background image

 

 

13 

Einführung 

WIR DANKEN IHNEN, DASS SIE SICH FÜR UNSER PRODUKT 

ENTSCHIEDEN  HABEN.  IN  DER  BETRIEBSANLEITUNG  IST  DIE  ART 

UND  WEISE  DES  RICHTIGEN  BETREIBENS  BESCHRIEBEN, 

WODURCH  EINE  LANGE  LEBENSDAUER  DES  HUBTISCHES 

GEWÄHRLEISTET  WIRD.  WIR  BITTE  SIE,  DIE  BETRIEBSANLEITUNG 

VOR DER BENUTZUNG DES HUBTISCHES VOLLSTÄNDIG ZU LESEN 

UND  ANZUEIGNEN.  DIE  BETRIEBSANLEITUNG  SOLLTE  IMMER 

LEICHT  ZUGÄNGLICH  AUFBEWAHRT  WERDEN.  WENDEN  SIE  SICH 

AN 

DEN 

VERKÄUFER 

DES 

PRODUKTS, 

WENN 

DIE 

BETRIEBSANLEITUNG 

ODER 

HINWEISAUFKLEBER 

FEHLEN 

SOLLTEN. 

Bemerkung: Die Betriebsanleitung wurde für erfahrene und mit dieser Aufgabe betraute 
Bediener formuliert. Sie enthält Hinweise für die richtige Benutzung des Geräts sowie die 
Ersatzteilliste. Die Betriebsanleitung ersetzt nicht die theoretischen und praktischen 
Kenntnisse des Betreibers.  

 

Technische Daten 

Type 

HS-05 

HS1-01 

HS1-04 

HS2-01 

HS2-06 

HS4-01 

HS4-06 

Hublast  [kg] 

500 

1000 

1000 

2000 

2000 

4000 

4000 

Höhe min.[mm] 

200 

205 

240 

230 

250 

240 

300 

Höhe max.[mm] 

1000 

1000 

1300 

1050 

1300 

1100 

1400 

Abmessung 
Platform [mm] 

800 x 

2000 

820 x 

1300 

1000 x 

1700 

850 x 

1300 

1000 x 

2000 

1200 x 

1700 

1200 x 

2200 

Abmessung frame 
[mm] 

680 x 

1615 

630 x 

1240 

640 x 

1580 

785 x 

1220 

785 x 

1600 

900 x 

1600 

900 x 

2000 

Hubzeit [sec] 

25 

20 

30 

20 

35 

40 

45 

Motor leistung [kW] 

1.1 

0.75 

1.1 

1.5 

2.2 

2.2 

2.2 

Gewicht [kg] 

193 

160 

210 

235 

315 

375 

505 

Bestellnr. 

3459005 

3459001 

3459007 

3459002 

3459003 

3459004 

3459006 

 Arbeitsschutz 
 

ACHTUNG! Beim falschen Betrieben besteht hohe Unfallgefahr! Betrieben Sie deshalb das 
Gerät immer vorschriftsmäßig, gemäß dieser Betriebsanleitung. 

 

 

Lesen  Sie  und  lernen  Sie  bitte  sorgfältig  die  Betriebsanleitung  vor  der  Benutzung  des  Geräts!  Alle 
Unfallverhütungsvorschriften sind strengstens einzuhalten! 

 

Prüfen Sie vor dem Betrieb alle Arbeitsschutzvorrichtungen! 

 

Achten Sie darauf, dass im Arbeitsbereich keine Hindernisse vorhanden sind! 

 

Es ist verboten, die Hände oder Füße in die Scherenkonstruktion zu stecken! 

 

Entfernen Sie vor der Benutzung des Hubtisches die Ringschrauben aus dem Grundrahmen.

 

 

Es ist verboten, den Hubtisch zu überlasten! Die Last muss gemäß Lastverteilungstabelle auf dem Tisch 
verteilt werden. 

 

Montieren Sie die Zubehörteile gemäß der Zeichnung. Ziehen Sie die Verbindungsschrauben fest!

 

 

Kontrollieren Sie, ob die Spannung und Frequenz des örtlichen Netzes den Nennwerten des Hubtisches 
entspricht!

 

 

Der Hubtisch muss auf einem festen, ebenen Untergrund aufgestellt werden!

 

 

Alle  elektrische  Anschlüsse  und  Trennungen  sind  von  einem  erfahrenen  und  berechtigten  Elektriker 
auszuführen.

 

 

Während des Betriebs dürfen die beweglichen Teile des Hubtisches nicht berührt werden! 

 

Es ist verboten, während des Hebens oder Senkens, die Last zu richten oder zu bewegen! 

REMA® 

MANUAL©

Summary of Contents for 3459001

Page 1: ...HSANLEITUNG MODE D EMPLOI 03 2013 REMA HOLLAND BV Galjoenweg 47 6222 NS Maastricht Postbus 4303 6202 VA Maastricht Telefoon 0031 43 3631777 Fax 0031 43 3632922 Email info rema eu www rema eu stationai...

Page 2: ...OI www rema eu Garantieaanvraag Registreer Uw product vandaag nog Garantie Anfrage Registrieren Sie ihr Produkt heute Demande de garantie Registre votre produit aujourd hui Warranty request Register y...

Page 3: ...0 x 1615 630 x 1240 640 x 1580 785 x 1220 785 x 1600 900 x 1600 900 x 2000 Heftijd sec 25 20 30 20 35 40 45 Vermogen kW 1 1 0 75 1 1 1 5 2 2 2 2 2 2 Gewicht kg 193 160 210 235 315 375 505 Bestelnr 345...

Page 4: ...om de heftafel te modificeren zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant Men dient de reserveonderdelen te gebruiken welke door de fabrikant voorgeschreven worden Zorg voor genoeg ruimte tussen...

Page 5: ...ektrische systeem weer in werking door de UP knop lichtelijk in te drukken Noodstop De volgende manieren van een noodstop zijn aanwezig Druk op de noodstop schakelaar en de beweging van de heftafel st...

Page 6: ...eer het olie niveau van de olietank Controleer op vervuiling van het oliefilter Draai al de bevestiging delen opnieuw aan Controleer op slijtage van de druk olie pijpen Controleer de hydraulische cili...

Page 7: ...kken De limiet schakelaar voor het zakken of de microschakelaar voor de veiligheidsrand is beschadigd Elektromagnetische klep dysfuncties Veiligheidsrand is in werking Er is iets aan de hand met het e...

Page 8: ...800 x 0 0 0 820 x 300 1000 x700 850 x 300 1000 x 2 0 0 0 1200 x 1 7 0 0 1200 x Dimensions frame mm 680 x 1 6 1 5 630 x 1 2 4 0 640 x 1 5 8 0 785 x 1 2 2 0 785 x 1600 900 x 1600 900 x 2000 Lift durati...

Page 9: ...son to operate the lift table who does not understand its operation It is forbidden to modify the lift table without manufacturer s written admission It is necessary to use the spare parts designated...

Page 10: ...table also stops Transportation If necessary the lift table can be transported with attached ringbolts Pay attention to the maximum capacity of lifting equipment to be used Keep the ringbolts with rea...

Page 11: ...ar and tear of pressure oil pipes Check hydraulic cylinder Fix main parts tightly again Check the function of micro switches Check whole working state of the lift table Lubricate all the joints and pi...

Page 12: ...switch Table cannot lower Lowering limit switch or micro switch on safety guard damaged Electromagnetic valve dysfunctions Safety guard works Something wrong with electric circuit board Replace loweri...

Page 13: ...Motor leistung kW 1 1 0 75 1 1 1 5 2 2 2 2 2 2 Gewicht kg 193 160 210 235 315 375 505 Bestellnr 3459005 3459001 3459007 3459002 3459003 3459004 3459006 Arbeitsschutz ACHTUNG Beim falschen Betrieben be...

Page 14: ...r Umgebung benutzt werden T gliche Kontrolle ACHTUNG Es ist verboten den Hubtisch im Fall einer Betriebsst rung oder Fehler zu betreiben Ber cksichtigen Sie alle ACHTUNG und VORSICHT Aufschriften Pr f...

Page 15: ...ydraulikanlage durch h ren Sie sich die Motorger usche an und ber hren Sie die Au enfl che des Motors Achtung Vor dem Ber hren des Motorgeh uses schalten Sie die Netzspannung unbedingt ab Nach l ngere...

Page 16: ...16 R E M A M A N U A L...

Page 17: ...chalter austauschen Der Hubtisch kann nicht gesenkt werden Der Endschalter zum Senken oder der Mikroschalter der Sicherheitsleiste sind defekt Betriebsst rung des Magnetventils Sicherheitsleiste hat a...

Page 18: ...200 Dimensions ch ssis mm 680 x 1615 630 x 1240 640 x 1580 785 x 1220 785 x 1600 900 x 1600 900 x 2000 Duration de lev e sec 25 20 30 20 35 40 45 Puissance kW 1 1 0 75 1 1 1 5 2 2 2 2 2 2 Poids kg 193...

Page 19: ...eulement par une personne qui connait son fonctionnement Il est interdit de modifier le tablier sans l autorisation crite du fabricant Il faut utiliser les pi ces de rechange recommand es par le fabri...

Page 20: ...du tablier prend fin REMARQUE Pour viter les accidents le tablier est quip d une bride de protection en aluminium Si la bride en aluminium heurte un objet lors de la descente du tablier arr tez le et...

Page 21: ...z le filtre d huile si n cessaire changez le Pour que le tablier sans difficult s et pendant une longue dur e de temps on a b soin de graissage correspondant Le calendrier de maintenance recommand se...

Page 22: ...22 Soupape tiroir lectrovanne filtre Soupape suret filtre moteur Vanne r gulation Clapet antiretour Pompe hydraulique Cuve huile filtre Cylindre hydrauliq R E M A M A N U A L...

Page 23: ...fin de course On ne peut pas descendre le tablier La fin de course descente ou le minirupteur mont sur la bride de s curit est en panne Dysfonctionnement de l lectrovanne Bride de s curit en action Pa...

Page 24: ...24 HS 1 R E M A M A N U A L...

Page 25: ...box 12 Seal ring 34 Bolt 13 Cylinder 35 Chassis 14 Split pin 36 Washer 15 Prevent burst valve 37 Bolt 16 Spring 38 Frame of travel switch 17 Seal ring 39 Bolt 18 Union joint 40 Travel switch 19 O ring...

Page 26: ...26 HS 2 R E M A M A N U A L...

Page 27: ...34 Bolt 13 Cylinder 35 Chassis 14 Split pin 36 Washer 15 Prevent burst valve 37 Bolt 16 Spring 38 Frame of travel switch 17 Seal ring 39 Bolt 18 Union joint 40 Travel switch 19 O ring 41 Bolt 20 Joint...

Page 28: ...28 HS 4 R E M A M A N U A L...

Page 29: ...ernal scissors 14 Split pin 49 Bolt 15 Prevent burst valve 50 Bearing 16 Spring 51 Washer 17 Seal ring 52 Spring washer 18 Union joint 53 Hex headed screw bolt 19 O ring 54 Pin 20 Jiont 55 Hex headed...

Page 30: ...30 R E M A M A N U A L...

Page 31: ...31 R E M A M A N U A L...

Page 32: ...32 www rema eu R E M A M A N U A L...

Reviews: