![Reflex Exdirt Magneto Original Operating Manual Download Page 29](http://html1.mh-extra.com/html/reflex/exdirt-magneto/exdirt-magneto_original-operating-manual_1432693029.webp)
Műszaki adatok
Exdirt magneto — 25.10.2022-Rev. B
Magyar — 29
Exdirt Magneto DN 200 - 400
1
Ellenőrző karima Exferro mágnesbetéttel
2
Ürítőszelep (a kísérő csomag tartalmazza)
3
Magnézium galvánanód (opcionálisan a vakdugókhoz)
4
Exferro mágnesbetét a
merülőhüvelyben
5
Légtelenítő dugó
6
Vakdugó
2.1
Azonosítás
A típustáblán lévő bejegyzés
Jelentése
XXX
A készülék megnevezése
Type
A készülék típusa
Connections
Csatlakoztatás
Max. allowable pressure
Maximálisan megengedett nyomás
Max. allowable temperature
Maximálisan megengedett hőmérséklet
Year of manufacturing
Gyártási év
Serial no.
Sorozatszám
Art.-No-
Cikkszám
3
Műszaki adatok
Tudnivaló!
Az alábbi értékek vonatkoznak valamennyi szabvány leválasztóra:
•
Maximális hőmérséklet: 0
-110 °C
•
Maximális nyomás: 10 bar
•
extra kivitel egyéni paraméterek és típustábla alapján.
A leválasztó súlyát a gyártónál lehet megérdeklődni.
L (mm) H (mm)
D
(mm)
Dugó
Sárgaréz
Mágnes-
betét
Galván-
anód
Ø
Galván-
anód
Ellenőrző
karima
/karmantyú
DN 50
294
241
165
10,6
1"
1
1
3/4"
IG-2"
DN 65
344
261
185
12,9
1"
1
1
3/4"
IG-2"
DN 80
354
261
200
14,7
1"
1
1
3/4"
IG-2"
DN 100 358
261
220
16,4
1"
1
1
3/4"
IG-2"
DN 125 414 340,5
250
32,7
1 1/4"
1
1
3/4"
DN65
DN 150 414 340,5
285
36,5
1 1/4"
1
1
3/4"
DN65
DN 200 480 390,5
340
50,9
1 1/4"
1
1
3/4"
DN65
DN 250 546 484,7
405
81,2
1 1/4"
2
1
3/4"
DN65
DN 300 600 564,7
460
111,7
1 1/4"
2
1
3/4"
DN65
DN 400 550 614,7
580
156,5
1 1/4"
3
1
3/4"
DN65
4
Felállítás / összeszerelés
VIGYÁZAT
Égési sérülés veszélye
A kilépő forró közeg égési sérülést okozhat.
•
Tartsunk megfelelő távolságot a kilépő közeghez.
•
Viseljünk
megfelelő személyes védőfelszerelést (védőkesztyűt,
védőszemüveget).
4.1
Tudnivalók
A felállításhoz és a szereléshez vegyük figyelembe az alábbi pontokat:
•
Ne használjuk a készüléket érzékeny komponensek vagy elektromos
berendezések közelében.
•
Száraz és fagymentes helyen végezzük a szerelést.
•
Átfolyási irány nincs megadva.
•
Az alkatrész vízszintesen vagy függőlegesen lehet beszerelve.
•
A szerelés során ügyeljünk feszültségmentes beszerelésre.
–
Az esetenként előforduló feszültséget megfelelő konstruktív
intézkedések révén ki kell küszöbölni. A feszültségek pl. hőmérsékleti
hatások is okozhatják.
•
Ügyeljünk arra, hogy a készülék a karbantartási munkák idejére jól
hozzáférhető legyen a felállítási helyen.
•
Gondoskodjunk arról, hogy a felállítási hely megfelelő teherbírással
rendelkezzen.
–
Ez különösön arra az esetre érvényes, ha a leválasztót vízzel töltjük
fel.
–
Szükség esetén további konstruktív intézkedéseket kell
foganatosítani a megfelelő teherbíró képesség biztosítása
érdekében.
•
A készülék nem teherbíró szerkezeti elem.
–
A tartály méretezése során nem vettük figyelembe alapjában a
keresztirányú gyorsító erőket. Kerüljük a vál
takozó terheléseket,
úgymint nyomáshullámok, hirtelen nyomásváltakozás vagy erős
vibrációk.
•
Csak engedélyezett szállító-
és emelőeszközöket használjunk.
•
A rögzítőeszköz szöge legfeljebb 60° lehet.
•
A szigetelés felvitele után kívülről jól látható hely
en ragasszon fel egy plusz
öntapadót.
•
A szerelés után alaposan öblítsük át a berendezést.