background image

DE

UT

S

CH

2

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Reloop Keyfadr. Vielen Dank, dass Sie uns Ihr Vertrauen schenken. Vor 
Inbetriebnahme bitten wir Sie, alle Anweisungen sorgfältig zu studieren und zu befolgen.

Nehmen Sie das Reloop Keyfadr aus der Verpackung. Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtli-
cher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an den beigefügten Kabeln oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das 
Gerät nicht in Betrieb und setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.

SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG!
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt jeder 
Gewährleistungsanspruch. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder 
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

-  Dieses Gerät hat das Werk in einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Be-

trieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheitshinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser 
Gebrauchsanleitung enthalten sind.

-  Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestat-

tet. Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden, nicht unter den 
Gewährleistungsanspruch fallen.

-  Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile, ausgenommen die von außen austauschbaren Verschleißteile. Die 

Wartung darf nur von fachkundigem Personal durchgeführt werden, ansonsten verfällt die Gewährleistung!

-  Die Sicherung darf nur gegen Sicherungen des gleichen Typs, der gleichen Auslösecharakteristik und Nennstromstärke aus-

getauscht werden.

-  Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung erst nach dem Aufbau des Gerätes erfolgt. Den Netzstecker immer als letztes 

einstecken. 

-  Benutzen Sie nur vorschriftsmäßige Kabel. Achten Sie darauf, dass alle Stecker und Buchsen fest angeschraubt und richtig 

angeschlossen sind. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

-  Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen des Produktes das Kabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden.
-  Lassen Sie das Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzkabeln und 

-anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit nassen Händen an!

-  Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz! Fassen Sie dazu das Kabel an der Grifffläche an 

und ziehen Sie niemals an der Kabelleitung!

-  Stellen Sie das Gerät auf einer horizontalen und stabilen, schwer entflammbaren Unterlage auf.

-  Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des Gerätes.

-  Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt 

wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre und die Sicherheit Dritter!

-  Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter, die leicht umfallen können, auf dem Gerät oder in dessen Nähe ab. Falls doch einmal 

Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen sollte, sofort das Netzkabel ziehen. Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Ser

-

vicetechniker prüfen, bevor es erneut genutzt wird. Beschädigungen, die durch Flüssigkeiten im Gerät hervorgerufen wurden, 
sind von der Gewährleistung ausgeschlossen.

-  Betreiben Sie das Gerät nicht in extrem heißen (über 35° C) oder extrem kalten (unter 5° C) Umgebungen. Halten Sie das Gerät 

von direktem Sonnenlicht und von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen, usw. (auch beim Transport in geschlossenen Wagen) 
fern. Verdecken Sie niemals vorhandene Lüfter oder Lüftungsschlitze. Sorgen Sie immer für eine ausreichende Ventilation.

-  Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. 

Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange abgeschal-
tet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!

-  Regler und Schalter sollten niemals mit Sprühreinigungsmitteln und Schmiermitteln behandelt werden. Dieses Gerät sollte nur 

mit einem feuchten Tuch gereinigt werden, verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder Waschbenzin zum Reinigen.

-  Bei Umzügen sollte das Gerät im ursprünglichen Versandkarton transportiert werden.
-  Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kin-

dern besondere Vorsicht walten.

-  In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaft 

zu beachten.

-  In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- oder Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des Gerätes durch geschultes 

Personal verantwortlich zu überwachen.

-  Heben Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Fragen und Probleme gut auf.

Summary of Contents for keyfadr

Page 1: ...lea detenidamente este manual de in strucciones antes de la primera puesta en marcha Todas las personas relacionadas con el montaje la puesta en marcha la operaci n el mante nimiento y la reparaci n...

Page 2: ...en Sie diese Teile nie mit nassen H nden an Trennen Sie das Ger t bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz Fassen Sie dazu das Kabel an der Grifffl che an und ziehen Sie niemals an der Kabe...

Page 3: ...ummer darf niemals entfernt werden da ansonsten der Gew hrleistungsanspruch erlischt Wartung berpr fen Sie regelm ig die technische Sicherheit des Ger tes auf Besch digungen Wennanzunehmenist dasseing...

Page 4: ...ads nur Keypad Version 3 Mix Section 4 Transport Section 5 Scene Shift 6 Scene LEDs 7 Reset 8 TAP 9 ARP 10 SUS 11 VEL 12 Octave 13 Octave 14 Chord Mode 15 ARP Mode 16 ARP Time 17 Scale 18 Transpose TA...

Page 5: ...12 und 13 eine Oktave nach unten bzw nach oben gestimmt werden so dass insgesamt 9 Oktaven spielbar sind Die entsprechende Octave Taste leuchtet bis das Ursprungslevel C2 C4 wieder erreicht ist Bei g...

Page 6: ...einen Halbtonschritt nach oben bzw nach unten zu stimmen dr cken Sie Scene Shift 5 Transpose Halfto nes 18 Wiederholen Sie diesen Schritt um die Tastatur um mehrere Halbt ne auf bzw abw rts zu stimme...

Page 7: ...auf der Spur Szene befindlichen Clip 3 4 Channel On Off Aktiviert Deaktiviert einen Channel SHIFT 5 Channel On Off aktiviert den jeweiligen auf der Spur Szene befindlichen Clip 3 5 Send 1 Regelt den...

Page 8: ...ower cable to appropriate shock proof outlets only The only supply point to be used is a supply outlet in accor dance with specifications of the public supply network Disconnect the device from the su...

Page 9: ...ed to uphold the warranty rights MAINTENANCE Check the technical safety of the device regularly for damage to the mains line or the casing as well as for wearout of wear parts such as rotary and slidi...

Page 10: ...Pads only Keypad Version 3 Mix Section 4 Transport Section 5 Scene Shift 6 Scene LEDs 7 Reset 8 TAP 9 ARP 10 SUS 11 VEL 12 Octave 13 Octave 14 Chord Mode 15 ARP Mode 16 ARP Time 17 Scale 18 Transpose...

Page 11: ...tons 12 and 13 the keyboard can be transposed by an octave up or down This way a total of 9 octaves are playable The corresponding octave button is lit until the original level C2 C4 is reached again...

Page 12: ...up or down press Scene Shift 5 Transpose Halftones 18 Repeat this step in order to transpose the keyboard by multiple halftones up or down 2 2 5 Velocity When the Velocity button 11 is pressed all no...

Page 13: ...nnel Solo stops the track scene s clip 3 4 Channel On Off Activates deactivates a channel SHIFT 5 Channel On Off activates a track scene s clip 3 5 Send 1 Regulates the respective send value for retur...

Page 14: ...r seau d alimentation publique D branchez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas ou pour le nettoyer Pour d brancher l appareil tirez toujours sur la prise jamais sur le c ble Placez l appareil sur...

Page 15: ...arantie ENTRETIEN Contr lez r guli rement le bon tat de l appareil bo tier cordon et l usure ventuelle des molettes et curseurs Si vous supposez que l appareil ne peut plus tre utilis en toute s curit...

Page 16: ...quement version Keypad 3 Section Mix 4 Section Transport 5 Scene Shift 6 DEL scene 7 Reset 8 TAP 9 ARP 10 SUS 11 VEL 12 Octave 13 Octave 14 Chord Mode 15 ARP Mode 16 ARP Time 17 Scale 18 Transpose TAP...

Page 17: ...tave plus bas ou plus haut avec les touches 12 et 13 ce qui offre en tout 9 octaves La touche Octave correspondante s allume jusqu au retour au niveau initial C2 C4 Enfoncer la touche Scene Shift 5 po...

Page 18: ...lus haut ou plus bas enfoncer Scene Shift 5 Transpose Halftones 18 R p ter cette instruction pour accorder le clavier de plusieurs demi tons plus haut ou plus bas 2 2 5 Velocity Lorsque la touche Velo...

Page 19: ...e 3 4 Channel On Off active d sactive un canal SHIFT 5 Channel On Off active le clip respectif sur la piste sc ne 3 5 Send 1 d finit la valeur Send correspondante pour Return 1 3 6 Send 2 d finit la v...

Page 20: ...nes Nunca toque estas piezas con las manos mojadas Como fuente de tensi n solo debe emplearse una toma de corriente adecuada de la red el ctrica p blica Desconecte el equipo de la red cuando no lo uti...

Page 21: ...e regularmente la seguridad t cnica del equipo en cuanto a da os del cable de red o de la carcasa as como el deterioro de las piezas de desgaste y de los reguladores giratorios y deslizantes Si se sos...

Page 22: ...en la versi n Keypad 3 Mix Section 4 Transport Section 5 Scene Shift 6 Scene LEDs 7 Reset 8 TAP 9 ARP 10 SUS 11 VEL 12 Octave 13 Octave 14 Chord Mode 15 ARP Mode 16 ARP Time 17 Scale 18 Transpose TAP...

Page 23: ...s teclas 12 y 13 de manera que se pueden reproducir un total de 9 octavas Las correspondientes teclas Octave se iluminan hasta alcanzar de nuevo el nivel inicial C2 C4 Mientras se mantiene presionada...

Page 24: ...nohaciaarribaohaciaabajo pulselateclaScene Shift 5 TransposeHalftones 18 Repitaeste paso para afinar el teclado varios semitonos hacia arriba o hacia abajo 2 2 5 Velocity Si se presiona el pulsador Ve...

Page 25: ...e se encuentra en la pista escena 3 4 Channel On Off Se activa desactiva un canal SHIFT 5 Channel On Off activa el correspondiente clip que se encuentra en la pista escena 3 5 Send 1 Regula el valor S...

Page 26: ...26 NOTES...

Page 27: ...27 NOTES...

Page 28: ...28...

Reviews: