background image

SLOVENČINA

F

  NÁVOD NA POUŽÍVANIE

Ďakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®. Prosíme Vás, aby 

ste si pozorne prečítali tento návod a odložili ho na bezpečné miesto. 

Pred použitím odstráňte všetky obaly.

Oboznámte sa prosím s najôdležitejšími bezpečnostnými informáciami, ktoré 

nájdete v návode na používanie vášho sušiča vlasov.

,

 

UPOZORNENIE

• 

Pre dosiahnutie najlepších výsledkov pri úprave účesu používajte nízku  

 

teplotu/rýchlosť.

• 

Nepoužívajte s nastavením na vysokú teplotu.

• 

Dlhšie pôsobenie vysokej teploty môže poškodiť nadstavec a sušič.

• 

Nenechávajte sušič vlasov v prevádzke dlhšiu dobu alebo počas vašej  

 

neprítomnosti.

• 

Sušič na vlasy vypnite, ak sa nadstavec alebo sušič príliš zahrejú alebo  

 

prejavujú známky deformácie. 

C

 

DÔLEŽITÉ VLASTNOSTI

• 

Úzky 11 mm otvor koncentrátora

• 

Univerzálny gumený adaptér / spojka

• 

Krúžok na úzky otvor

C

 

VLASTNOSTI VÝROBKU

 

Univerzálny koncentrátor na prirodzene hladký vzhľad.

• 

Koncentrovaný prúd vzduchu počas sušenia vyhladzuje a vyrovnáva vlasy od  

 

korienkov po končeky.

• 

Navrhnutý na pripojenie k väčšine sušičov pomocou univerzálneho gumeného  

 

adaptéra a tenkého krúžku na fúkací otvor.

C

 

NÁVOD NA POUŽÍVANIE

1  Umyte a ošetrite si vlasy kondicionérom ako vždy.

2  Osušte vlasy uterákom a prečešte.

,

  Vlasové spreje obsahujú horľavé materiály – počas používania prístroja ich  

 

nepoužívajte.

3  Pripojte k difuzéru univerzálny gumený adaptér a potom ho pripojte k sušiču  

 

tak, že ho zatlačíte na miesto, až kým nebude pevne držať. 

4  Pre užšie sušiče pred založením difuzéra a gumeného adaptéra na sušič  

 

najskôr založte okolo otvoru sušiča dodatočný krúžok na úzky otvor, aby  

 

univerzálny nadstavec lepšie držal. Potom môžete pripojiť univerzálny  

 nadstavec.

5   Pri používaní vášho sušiča postupujte podľa pokynov uvedených v návode  

 

výrobcu vášho sušiča.

6  Na vytvorenie požadovaného prirodzeného hladkého vzhľadu používajte  

 

počas sušenia spolu s univerzálnym koncentrátorom okrúhlu kefu na vlasy  

 

(kefa nie je súčasťou balenia).

C

 

ČISTENIE A ÚDRŽBA

• 

Nechajte nadstavec prístroja pred čistením a odložením vychladnúť.

• 

Odstráňte nadstavec zo sušiča a utrite všetky povrchy vlhkou handričkou.

Summary of Contents for D52CU

Page 1: ...UNIVERSAL CONCENTRATOR USER GUIDE D52CU...

Page 2: ...olonged high heat can damage the attachment and the dryer Do not leave the hair dryer running for prolonged periods or when unattended Turn the hair dryer off if attachment or dryer get too hot or sho...

Page 3: ...or on the dryer Firstly place the additional slim nozzle ring around the nozzle of the dryer to make the universal attachment more secure Then you can place the universal attachment on 5 Follow the in...

Page 4: ...Trocknen glatt und geschmeidig vom Ansatz bis zu den Spitzen Passt mit dem Universaladapter und dem schmalen Adapterring auf die meisten Haartrockner C BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Waschen und pflegen Sie Ih...

Page 5: ...ten Past op de meeste haardrogers met behulp van het universele rubberen tussenstuk en de smalle bevestigingsring C GEBRUIKSAANWIJZING 1 Was en verzorg uw haar zoals gewoonlijk 2 Maak het haar handdoe...

Page 6: ...our s adapter la plupart des s che cheveux en utilisant l adaptateur universel en caoutchouc et l anneau fin C INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 Lavez et traitez vos cheveux comme votre habitude 2 Retirez...

Page 7: ...untas durante el secado Dise ado para adaptarse a la mayor a de modelos de secador mediante el adaptador universal y el anillo para boca estrecha C INSTRUCCIONES DE USO 1 L vese y acondicione el cabel...

Page 8: ...e l asciugatura Progettato per adattarsi alla maggior parte degli asciugacapelli utilizzando l adattatore universale in gomma e l anello di aggancio C ISTRUZIONI PER L USO 1 Lavare e trattare i vostri...

Page 9: ...For at skabe det nskede naturlige glatte look skal du bruge en rund h rb rste b rste medf lger ikke sammen med den universale koncentrator C INSTRUKTIONER FOR BRUG 1 Vask dit h r som normalt 2 Vrid o...

Page 10: ...men sl tar ut och stramar till h ret fr n r tterna till h rtopparna samtidigt som du torkar h ret Volymmunstycket passar till de flesta h rtorkar tillsammans med gummikl mhylsan och munstycksringen C...

Page 11: ...ltu sopimaan useimpiin kuivaajiin jotka k ytt v t kumista yleissovitinta ja kapeaa suutinrengasta C K YTT OHJEET 1 Pese hiukset normaalisti 2 Puristele ylim r inen kosteus pyyhkeeseen ja kampaa hiukse...

Page 12: ...ra encaixar na maioria dos secadores com adaptador universal e o aro de bocal fino C INSTRU ES DE UTILIZA O 1 Lave o cabelo e use amaciador como habitualmente 2 Enxugue o excesso de humidade do cabelo...

Page 13: ...enia vyhladzuje a vyrovn va vlasy od korienkov po kon eky Navrhnut na pripojenie k v ine su i ov pomocou univerz lneho gumen ho adapt ra a tenk ho kr ku na f kac otvor C N VOD NA POU VANIE 1 Umyte a o...

Page 14: ...nk ke kone k m Je navr en tak aby ho bylo mo n nasadit na v t inu f n s pou it m univerz ln ho gumov ho adapt ru a krou ku s zkou hubic C N VOD K POU IT 1 Umyjte si vlasy a naneste kondicion r jako o...

Page 15: ...e ko c wki Zaprojektowany w takiej formie aby pasowa do wi kszo ci suszarek po za o eniu uniwersalnej gumowej tulei i pier cienia w skiej dyszy C INSTRUKCJA OBS UGI 1 Umyj w osy i zastosuj od ywk jak...

Page 16: ...hajv gekig Az sszes olyan hajsz r t ra illik amely az univerz lis gumiadaptert s a v kony f v ka gy r t haszn lja C HASZN LATI UTAS T SOK 1 A szok sos m don mossa meg s kondicion lja a haj t 2 A nedve...

Page 17: ...P CCK F Remington C 11 C C 1 2 3 4 5 6 C...

Page 18: ...kullanan o u sa kurutma cihaz yla uyum sa layacak ekilde tasarlanm t r C KULLANIM TAL MATLARI 1 Sa n z normal ekilde ampuan ve sa kremiyle y kay n 2 Sa n z bir havluyla s karak fazla suyunu al n ve b...

Page 19: ...la r d cin la v rfuri n timpul usc rii Este compatibil cu majoritatea usc toarelor de p r prev zute cu adaptor universal din cauciuc i inel duz sub ire C INSTRUC IUNI DE UTILIZARE 1 Sp la i v p rul i...

Page 20: ...E HNIKH F Remington C 11mm C C 1 2 3 4 5 6 C...

Page 21: ...a pa vse do konic Zaradi univerzalnega gumijastega vmesnika in ozkega obnega obro ka je primeren za ve ino su ilnikov C NAVODILA ZA UPORABO 1 Lase operite in obdelajte z balzamom na obi ajen na in 2 O...

Page 22: ...m su enja gladi i ravna kosu od korijena do vrhova Namijenjen za postavljanje na ve ini su ila uz pomo univerzalnog gumenog adaptera i tankog prstena na mlaznici za zrak C UPUTE ZA UPORABU 1 Rutinski...

Page 23: ...F Remington C 11 C C 1 2 3 4 5 6 C...

Page 24: ...5HPLQJWRQ 1 2 3 1 2 3 4 5 6...

Page 25: ......

Page 26: ...87 754 605 VARTA Baterie spol s r o Jind icha z Lip 108 470 01 esk L pa ESK REPUBLIKA cz remington europe com IRELAND Tel 353 0 1 460 4711 Remington Consumer Products Unit 7C Riverview Business Park N...

Page 27: ...remington europe com CYPRUS Tel 357 24 532220 Thetaco Traders Ltd Eletherias Ave 75 7100 Aradippou Cyprus www remington europe com ROMANIA Tel 40 21 411 92 23 Best Expert Service Jak SRL 4th Drumul Ta...

Page 28: ...ld r RET C F RMA B LG S VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germany C VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA 9 73479 119048 33 1 7 495 933 31 76 14 INT D52CU T22 0...

Reviews: