INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO
Cuando utilice su nueva plancha siempre deberá seguir las precauciones básicas de
seguridad, entre ellas:
1. Utilice la plancha únicamente con el fin previsto. PARA USO DOMÉSTICO
ÚNICAMENTE.
2. Para protegerse del riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no sumerja la
plancha en agua u otros líquidos.
3. Lleve siempre el interruptor a la posición de apagado («Off») antes de enchufar
o desenchufar la plancha de un tomacorriente. Nunca tire del cable para
desconectarlo del tomacorriente. En cambio, tome el enchufe y tire de él para
desconectar.
4. Evite que el cable entre en contacto con superficies calientes. La plancha debe
estar completamente fría antes de guardarla. Cuando la guarde, enrolle el cable
holgadamente alrededor de la plancha.
5. Es aconsejable siempre desconectar la plancha del tomacorriente al llenar o
vaciar el depósito de agua. También se debe desconectar cuando no esté en uso.
6. No ponga en funcionamiento la plancha si el cable está dañado o si el artefacto
ha sufrido una caída o está dañado. Para evitar el riesgo de sufrir una descarga
eléctrica, no desarme la plancha. Acuda a un centro de servicio técnico
calificado para su revisión y reparación. El armado incorrecto de la plancha
puede ocasionar el riesgo de una descarga eléctrica.
7. Es necesario supervisar cualquier equipo que se utilice cerca de niños o que
ellos utilicen. Nunca descuide la plancha mientras esté conectada o sobre la
tabla de planchar.
8. Puede sufrir quemaduras si toca las piezas metálicas calientes, el agua caliente
o el vapor que emite la plancha. Tenga cuidado al invertir una plancha a vapor
ya que puede haber agua caliente dentro del depósito.
9. Para evitar una sobrecarga en el circuito, no ponga en funcionamiento otro
aparato de alto vataje en el mismo circuito.
10. Si es indispensable el uso de un cable de extensión, utilice uno de 15 amperios.
Los cables con valores nominales más bajos pueden recalentarse. Tenga cuidado
al acomodar el cable de modo tal que no lo tiren ni ocasione tropiezos.
11. Si no está funcionando normalmente, desconéctela de la corriente eléctrica y
hágala reparar por el personal de servicio técnico calificado.
12. El hierro no se puede utilizar si se ha caído, si hay signos visibles de daños o
si tiene fugas.
13. Tenga cuidado al encender una plancha de vapor de cabeza - que puede haber
agua caliente en el depósito
31
Summary of Contents for Velocity 200IR
Page 2: ...01 12 2016...
Page 3: ...ENGLISH 01 FRAN AIS 13 ESPA OL 27...
Page 4: ...THE VELOCITY 200IR COMPACT VAPOR GENERATOR IRON INSTRUCTION MANUAL ENGLISH 01...
Page 6: ...03...
Page 7: ...04...
Page 16: ...13 LE VELOCITY 200IR FER G N RATEUR DE VAPEUR COMPACT GUIDE D UTILISATION FRAN AIS...
Page 18: ...15...
Page 19: ...16...
Page 29: ...26...
Page 30: ...VELOCITY 200IR FER G N RATEUR DE VAPEUR COMPACT MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL 27...
Page 32: ...29...
Page 33: ...30...
Page 42: ......
Page 43: ......