background image

42

43

MAGYAR

MAGYAR

Köszönjük, hogy egy új Remington® terméket vásárolt.

Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg. Használat előtt 

távolítsa el a csomagolást.

 

FŐ JELLEMZŐK

1  Kerámia ionos bevonatú rács

2  3 hőmérséklet beállítás

3  2 sebesség beállítás

4  Hideg levegő fúvás

5 Koncentrátor

6  Levehető, könnyen tisztítható hátsó rács

7 Akasztó

8 Zsinór

 

A TERMÉK JELLEMZŐI

•  1650-2000 Watt 

•  Kerámia-ion rács az egyenletes, antisztatikus hőeloszlásért

•  Öko-beállítás – Közepes (

) hőfokon a hajszárító több energiát takarít meg, mint 

magas hőfokon

•  2 év garancia

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

1  FIGYELMEZTETÉS: A fokozott védelem érdekében szereljen be 30 mA névleges üzemi 

áramerősségnél nem érzékenyebb áramvédő kapcsolót (fi-relé) a fürdőszobát ellátó 

elektromos áramkörbe.

2  A készüléket, beleértve annak zsinórját is, nyolc éven aluli személyek nem használhatják, 

azzal nem játszhatnak, azt nem tisztíthatják vagy tarthatják karban, és a készüléket tőlük 

mindig távol kell tartani.

     A készüléket nyolc évesnél idősebb gyermekek, illetve a készülék használatára vonatkozó 

tudással vagy tapasztalattal nem rendelkező, vagy csökkent fizikai, szellemi képességű 

vagy érzékelésű személyek csak felelős felnőtt felügyelete mellett használhatják, 

tisztíthatják vagy tarthatják karban, azt követően hogy a felnőttől megkapták a 

megfelelő utasításokat, hogy biztosítva legyen a készülék biztonságos használata, 

valamint hogy megértsék és elkerüljék az azzal járó veszélyeket.

3  Ne tegye a készüléket folyadékba, ne használja víz közelében, 

     fürdőkádban, mosdóban vagy más edényben, és ne használja a 

      szabadban.

4  Tartsa távol a közvetlen légáramot a szemétől vagy más érzékeny 

     területtől.

5  Ne hagyja, hogy a készülék bármely része az arcához, nyakához vagy fejbőréhez érjen.

6  Használat közben ügyeljen arra, hogy a szellőzőrácsok ne legyenek elzárva, mivel ettől a 

készülék automatikusan leáll.

     Ha mégis ez történik, kapcsolja ki és hagyja lehűlni a készüléket.

7  Győződjön meg róla, hogy a szellőzőrácsot nem tömíti el porcica, hajszál stb.

8  Ne hagyja a készüléket őrizetlenül, amíg be van dugva.

9  Te tegye le a készüléket amíg be van kapcsolva.

10  Ne csavarja meg vagy törje meg a kábelt, és ne tekerje a készülék köré.

11  Ne működtesse a készüléket, ha az megrongálódott vagy hibásan működik.

12  Ne használjon más kiegészítőket és tartozékokat, mint amit hozzá adunk.

13  A sérült hálózati kábel biztonsági kockázatot jelent, és veszélyes. Ha a hálózati kábel 

nem ép, akkor a készüléket tilos tovább használni. 

14  Ez a készülék rendeltetése szerint nem kisipari vagy fodrászszalonban történő 

használatra való. Amennyiben fodrász szalonban használják a készüléket a jótállási idő 

csak a törvényben meghatározott időszakra terjed ki.

15  Hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt megtisztítaná és eltenné.

 

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK

1  A szokásos módon mossa meg és kondicionálja a haját.

2  A nedves hajat törölje meg egy törülközővel, majd fésülje át a haját.

*  A hajpermetek gyúlékony anyagot tartalmaznak – ne használja azokat a készülék 

használata közben.

3  Dugja be a készüléket.

4  A gyors szárítás és a felesleges nedvesség megszüntetése érdekében használja magas 

hőmérsékleten és magas sebességen a hajszárítót. 

5  Válassza ki a kívánt hőmérsékletet és sebességet a nyélen lévő kapcsolók segítségével. 

6  Sima formák eléréséhez használja a koncentrátort és egy kerek hajkefét (nem tartozék) 

szárítás közben.

7  A forma rögzítéséhez formázás közben nyomja be a hideg levegő fúvásához használt 

gombot. Az újbóli melegítéshez engedje ki.

8  Ha végzett, kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a dugót.

 

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

 Húzza ki a készüléket, és hagyja lehűlni. 

 A termék csúcsteljesítményének megőrzése és a motor élettartamának meghosszabbítása 

érdekében fontos, hogy rendszeresen távolítsa el a port és a koszt a hátsó rácsról, és 

tisztítsa meg egy puha kefével.

 A hátsó rács eltávolítása tisztításhoz: fogja az egyik kezében a hajszárító nyelét, majd 

helyezze a másik keze hüvelyk- és mutatóujját a hátsó rács bevágásaira mindkét oldalon. 

Húzza le a hátsó rácsot a hajszárítóról.

 A hátsó rács visszahelyezéséhez fogja meg ismét a hüvelyk- és mutatóujjával, és pattintsa 

vissza a hajszárítóra.

 

Summary of Contents for D3010

Page 1: ...D3010 POWER DRY 2000...

Page 2: ...ld at all times be kept out of their reach Use cleaning or maintenance of the appliance by children over eight or by anyone with a lack of knowledge experience or with reduced physical sensory or ment...

Page 3: ...place your thumb and index finger either side of the rear grille Pull the rear grille away from the dryer To replace the rear grille hold in place with thumb and index finger again and click back onto...

Page 4: ...die Luftfilter frei von Hindernissen ist wie Staubflusen lose Haare etc 8 Das Ger t nicht unbeaufsichtigt liegen lassen wenn sich der Stecker in der Steckdose befindet 9 Legen Sie das Ger t nicht hin...

Page 5: ...s door kunt lezen Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor gebruik C BELANGRIJKSTE KENMERKEN 1 Keramisch ionisch rooster 2 3 warmtestanden 3 2 snelheden 4 Koele luchtstoot 5 Blaasmond 6 Verwijderbaar...

Page 6: ...matig stof en vuil van het rooster verwijdert en het apparaat reinigt met een zachte borstel Verwijderen van het rooster aan de achterzijde Houd het handvat van de haardroger in uw ene hand en plaats...

Page 7: ...nchez l appareil et laissez le refroidir 7 Assurez vous que la grille interne ne soit pas obstru e par des poussi res des cheveux etc 8 Ne pas laisser le lisseur sans surveillance tant qu il est branc...

Page 8: ...producto C CARACTER STICAS PRINCIPALES 1 Rejilla revestida de cer mica i nica 2 3 posiciones de calor 3 2 posiciones de velocidad 4 Aire fr o 5 Concentrador 6 Filtro trasero extra ble y f cil de limp...

Page 9: ...una mano y con la otra coloque los dedos pulgar e ndice en las hendiduras ubicadas a cada lado de la rejilla A continuaci n tire hacia afuera Para volver a poner la rejilla posterior col quela de nue...

Page 10: ...la piastra interna sia libera da ostruzioni quali polvere capelli ecc 8 Non lasciare l apparecchio incustodito con la spina inserita 9 Non appoggiare l apparecchio mentre ancora acceso 10 Non intrecci...

Page 11: ...let reng rlig baggitter 7 Oph ngsloop 8 Ledning C PRODUKTFUNKTIONER 1650 2000 Watt Keramisk iongitter for j vn varmefordeling og antistatisk styling ko indstilling Bruges h rt rreren p middel varmein...

Page 12: ...det bagerste gitter Tr k det bagerste gitter v k fra h rt rreren For at s tte det bagerste gitter p plads igen holdes det igen med tommel og pegefinger p samme m de og klikkes tilbage p plads H PROTEZ...

Page 13: ...tan tillsyn n r den r ansluten 9 L gg inte ifr n dig apparaten p slagen 10 Vrid eller vik inte sladden och snurra den inte runt apparaten 11 Anv nd inte apparaten om den r skadad eller fungerar d ligt...

Page 14: ...Kylm puhallus 5 Keskitin 6 Irrotettava ja helposti puhdistettava takas leikk 7 Ripustuslenkki 8 Johto C TUOTTEEN OMINAISUUDET 1650 2000 W Keraaminen turmaliiniritil takaa tasaisen l mm n ja antistaatt...

Page 15: ...a toisessa k dess ja aseta toisen k den peukalo ja etusormi takas leik n kummankin puolen loviin Ved takas leikk irti hiustenkuivaajasta Aseta takas leikk takaisin paikoilleen pit m ll sit j lleen peu...

Page 16: ...desacompanhado enquanto estiver ligado 9 N o assente o aparelho em qualquer superf cie enquanto estiver ligado 10 N o tor a ou dobre o cabo de alimenta o e n o o enrole volta do aparelho 11 N o utiliz...

Page 17: ...NOSTI 1 Keramicko i nov mrie ka 2 3 teploty 3 2 r chlosti 4 Studen pr d 5 Koncentr tor 6 Odn mate n zadn mrie ka pre ahk istenie 7 P tko na zavesenie 8 K bel C VLASTNOSTI V ROBKU 1650 2000 Wattov Anti...

Page 18: ...li isteniu V jednej ruke dr te rukov su i a potom vlo te palec a ukazov k druhej ruky do priehlb n na oboch stran ch zadnej mrie ky Vytiahnite zadn mrie ku zo su i a Zadn mrie ku vr tite do su i a ta...

Page 19: ...ejsou dn p ek ky jako prach nebo vypadl vlasy atd 8 Pokud je p stroj v z suvce nenech vejte ho bez dozoru 9 Neodkl dejte p stroj pokud je st le zapnut 10 Nest ejte a nezamot vejte kabel a neot ejte je...

Page 20: ...Ceramiczna kratka jonizuj ca zapewniaj ca r wnomierne ciep o antystatyczna Ustawienie Eco Korzystanie z suszarki w rodkowym po o eniu regulacji ciep a pozwoli oszcz dza energi w wi kszym stopniu ni pr...

Page 21: ...uszarki w jednej r ce kciukiem i palcem wskazuj cym drugiej r ki chwy kratk z obu stron Wyci gnij kratk z suszarki Aby tyln kratk za o y ponownie przytrzyma kciukiem i palcem wskazuj cym na o y na sus...

Page 22: ...y a szell z r csot nem t m ti el porcica hajsz l stb 8 Ne hagyja a k sz l ket rizetlen l am g be van dugva 9 Te tegye le a k sz l ket am g be van kapcsolva 10 Ne csavarja meg vagy t rje meg a k belt s...

Page 23: ...hosszabbod s t is Garanci lis probl ma eset n egyszer en h vja a r gi j nak megfelel szervizk zpontot Ezt a garanci t az nt megillet alapvet jogokon fel l ny jtjuk A garancia minden orsz gban rv nyes...

Page 24: ...46 47 PYCCK PYCCK 7 8 9 10 11 12 13 14 15 F 1 2 3 4 5 6 7 8 C H E...

Page 25: ...alt ndaki ki iler cihaz ve kablosunu kullanmamal cihaz ve kablosuyla oyun oynamamal cihaz ve kablosunu temizlememeli veya muhafaza etmemeli ve cihaz her zaman onlar n eri emeyece i yerde tutulmal d r...

Page 26: ...k zere dik zgaray karmak i in Bir elinizle sa kurutma makinesinin g vdesini tutarken di er elinizin ba ve i aret parma n dik zgaran n her iki yan ndaki entiklere yerle tirin Dik zgaray sa kurutma maki...

Page 27: ...avegheat atunci c nd este n func iune 9 Nu puneti aparatul jos cand inca functioneaza 10 Nu ntoarce i sau nu nnoda i cablul i nu l nf ura i n jurul aparatului 11 Nu opera i aparatul dac este stricat s...

Page 28: ...nu acoper defectarea accidental sau utilizarea incorect a produsului abuzul modificarea produsului sau folosirea prin nerespectarea instruc iunilor tehnice i sau de siguran obligatorii Aceast garan ie...

Page 29: ...56 57 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 F 1 2 3 4 5 6 7 8 C E HNIKH E HNIKH H E...

Page 30: ...apravo ne pu ajte brez nadzora ko je priklju ena v elektri no omre je 9 Naprave ne odlagajte dokler je e vklopljena 10 Kabla ne zvijajte ali prepogibajte in ga ne navijajte okoli naprave 11 Ne uporabl...

Page 31: ...menjali e boste predlo ili dokazilo o nakupu To ne pomeni da se garancijsko obdobje podalj a V primeru uveljavljanja garancije enostavno pokli ite servisni center Remington v svoji bli ini Ta garancij...

Page 32: ...su nakupine pra ine kose itd HRVATSKI JEZIK SRPSKI JEZIK 8 Ne ostavljajte ure aj bez nadzora dok je ukop an 9 Ne odla ite ure aj ni na kakvu povr inu dok je uklju en 10 Kabel se ne smije rotirati pre...

Page 33: ...vno pozovite Servisni Centar u Va oj regiji Ovo jamstvo se nudi pored uobi ajenih zakonskih prava Ovo jamstvo vrijedi u svim zemljama u kojima na proizvod prodaje ovla teni prodavatelj Ovo jamstvo ne...

Page 34: ...66 67 AE AE...

Page 35: ...68 69 AE AE...

Page 36: ...ont 1138 Budapest V ci t 136 a www remington hu POLSKA 8 800 100 8011 115201 1 1 3 www remington europe com T RKIYE Tel 90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd ti sto 25 Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1...

Page 37: ...a orijinal ambalaj nda ta y n z Spectrum Brands Shenzhen Ltd Varta Consumer Batteries GmbH Co KGaA 9 73479 12 INT D3010 T22 33730 Version 03 12 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands...

Reviews: