniu uniwersalnej gumowej tulei i pier cienia w skiej dyszy C INSTRUKCJA OBS UGI 1 Umyj w osy i zastosuj od ywk jak...

Page 16: ...hajv gekig Az sszes olyan hajsz r t ra illik amely az univerz lis gumiadaptert s a v kony f v ka gy r t haszn lja C HASZN LATI UTAS T SOK 1 A szok sos m don mossa meg s kondicion lja a haj t 2 A nedve...

Page 17: ...P CCK F Remington C 11 C C 1 2 3 4 5 6 C...

Page 18: ...kullanan o u sa kurutma cihaz yla uyum sa layacak ekilde tasarlanm t r C KULLANIM TAL MATLARI 1 Sa n z normal ekilde ampuan ve sa kremiyle y kay n 2 Sa n z bir havluyla s karak fazla suyunu al n ve b...

Page 19: ...la r d cin la v rfuri n timpul usc rii Este compatibil cu majoritatea usc toarelor de p r prev zute cu adaptor universal din cauciuc i inel duz sub ire C INSTRUC IUNI DE UTILIZARE 1 Sp la i v p rul i...

Page 20: ...E HNIKH F Remington C 11mm C C 1 2 3 4 5 6 C...

Page 21: ...a pa vse do konic Zaradi univerzalnega gumijastega vmesnika in ozkega obnega obro ka je primeren za ve ino su ilnikov C NAVODILA ZA UPORABO 1 Lase operite in obdelajte z balzamom na obi ajen na in 2 O...

Page 22: ...m su enja gladi i ravna kosu od korijena do vrhova Namijenjen za postavljanje na ve ini su ila uz pomo univerzalnog gumenog adaptera i tankog prstena na mlaznici za zrak C UPUTE ZA UPORABU 1 Rutinski...

Page 23: ...F Remington C 11 C C 1 2 3 4 5 6 C...

Page 24: ...5HPLQJWRQ 1 2 3 1 2 3 4 5 6...

Page 25: ......

Page 26: ...87 754 605 VARTA Baterie spol s r o Jind icha z Lip 108 470 01 esk L pa ESK REPUBLIKA cz remington europe com IRELAND Tel 353 0 1 460 4711 Remington Consumer Products Unit 7C Riverview Business Park N...

Page 27: ...remington europe com CYPRUS Tel 357 24 532220 Thetaco Traders Ltd Eletherias Ave 75 7100 Aradippou Cyprus www remington europe com ROMANIA Tel 40 21 411 92 23 Best Expert Service Jak SRL 4th Drumul Ta...

Page 28: ...ld r RET C F RMA B LG S VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany C VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA 9 73479 119048 33 1 7 495 933 31 76 14 INT D52CU T22 0...

Reviews: