background image

36

37

ČESKY

ČESKY

Děkujeme, že jste si zakoupili nový produkt Remington®. 

Před použitím si, prosím, pečlivě přečtěte tyto instrukce a uložte je na bezpečné místo. Před 

použitím odstraňte veškerý obal. 

KLÍČOVÉ VLASTNOSTI

1  Keramicko iontová potažená mřížka

2  3 nastavení teploty

3  2 nastavení rychlosti

4  Studený vzduch

5 Koncentrátor

6  Odstranitelné snadno se čisticí zadní mřížka

7  Ouško na pověšení

8 Kabel

VLASTNOSTI PRODUKTU

•  1650 - 2000 Watt 

•  Keramická mřížka s ionizací pro rovnoměrnou distribuci tepla a zamezení statické 

elektřiny

•  2 roky záruka

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

1  Pro doplňkovou ochranu můžete nainstalovat proudový chránič RCD s naměřeným 

zbývajícím provozním proudem, jenž nepřesahuje 30mA, do elektrického obvodu 

koupelny. 

2   Zařízení, včetně kabelu, nesmí používat, hrát si s ním, čistit jej nebo udržovat děti mladší 

osmi let a zařízení musí být permanentně mimo jejich dosah.

     Používání, čistění a údržba zařízení dítětem starším osmi let nebo osobou s 

nedostatečnými informacemi, zkušenostmi nebo se sníženými fyzickými, smyslovými 

nebo mentálními schopnostmi může být realizováno pouze poté, co daná osoba 

dostane příslušné instrukce a pod dohledem odpovědné dospělé osoby, která 

zkontroluje, že dané činnosti jsou prováděny bezpečně a že provádějící osoba je 

poučena o možných rizicích a předchází jim.

3  Nedávejte žehličku do vody, nepoužívejte ji v blízkosti 

      vody ve vaně, umyvadle nebo jiné nádobě a 

      nepoužívejte ji venku

4  Nepoužívejte příslušenství nebo přídavné prvky mimo těch, 

     které dodáváme my.

5  Nepoužívejte spotřebič, je-li poškozen nebo se objevují poruchy.

6  Přímý vzduch nepouštějte do očí či na jiná citlivá místa.

7  Přímý vzduch nepouštějte do očí či na jiná citlivá místa.

8  Při použití dávejte pozor na to, aby přívodová a odvodová mřížka nebyly blokovány, v 

takovém případě by se jednotka automaticky zastavila. 

        Pokud by k tomu došlo, vypněte zařízení a nechte jej zchladnout. 

9  Pokud je přístroj v zásuvce, nenechávejte ho bez dozoru.

10  Neodkládejte přístroj, pokud je stále zapnutý

11  Nestáčejte a nezamotávejte kabel a neotáčejte jej okolo zařízení.

12  Pokud je poškozený kabel, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo 

osoba podobně kvalifikovaná, aby nedošlo k riziku.

13  Tento přístroj není určen pro komerční nebo salónní použití.

14  Před vyčištěním a uskladněním nechte přístroj vychladnout

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ

1  Umyjte si vlasy a naneste kondicionér jako obvykle.

2  Ručníkem vysušte a rozčešte hřebenem.

*  Laky na vlasy obsahují hořlavé materiály – nepoužívejte je, pokud zároveň používáte 

zařízení. 

3  Přístroj zapojte do zásuvky. 

4  Pro rychlé vysušení vlasů a odstranění nadměrné vlhkosti z vlasů použijte vysoušeč na 

nejvyšší rychlost/teplotu. 

5  Vyberte požadovanou teplotu a rychlost pomocí nastavovacích tlačítek na rukojeti. 

6  Pro vytvoření hladkého účesu použijte při sušení koncentrátor a kulatý kartáč (není 

součástí balíčku).

7  Pro zafixování účesu stiskněte během stylingu tlačítko studeného vzduchu. Uvolněte 

jej pro opětovné zahřátí.

8  Po skončení vypněte zařízení a vytáhněte jej ze zásuvky. 

ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA

 Vypojte přístroj ze zásuvky a nechte jej vychladnout. 

 Pro zachování vysoké výkonnosti výrobku a pro prodloužení životnosti motoru je důležité 

pravidelně odstraňovat prach a špínu ze zadní mřížky a čistit jemným kartáčem.

 Odstranění zádní mřížky kvůli čistění – Rukojeť vysoušeče si dejte do jedné ruky, palec 

a ukazováček druhé ruky položte na zářez na obou stranách mřížky. Odstraňte mřížku z 

vysoušeče.

 Pro zpětné umístění zadní mřížky je třeba nejprve zasunout západky ve spodní části zadní 

mřížky a pak zacvaknout horní část

 

 

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Aby nedošlo k ohrožení zdraví a životního prostředí vlivem nebezpečných látek 

obsažených v elektrických a elektronických produktech, spotřebiče

 označené tímto symbolem nesmějí být vhazovány do směsného

 odpadu, ale je nutno je obnovit, znovu použít nebo recyklovat.

Summary of Contents for D-5005

Page 1: ...TEXTURED DRYER KIT D5006 ...

Page 2: ...e by children over eight or by anyone with a lack of knowledge experience or with reduced physical sensory or mental capabilities should only be undertaken after receiving appropriate instruction and under the adequate supervision of a responsible adult to ensure that they do so safely and that the hazards involved are understood and avoided 2 Do not put the appliance in liquid do not use it near ...

Page 3: ...away from dryer To replace the rear grille first insert the latches at the bottom of the rear grille section and click the top into place H ENVIRONMENTAL PROTECTION To avoid environmental and health problems due to hazardous substances in electrical and electronic goods appliances marked with this symbol must not be disposed of with unsorted municipal waste but recovered reused or recycled ENGLISH...

Page 4: ...ert werden da das Gerät sonst automatisch stoppt Sollte das geschehen schalten Sie das Gerät ab und lassen es etwas abkühlen 9 Das Gerät nicht unbeaufsichtigt liegen lassen wenn sich der Stecker in der Steckdose befindet 10 Legen Sie das Gerät nicht hin solange es eingeschaltet ist 11 Das Kabel weder verbiegen noch knicken oder um das Gerät wickeln 12 Weist das Kabel Beschädigungen auf muss es vom...

Page 5: ...ngsmaterialen voor gebruik C BELANGRIJKSTE KENMERKEN 1 Keramisch ionisch rooster 2 3 warmtestanden 3 2 snelheden 4 Koele luchtstoot 5 Blaasmond 6 Verwijderbaar rooster voor een gemakkelijke reiniging 7 Ophangoog 8 Snoer C KENMERKEN VAN HET PRODUCT 1650 2000 Watt vermogen Keramisch ionisch rooster voor gelijkmatige warmte en anti statisch effect 2 jaar garantie A VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1 voor aan...

Page 6: ...ijsvinger van de andere hand op de inkepingen aan beide zijden van het rooster Verwijder het rooster Voor het vervangen van het rooster drukt u eerst de vergrendelingen onderaan het rooster op hun plaats Vervolgens klikt u het bovenste gedeelte op zijn plaats H BESCHERM HET MILIEU Om milieu en gezondheidsproblemen als gevolg van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische producten te verm...

Page 7: ...hé 10 Ne pas déposer l appareil sur une surface tant qu il est allumé 11 Ne pas tordre et enrouler le cordon autour de l appareil 12 Si le cordon est abîmé vous devez le faire remplacer par le fabricant un de ses techniciens agréés ou une personne également qualifiée pour éviter tout danger 13 Cet appareil électrique n est pas destiné à un usage commercial ou en salon 14 Laissez l appareil refroid...

Page 8: ... limpiar 7 Anillo para colgar 8 Cable C CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 1650 2000vatios Rejilla de cerámica iónica antiestática que genera un calor uniforme 2 años de garantía A PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1 Para protección adicional deberá instalar un Interruptor Diferencial RCD con clasificación de corriente residual de funcionamiento que no supere los 30 mA en el circuito de suministro eléctrico del...

Page 9: ...ustituir la rejilla trasera inserte primero las lengüetas en la parte trasera de la sección y encaje la parte superior en su lugar con un clic H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos los aparatos con este símbolo no se deben desechar junto con el resto de residuos mu...

Page 10: ...l apparecchio incustodito con la spina inserita 10 Non appoggiare l apparecchio mentre è ancora acceso 11 Non intrecciare o attorcigliare il cavo e non avvolgerlo attorno all apparecchio 12 Se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante dall agente di servizio o da ITALIANO ITALIANO qualcun altro similmente qualificato per evitare pericoli 13 L apparecchio non è adatto all uso commerciale...

Page 11: ...ængsloop 8 Ledning C PRODUKTFUNKTIONER 1650 2000 Watt Keramisk iongitter for jævn varmefordeling og antistatisk styling 2 års garanti A SIKKERHEDSADVARSLER 1 For yderligere beskyttelse bør der installeres et højfølsomt fejlstrømsrelæ HFI eller HFPI med en afgrænset funktionsspænding på ikke mere end 30mA i badeværelsets elektriske kredsløb 2 Apparatet inklusive ledning må ikke bruges leges med ren...

Page 12: ...g dernæst klikke toppen på plads H MILJØBESKYTTELSE Elektriske og elektroniske apparater der er mærket med dette symbol kan indeholde farlige stoffer og må ikke bortskaffes med husholdningsaffald men skal afleveres på en dertil udpeget lokal genbrugsstation for at undgå skade på miljø og menneskers sundhed DANSK DANSK E SERVICE OG GARANTI Dette produkt er blevet kontrolleret og er fri for defekter...

Page 13: ...ten svalna 9 Lämna inte apparaten utan tillsyn när den är ansluten 10 Lägg inte ifrån dig apparaten påslagen 11 Vrid eller vik inte sladden och snurra den inte runt apparaten 12 Om sladden är skadad måste den ersättas av tillverkaren serviceombud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker 13 Denna apparat är inte avsedd för kommersiellt bruk eller för frisörsalonger 14 Låt appa...

Page 14: ...kö 7 Ripustuslenkki 8 Johto C TUOTTEEN OMINAISUUDET 1650 2000 W Keraaminen turmaliiniritilä takaa tasaisen lämmön ja antistaattisuuden 2 vuoden takuu A TURVAOHJEET 1 Turvallisuuden vuoksi suosittelemme asentamaan vikavirtasuojakytkimen RCD kylpyhuoneen pistorasiaan Sen mittauslaukaisuvirta ei saa ylittää arvoa 30 mA 2 Alle 8 vuotiaat lapset eivät saa käyttää puhdistaa tai hoitaa laitetta ja sen vi...

Page 15: ...enkuivaajasta Takaritilän paikoilleen asettamiseksi työnnä ensin takaritilän pohjan salvat ja napsauta sitten yläosa paikoilleen H YMPÄRISTÖN SUOJELU Jotta vältettäisiin ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat jotka johtuvat vaarallisista aineista sähkölaitteissa ja elektronisissa laitteissa tällä symbolilla varustetut laitteet tulee hävittää erillään lajittelemattomista jätteistä ne on otetta...

Page 16: ...rrefecer 9 Não deixe o aparelho desacompanhado enquanto estiver ligado 10 Não assente o aparelho em qualquer superfície enquanto estiver ligado 11 Não torça ou dobre o cabo de alimentação e não o enrole à volta do aparelho 12 Se o cabo de corrente estiver danificado o fabricante o seu agente de serviço técnico ou alguém igualmente qualificado deverá substitui lo a fim de evitar acidentes 13 Este a...

Page 17: ... oblasti pred priamym prúdom vzduchu 8 Pri používaní dbajte o to aby nasávacia a výstupná mriežka neboli akokoľvek blokované keďže by to spôsobilo automatické zastavenie prístroja Ak sa to stane vypnite prístroj a nechajte ho vychladnúť 9 Prístroj nenachávajte bez dozoru kým je zapnutý v sieti 10 7 Neodkládejte přístroj pokud je stále zapnutý 11 Kábel nestáčajte ani nekrúťte a neomotávajte ho okol...

Page 18: ...riežky najprv založte západky na spodku zadnej mriežky a potom zatlačte vrch mriežky na miesto H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Aby nedošlo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elektronických produktoch nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom likvidované s netriedeným komunálnym odpadom Je nutné ich triediť znova použiť alebo recyklovať E SERVIS...

Page 19: ...Pokud by k tomu došlo vypněte zařízení a nechte jej zchladnout 9 Pokud je přístroj v zásuvce nenechávejte ho bez dozoru 10 Neodkládejte přístroj pokud je stále zapnutý 11 Nestáčejte a nezamotávejte kabel a neotáčejte jej okolo zařízení 12 Pokud je poškozený kabel musí jej vyměnit výrobce jeho servisní zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku 13 Tento přístroj není určen pro k...

Page 20: ...nizująca zapewniająca równomierne ciepło antystatyczna Gwarancja 2 lata A WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1 Dla dodatkowej ochrony w obwodzie elektrycznym zasilającym łazienkę należy zainstalować urządzenie różnicowoprądowe RCD o znamionowym prądzie różnicowym nieprzekraczającym 30mA 2 Urządzenie łącznie z przewodem nie może być obsługiwane służyć do zabawy czyszczone lub naprawiane przez dziec...

Page 21: ...tkę wlotową wpasuj zatrzaski w dolną część uchwytu i wciśnij aż usłyszysz klik H OCHRONA ŚRODOWISKA Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki elektryczne i elektroniczne mogą być zagrożeniem dla środowiska Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi Więcej informacji na temat produktów lub informacje na temat recyklingu www re...

Page 22: ...a készüléket amíg be van kapcsolva 11 Ne csavarja meg vagy törje meg a kábelt és ne tekerje a készülék köré 12 A sérült hálózati kábel biztonsági kockázatot jelent és veszélyes Ha a hálózati kábel nem ép akkor a készüléket tilos tovább használni 13 Ez a készülék rendeltetése szerint nem kisipari vagy fodrászszalonban történő használatra való Amennyiben fodrász szalonban használják a készüléket a j...

Page 23: ...ей и сохраните ее Перед применением изделия снимите с него упаковку C ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 Решетка с керамическим ионным покрытием 2 3 настройки температуры 3 2 настройки скорости 4 Подача холодного воздуха 5 Концентратор 6 Снимаемая легко моющаяся задняя решетка 7 Петля для подвешивания 8 Шнур C ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ 1650 2000 Вт Керамическая ионная решетка для равномерного нагрева и антист...

Page 24: ...другой руки поместите на выступы по бокам задней решетки Извлеките заднюю решетку из фена Чтобы поставить заднюю решетку на место сначала вставьте защелки внизу крышки задней решетки затем защелкните верхнюю часть H ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Для того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из за вредных веществ в электрических и электронных товарах приборы отмеченные данным символом дол...

Page 25: ...zı sıvıya batırmayın su kenarında veya bir banyo küveti lavabo vb cisimlerin içinde veya yakınında ve dış mekanlarda kullanmayın 4 Size sağladığımız aksesuar ve ek parçalar dışındaki ürünleri kullanmayın 5 Hasarlı veya arızalı cihazları çalıştırmayın 6 Hava akımının doğrudan gözlere veya diğer hassas bölgelere gelmemesine dikkat edin 7 Hava akımının doğrudan gözlere veya diğer hassas bölgelere gel...

Page 26: ...F KULLANIM TALİMATLARI 1 Saçınızı normal şekilde şampuan ve saç kremiyle yıkayın 2 Saçınızı bir havluyla sıkarak fazla suyunu alın ve bir tarakla tarayın Saç spreyleri yanıcı madde içerir saç spreyini cihazı kullanırken uygulamayın 3 Cihazın fişini prize takın 4 Hızla kurutmak ve saçtaki fazla nemi gidermek için saç kurutma makinesini yüksek ısı yüksek hız ayarında kullanın 5 Cihazın gövdesi üzeri...

Page 27: ...Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat atunci când este în funcţiune 10 Nu puneti aparatul jos cand inca functioneaza 11 Nu întoarceți sau nu înnodați cablul și nu îl înfășurați în jurul aparatului 12 În cazul în care cablul este deteriorat trebuie înlocuit de către fabricant agentul de service sau orice altă persoană calificată pentru a evita accidentele 13 Acest aparat nu este destinat utilizării com...

Page 28: ...οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφαλές μέρος Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν από τη χρήση C ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1 Πλέγμα με κεραμική επίστρωση και σύστημα ιονισμού 2 3 ρυθμίσεις θερμοκρασίας 3 2 ρυθμίσεις ταχύτητας 4 Κρύος αέρας 5 Εξάρτημα στομίου 6 Αποσπώμενο πίσω πλέγμα αερισμού εύκολο στον καθαρισμό 7 Θηλιά ανάρτησης 8 Καλώδιο C ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1650 2000 Watt Πλέγμα με αντιστατικ...

Page 29: ...αι να το καθαρίζετε με μια μαλακή βούρτσα Για αφαίρεση του πίσω πλέγματος για καθαρισμό Κρατήστε τη λαβή του στεγνωτήρα με το ένα χέρι και τοποθετήστε τον αντίχειρα και τον δείκτη του άλλου χεριού στις εσοχές που βρίσκονται στις πλαϊνές πλευρές του πίσω πλέγματος Αφαιρέστε το πίσω πλέγμα από τον στεγνωτήρα Για επανατοποθέτηση του πίσω πλέγματος Εισαγάγετε πρώτα τα μάνταλα στο πίσω πλέγμα μέχρι να ...

Page 30: ...lopite in pustite da se ohladi 9 Napravo ne puščajte brez nadzora ko je priključena v električno omrežje 10 Naprave ne odlagajte dokler je še vklopljena 11 Kabla ne zvijajte ali prepogibajte in ga ne navijajte okoli naprave 12 Če je kabel poškodovan ga je treba nadomestiti s strani proizvajalca njegove servisne službe ali s strain nekoga ki je usposobljen in pooblaščen da bi se izognili nevarnosti...

Page 31: ...kupa izdelka Če se naprava pokvari med garancijskim obdobjem vam jo bomo brezplačno popravili ali zamenjali če boste predložili dokazilo o nakupu To ne pomeni da se garancijsko obdobje podaljša V primeru uveljavljanja garancije enostavno pokličite servisni center Remington v svoji bližini Ta garancija je v skladu z vašimi običajnimi zakonskimi pravicami Garancija velja v vseh državah kjer naše izd...

Page 32: ...ogodi isključite uređaj i dopustite da se ohladi 9 Ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok je ukopčan 10 Ne odlažite uređaj ni na kakvu površinu dok je uključen 11 Kabel se ne smije rotirati presavijati i umotavati oko uređaja 12 Ako je kabel oštećen radi izbjegavanja opasnosti mora ga zamijeniti proizvođač ovlašteni servis ili osoba slične stručnosti 13 Ovaj uređaj nije namenjen za komercijalnu ili...

Page 33: ... u kojima naš proizvod prodaje ovlašteni prodavatelj Ovo jamstvo ne uključuje oštećenje proizvoda nastalo uslijed nesreće zlouporabe izmjene proizvoda ili uporabe koja nije u skladu s tehničkim i ili sigurnosnim uputama Ovo jamstvo ne vrijedi ako je proizvod rastavljala ili popravljala neovlaštena osoba Ako zovete Servis Centar molimo Vas da imate pri ruci broj modela u suprotnom Vam nećemo moći p...

Page 34: ...66 67 AE AE ...

Page 35: ...138 Budapest Váci út 136 a www remington hu POLSKA РОССИЯ Ɍɟɥ 8 800 100 8011 ООО КОМПАНИЯ ПРОФСЕРВИС РОССИЯ 115201 Москва 1 й Варшавский проезд д 1а стр 3 www remington europe com TÜRKIYE Tel 90 212 659 01 24 Varta Pilleri Ticaret Ltd Şti İstoç 25 Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4 34217 Mahmut bey İstanbul TÜRKİYE Fax 90 212 659 48 40 www tr remington europe com U A E Tel 9714 355 5474 V R RTrading L ...

Page 36: ...Брэндс Шеньчжень Лтд Китай для Varta Consumer Batteries GmbH Co KGaA Альфред Крупп Штрассе 9 Элльванген 73479 Германия Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по эксплуатации 12 INT D5006 T22 34299 Version 03 12 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH Co KGaA Alfred Krupp Str 9 73479 Ellwangen Germ...

Reviews: