background image

Tabelle 1

Konfigurationsparameter der Firmware (Forts.)

Parameter

Beschreibung

Voreinstel-
lung

7

Intensität

Standby

Helligkeit des Displays im Modus

Standby

0…100 %

25 %

8

Standby-Zeitüberschreitung
Zeit bis zum Wechsel von

Aktiv

zu

Standby

5…600 s

20 s

9

Kalibrierung des internen Temperaturfühlers
Ermöglicht bei Bedarf die Korrektur der internen
Temperaturmessung.
-10 °C…+10 °C
Skala 0,1

0,0

Weitere Informationen zur Konfiguration der Tasten und Segmente
sowie zu den verfügbaren Modbus-Variablen finden Sie im Dokument

VariablenlisteED-RUD-2 ...

.

Dieses Produkt trägt das CE-Zeichen. Weitere Informationen finden Sie
unter www.regincontrols.de.

Kontakt

Regin Controls Deutschland GmbH, Haynauer Str. 49, 12249 Berlin,
Deutschland
Tel.: +49 30 77994-0, Fax: +49 30 77994-79
www.regincontrols.de, [email protected]

FR

INSTRUCTION

ED-RUD-2 ...

A

Atttteennttiioonn !! Veuillez lire attentivement les instructions avant d’utiliser le

produit.

A

Atttteennttiioonn !! Assurez-vous que l'installation est conforme aux normes de

sécurité locales.

A

Atttteennttiioonn !! Avant de procéder à l'installation ou à la maintenance de l'ap-

pareil, il convient de couper l'alimentation électrique. Les opérations d'ins-
tallation et de maintenance doivent être effectuées par un professionnel
qualifié. Le fabricant ne pourra être tenu responsable d'éventuels domma-
ges ou blessures causés par une installation défectueuse du produit, ou
par la désactivation des dispositifs de sécurité.

Fonction

ED-RUD-2 ... Unité d’ambiance mince, encastrée ou montée au mur,
avec écran tactile rétroéclairé. Simple à utiliser et compatible avec tout
régulateur Modbus maître. Il peut être utilisé comme écran Plug’n Play
avec les régulateurs d’ambiance Regio

Ardo

et Regio

Eedo

Regin et est conçu

pour être intégré avec les régulateurs de ventilation Corrigo

Ardo

et

Corrigo

Vido

. Il est doté d'une sonde de température NTC intégrée.

Caractéristiques techniques

Tension d’alimentation

24 V AC/DC (22…26 V AC/DC)

Puissance consommée

60 mA

Indice de protection

IP30

Humidité ambiante

10...90 % HR (sans condensation)

Température ambiante

0…50 °C

Température de stockage

-20…+70 °C

Sonde de température

Sonde NTC intégrée

Plage de mesure, sonde
de température

0…50 °C

Précision, sonde de
température

±0,5 °C

Résolution, sonde de
température

±0,5 °C

Raccordement

Bornier à ressort. Max. 1,5 mm

2

(AWG 16)

Montage

Ambiance (en encastré avec une distance des vis
de 60 mm)

Écran

intégré

Type d’écran

LCD, rétro-éclairé LED

Dimensions, externes
(LxHxP)

95 x 95 x 23 mm

Port série

1

Type de port

RS485

Protocoles supportés

Modbus RTU

Vitesse de
communication

38400 bps (4800…38400 bps)

Parité

Paire (Paire, Impaire, Aucune)

Bits de stop

1 (1 ou 2)

Installation

L’unité d’ambiance est installée en intérieur sur une platine de fixation.
ED-RUD-2 ...Cette platine n’est pas incluse dans le colis et peut être

livrée séparément. Il existe deux formats de platines : une pour un
montage encastré sur pot aux normes européennes (ED-RUD-2-FM) et
une pour un montage au mur direct (ED-RUD-2-WM).

Ne pas installer l'écran à la lumière directe du soleil ou à proximité d’une
source de chaleur.

L’écran est préconfiguré pour une utilisation plug-and-play avec les
Regin régulateurs d’ambiance Regio

Ardo

et Regio

Eedo

.

Pour les autres régulateurs, il peut être nécessaire de modifier les
paramètres de communication dans le menu de

configuration du

micrologiciel

(voir

Fonctionnement

).

Si vous rencontrez des problèmes de communication avec les écrans des
régulateurs Corrigo

Ardo

et Corrigo

Vido

, vérifiez les paramètres de

Configuration

du Corrigo.

Raccordement

Selon le régulateur utilisé, il existe deux options de raccordement :

– Option 1 : L’unité d’ambiance est raccordée via un câble EDSP-K3

ou EDSP-K10 au port-écran du régulateur.

– Option 2 : L’unité d’ambiance est connectée au port de

communication du régulateur. L’alimentation est connectée aux
mêmes bornes que l’alimentation du régulateur (G et G0).

Borne

Couleurs des fils
EDSP-K3/K10

Description

+24 V

Noir

Tension d’alimentation, G

N

Blanc

Tension d’alimentation, G0

B

Marron

Port série de communication, Com B

A

Jaune

Port série de communication, Com A

Raccordement selon l’option 1

Fig. 1 Communication via EDSP-K… (1=Noir, 2=Blanc, 3=Marron, 4=Jaune)

Raccordement selon l’option 2

ED-RUD

+24 V

N

B

A

1

2

3

4

EDSP-K3

ED-RUD-2 ...

5 (6)

Summary of Contents for ED-RUD-2 Series

Page 1: ... bps 4800 38400 bps Parity Even Even Odd None Stop bit 1 1 or 2 Installation The room unit is installed indoors on a back plate ED RUD 2 The back plate is not included in the package and comes separately There are two different back plates available one for flush mounting on an EU standard wall mounting box ED RUD 2 FM and one for mounting directly on a wall ED RUD 2 WM The display should not be i...

Page 2: ...ve er ra a Innan installation eller underhåll måste matningsspänningen först kopplas från Installation eller underhåll av denna enhet ska endast ut föras av kvalificerad personal Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella skador som orsakas av felaktig installation och eller inaktivering eller bort tagning av säkerhetsanordningar Funktion ED RUD 2 är en tunn rumsenhet för vägg eller infällt mont...

Page 3: ...baud rate 0 4800 bps 1 9600 bps 2 19200 bps 3 38400 bps 3 6 Intensitet Aktiv Ljusstyrka på displayen i Aktivt eller Börvärdes läge 0 100 100 7 Intensitet Inaktiv Ljusstyrka på displayen i inaktivt läge 0 100 25 8 Inaktiv timeout Tid för ändring mellan Aktive och Inaktiv 5 600 s 20 s 9 Kalibrering av intern temperaturgivare Används för att korrigera den interna tempera turläsningen om nödvändigt 10...

Page 4: ...er Regler angeschlossen G und G0 Klemme EDSP K Aderfarbe Beschreibung 24 V Schwarz Versorgungsspannung G N Weiß Versorgungsspannung G0 B Braun Serielle Kommunikationsschnittstelle Com B A Gelb Serielle Kommunikationsschnittstelle Com A Verdrahtung gemäß Option 1 Bild 1 Kommunikation über EDSP K 1 Schwarz 2 Weiß 3 Braun 4 Gelb Verdrahtung gemäß Option 2 Bild 2 Kommunikation über serielle Schnittste...

Page 5: ...te 10 90 HR sans condensation Température ambiante 0 50 C Température de stockage 20 70 C Sonde de température Sonde NTC intégrée Plage de mesure sonde de température 0 50 C Précision sonde de température 0 5 C Résolution sonde de température 0 5 C Raccordement Bornier à ressort Max 1 5 mm2 AWG 16 Montage Ambiance en encastré avec une distance des vis de 60 mm Écran intégré Type d écran LCD rétro ...

Page 6: ...teur 1 254 1 2 Bits d arrêt et de parité Modbus 0 8N2 aucune parité avec 2 bits d arrêt 1 8O1 parité impaire avec 1 bit d arrêt 2 8E1 parité paire avec 1 bit d arrêt 3 8N1 aucune parité avec 1 bit d arrêt 2 3 Timeout Modbus Doit être égal à 1 5 fois un caractère min 2 ms à 9 600 bauds 3 4 Délai de réponse Modbus Doit être égal à 3 5 fois un caractère min 5 ms à 9 600 bauds 5 Tableau 1 Paramètres d...

Reviews: