background image

Dies ist der Hauptnetzschalter des SENDERS.  Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten.

     

LED ANZEIGE KANAL A/B:

     

Um Interferenzen zu vermeiden kann das BABYPHON mit zwei verschieden 

     

Kanälen betrieben werden. Diese sind vom Benutzer auszuwählen. Halten Sie 

     

dazu die “M” Taste gedrückt bis die Kanalanzeige “A” oder “B” aufblinkt. 

     

Drücken Sie nun die Hoch- “   ” oder Runtertaste “   ” um den Kanal auszuwäh

     

len. Drücken Sie nochmals die “M” Taste um die Auswahl zu bestätigen. Stellen 

     

Sie sicher, dass SENDER und EMPFÄNGER mit dem gleichen Kanal arbeiten.

LED ANZEIGE NETZBETRIEB / STANDBY:

Beim Anschalten des Netzschalters leuchtet die GRÜNE LED. Wenn kein 
Geräusch anliegt, blinkt die GRÜNE LED um den Standbymodus anzuzeigen.
Wenn der Batteriestand zu gering ist, leuchtet die ROTE LED .

     

EMPFINDLICHKEITSSTUFE :

     

Halten Sie die Taste “M” gedrückt bis die LED der Empfi ndlichkeitsanzeige 

     

aufblinkt. Drücken Sie nun die Hoch- “   ” oder Runtertaste “   ” um die von Ihnen 

     

bevorzugte Empfi ndlichkeit einzustellen. Die Empfi ndlichkeitsstufe erhöht sich mit den 

     

3 LEDs von links nach rechts von gering über mittel zu hoch. 

LED ANZEIGE UND PIEPTONWARNUNG BEI NIEDRIGEM BATTERIESTAND:

Wenn die LED für die Spannungsanzeige rot leuchtet und gleichzeitig ein Piepton 
ausgegeben wird, verfügt die Batterie nicht mehr über genügend Spannung. Bitte 
laden Sie die Batterie, indem Sie das Gerät an den Wechselstromadapter anschließen. 
Das BABYPHONE kann auch während des Ladevorgangs betrieben werden. Die 
speziell für dieses Babyfon mitgelieferten Batterien können ca. 500 Mal 
wiederaufgeladen werden. Dies entspricht etwa 1,5 Jahre im Normalbetrieb

ÖSE FÜR SCHLÜSSELBAND/TRAGELASCHE:

Über diese Öse können Sie ein Schlüsselband oder eine Tragelasche am Gerät befestigen. So
können Sie das Gerät bequem und sicher mit sich tragen, speziell wenn Sie außer Haus unterwegs sind.

5

Seite

LEGENDE:

01.  Antenne
02.  Kanal A/B LED
03.  Empfi ndlichkeitsstufen-LED
04.  Mikrofon
05.  EIN/AUS - Taste
06.  POWER/STANDBY
 

Batteriekontrolllicht

07.  Öse
08.  Taste „NACH OBEN„
09.  „M“-Taste
10.  Taste „NACH UNTEN„
11.  DC-Strombuchse
12.  Batteriefach
13.  Reset-Taste

ANTENNE:

Die Antenne ist fest verankert und 
kann nicht ausgezogen werden. 
Stellen Sie das Gerät zur
besseren Wechselsprechverbindung 
immer in eine aufrechte Position.

RESET-TASTE:

Nutzen Sie die Reset-Taste (13) nur, 
wenn das Gerät keine Reaktion mehr 
zeigt oder außer Funktion ist.
Nutzen Sie einen Stift, eine Büroklam-
mer, eine Nadel oder ähnliches und 
drücken Sie leicht auf die Reset-Taste 
in der kleinen Vertiefung auf der Rück-
seite des Gehäuses. Die Reset-Taste 
bringt Sie in die Ausgangsstellung des 
Gerätes zurück.

HINWEIS:

Stellen Sie die Empfi ndlichkeitsstufe für die
Stimmaktivität je nach Bedarf ein, z.B. 
tagsüber auf mittlel oder hoch und nachts 
auf gering, wenn Sie nicht von jedem 
kleinen Geräusch Ihres Babys gestört werden 
möchten.

HINWEIS:

Nur die im Lieferumfang enthaltenen 
Batterien können mit dem Babyfone direkt 
aufgeladen werden!

     

aufblinkt. Drücken Sie nun die Hoch- “   ” oder Runtertaste “   ” um die von Ihnen 

     

aufblinkt. Drücken Sie nun die Hoch- “   ” oder Runtertaste “   ” um die von Ihnen 

     

Drücken Sie nun die Hoch- “   ” oder Runtertaste “   ” um den Kanal auszuwäh

     

Drücken Sie nun die Hoch- “   ” oder Runtertaste “   ” um den Kanal auszuwäh

     

EMPFINDLICHKEITSSTUFE :

     

EMPFINDLICHKEITSSTUFE :

     

EMPFINDLICHKEITSSTUFE :

     

3 LEDs von links nach rechts von gering über mittel zu hoch. 

     

3 LEDs von links nach rechts von gering über mittel zu hoch. 

     

3 LEDs von links nach rechts von gering über mittel zu hoch. 

3004.indb   5

30.04.2008   17:46:13

Summary of Contents for 3004 BABYPHON MIDI

Page 1: ...pour une consultation ult rieure Importante Conservate questa descrizione per poter far riferimento ad essa in un second momento Belangrijk Bewaar voor latere raadpleging Importante Gu rdelas para pod...

Page 2: ...d erreur 27 12 Diagnostic d erreur 27 13 Garantie 29 13 Garantie 29 1 Introduzione informazioni ed avvisi di sicurezza 30 1 Introduzione informazioni ed avvisi di sicurezza 30 2 Volume di consegna 30...

Page 3: ...ionieren Sie diesen Um zu vermeiden dass Ihr Baby mit den Bedientasten des SENDERS spielt positionieren Sie diesen Um zu vermeiden dass Ihr Baby mit den Bedientasten des SENDERS spielt positionieren S...

Page 4: ...DER und EMPF NGER eingelegt werden und f r mindestens 12 Stunden aufgeladen werden W hrend dem Ladevorgang sind beide Ger te schon mindestens 12 Stunden aufgeladen werden W hrend dem Ladevorgang sind...

Page 5: ...und sicher mit sich tragen speziell wenn Sie au er Haus unterwegs sind 5 Seite LEGENDE 01 Antenne 02 Kanal A B LED 03 Emp ndlichkeitsstufen LED 04 Mikrofon 05 EIN AUS Taste 06 POWER STANDBY Batterieko...

Page 6: ...rkestufe erh ht sich mit Au euchten der 4 LEDs von links nach rechts von niedrig zu hoch Je mehr LEDs au euchten desto h her ist die eingestellte Lautst rkestufe Um den Lautsprecher auszustellen dr ck...

Page 7: ...eben Sie hierzu die Abdeckung des Batteriefaches nach unten Sie hierzu die Abdeckung des Batteriefaches nach unten Sie hierzu die Abdeckung des Batteriefaches nach unten 02 Einsetzen der Batterien Set...

Page 8: ...MUSTER SENDER EMPF NGER EIN AUS MUSTER 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3...

Page 9: ...er Hotline unter 49 0 700 73 374 624 von 8 16 Uhr werktags in Verbindung zu setzten ACHTUNG Versuchen Sie auf keinen Fall die Ge r te selbst zu reparieren da dadurch die Garantie erlischt Problem Situ...

Page 10: ...n die sich zu nahe an den Ger ten be nden ndern Sie den KANAL oder stellen Sie den CODE des DIP SCHALTERS ein Positionieren Sie die Ger te au erhalb der starken Magnetfelder Eingeschr nkter Eingeschr...

Page 11: ...ervice reer de Alle technischen Daten Informationen sowie Eigenschaften des in diesem Werk beschriebenen Produktes Alle technischen Daten Informationen sowie Eigenschaften des in diesem Werk beschrieb...

Page 12: ...please position the unit beyond In order to prevent the manipulation of buttons by the infant please position the unit beyond In order to prevent the manipulation of buttons by the infant please posi...

Page 13: ...e rechargeable 1 2V batteries into the 1 When charging the unit for the rst time insert three rechargeable 1 2V batteries into the SENDER and RECEIVER unit and charge for at least 12 hours The unit is...

Page 14: ...Y MODE and a green LED light is ashing Red LED light indicates low batteries SENSITIVITY LEVEL SENSITIVITY LEVEL SENSITIVITY LEVEL SENSITIVITY LEVEL SENSITIVITY LEVEL SENSITIVITY LEVEL SENSITIVITY LEV...

Page 15: ...display indicates that the power has been turned ON When the baby does not make any sound the unit is in STAND BY MODE and a green LED light is ashing Red LED light indicates low batteries VOLUME CONT...

Page 16: ...eries Quantity 3 Type AAA 1 2V into the battery compartment Please always pay attention to the correct polarity according to the polarity information and indicated in the battery compartment 03 Closin...

Page 17: ...GER EIN AUS MUSTER 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF...

Page 18: ...manual 2 Afterwards please try to nd the error with the help of the following malfunction chart 3 Should you not be able to solve the problem we kindly ask you to contact your specialist dealer or to...

Page 19: ...units within operational range Strong magnetic elds Shield from other metal components Motors too close to the units Change the CHANNEL or change CODE via DIP switch Position units outside of magneti...

Page 20: ...cribed in this documentation are compiled to the best All technical data information as well as features described in this documentation are compiled to the best of our knowledge and up to date at the...

Page 21: ...de l EMETTEUR placez ce dernier toujours A n d viter que votre b b ne joue avec les touches de l EMETTEUR placez ce dernier toujours A n d viter que votre b b ne joue avec les touches de l EMETTEUR pl...

Page 22: ...echargeables 1 2 V AAA doivent tre ins r es par 3 respectivement dans l EMETTEUR et dans le RECEPTEUR et tre charg es pendant ins r es par 3 respectivement dans l EMETTEUR et dans le RECEPTEUR et tre...

Page 23: ...s claire NIVEAU DE SENSIBILITE Maintenez la touche M enfonc e jusqu ce que l af chage LED de sensibilit Maintenez la touche M enfonc e jusqu ce que l af chage LED de sensibilit Maintenez la touche M...

Page 24: ...e droite et de bas haut Plus il y a de LEDs clair s plus le niveau sonore est lev Pour teindre le haut parleur appuyez sur la touche bas jusqu ce que tous les af chages LED soient teints AFFICHAGE LED...

Page 25: ...es piles vers le bas 02 Mise en place des piles Placer les piles x3 type AAA en 1 5 V dans le bo tier Pri re de respecter la bonne polarit conform ment aux indications et inscrites dans le bo tier 03...

Page 26: ...AUS MUSTER 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3...

Page 27: ...pri re de vous adresser un revendeur sp cialis ou de nous contacter au 49 0 700 73 374 624 8 16 heures les jours ouvrables ATTENTION Ne jamais essayer de r parer soi m me les appareils la garantie n a...

Page 28: ...oteurs situ s trop pr s des appareils Modi ez le CANAL ou mettez le CODAGE COMMU TATEUR DIP en service Positionnez les appareils en dehors des champs magn tiques importants Domaine d exploitation limi...

Page 29: ...e allemand de la Deutsche Telekom Vous pouvez galement nous contacter par E mail service reer de pouvez galement nous contacter par E mail service reer de Toutes les donn es techniques informations et...

Page 30: ...ro Accertarsi nare sempre quest ultimo lontano dalla portata del bambino distanza minima 1 metro Accertarsi nare sempre quest ultimo lontano dalla portata del bambino distanza minima 1 metro Accertars...

Page 31: ...ispettivamente nel TRASMET 1 Prima di mettere in funzione il Babyphon la prima volta inserire rispettivamente nel TRASMET TITORE e nel RICEVITORE 3 batterie ricaricabili AAA ciascuno e lasciare ricari...

Page 32: ...In questo modo possibile portare sempre con s l apparecchio in modo comodo e sicuro soprattutto quando si esce di casa TASTO ACCESO SPENTO Si tratta dell interruttore di rete principale del TRASMETTI...

Page 33: ...e alcun suono il LED di coloreVERDE rimane illuminato per indicare la modalit di Standby Se il livello batterie troppo basso il LED si illumina di colore ROSSO REGOLAZIONE DEL VOLUME Per regolare il v...

Page 34: ...so il basso dunque il coperchio del comparto batterie verso il basso 02 inserimento delle batterie Inserire le batterie di sicurezza 3 pezzi tipo AAA da 1 2 V nel vano batterie Faccia attenzione a ris...

Page 35: ...R EIN AUS MUSTER SENDER EMPF NGER EIN AUS MUSTER 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON...

Page 36: ...o della portata con indicazione LED e avviso sonoro Il TRASMETTITORE o il RICEVITORE sono spenti Il livello della batteria troppo basso indicatore LED di rete di colore rosso Il RICEVITORE si trova al...

Page 37: ...ori del campo magnetico forte Campo di funzionamento limitato Pareti e coperture in calcestruzzo nelle vicinanze Livello batteria troppo basso il LED di rete acceso e di colore rosso Avvicinare gli ap...

Page 38: ...della Telecom Germania Puo anche contattarci via email service reer de Germania Puo anche contattarci via email service reer de Tutti i dati tecnici le informazioni e le caratteristiche del prodotto...

Page 39: ...w baby met de bedieningsknoppen van de ZENDER speelt dient u de zender Om te vermijden dat uw baby met de bedieningsknoppen van de ZENDER speelt dient u de zender Om te vermijden dat uw baby met de be...

Page 40: ...batterijen in de ZENDER 3 stuks en de ONTVANGER 3 stuks worden gelegd en minstens batterijen in de ZENDER 3 stuks en de ONTVANGER 3 stuks worden gelegd en minstens 12 uren worden opgeladen Tijdens he...

Page 41: ...aan te geven Wanneer de stand van de batterijen te laag is blinkt de RODE LED WEERGAVE GEVOELIGHEIDSNIVEAU GEVOELIGHEIDSNIVEAU GEVOELIGHEIDSNIVEAU GEVOELIGHEIDSNIVEAU GEVOELIGHEIDSNIVEAU GEVOELIGHEID...

Page 42: ...laag is blinkt de RODE LED WEERGAVE INSTELLING VOLUME Stel het door u gewenste volume in door de omhoog of omlaagtoets te drukken Het volumeniveau wordt met het blinken van de 4 LED s van links naar...

Page 43: ...de achterkant 02 inzetten van de batterijen Plaats de batterijen 3 stuks type AAA 1 5 V in het batterijvak Let op de juiste polariteit volgens de aanwijzingen en in het batterijvak 03 Afdekklepje van...

Page 44: ...SENDER EMPF NGER EIN AUS MUSTER SENDER EMPF NGER EIN AUS MUSTER 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3...

Page 45: ...et te verhelpen zijn neem dan contact op met uw leverancier of bel onze hotline onder 49 0 700 73 374 624 8 16 uur op werkdagen Probleem Situatie mogelijke oorzaak Wat moet er gedaan worden Vervormde...

Page 46: ...e zich te dicht in de buurt van de apparaten bevinden Verander het kanaal of stel de code van de DIP schakelaar in Plaats de apparaten buiten bereik van de sterke magneetvelden Beperkt zendbereik Beto...

Page 47: ...happen van het in dit drukwerk beschreven product Alle technische gegevens informatie zoals de eigenschappen van het in dit drukwerk beschreven product worden met de meeste zorg samengesteld en komt o...

Page 48: ...mo m nimo Aseg rese de que el EMISOR y el RECEPTOR funcionan perfectamente y de que se encuentran dentro del radio de alcance Con un uso continuo el equipo perfectamente y de que se encuentran dentro...

Page 49: ...tres pilas 1 Antes de usar por primera vez su intercomunicador de beb s es necesario colocar tres pilas recargables AAA de 1 2V en el EMISOR y tres en el RECEPTOR y cargarlas durante al menos 12 reca...

Page 50: ...se ilumina el LED ROJO NIVELES DE SENSIBILIDAD NIVELES DE SENSIBILIDAD NIVELES DE SENSIBILIDAD NIVELES DE SENSIBILIDAD NIVELES DE SENSIBILIDAD NIVELES DE SENSIBILIDAD NIVELES DE SENSIBILIDAD NIVELES...

Page 51: ...ilumina el LED ROJO AJUSTE DE VOLUMEN Regule el volumen deseado pulsando la tecla arriba o abajo El volumen se eleva con la iluminaci n de los cuatro diodos LED de izquierda a derecha de bajo a alto...

Page 52: ...Coloque las pilas de seguridad suministradas tres pilas tipo AAA 1 2V en el compartimento para pilas F jese en que la polaridad sea correcta que el y del compartimiento coincidan con los de la pila 0...

Page 53: ...NGER EIN AUS MUSTER SENDER EMPF NGER EIN AUS MUSTER 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3 ON OFF 1 2 3...

Page 54: ...d as laborables ATENCION No intente arreglar el aparato usted mismo porque perder la garant a Problema Situaci n Posible origen del fallo Qu hacer Reproducc n distorsionada o interferencias electroest...

Page 55: ...ercanos Nivel de pilas muy bajo Indicador LED de la red est en rojo Coloque ambos aparatos m s cerca el uno del otro Recargue las pilas en Recargue las pilas en ambos aparatos o conecte ambos aparatos...

Page 56: ...eer de en contacto con nosotros v a correo electr nico service reer de Todos los datos t cnicos informaciones y caracter sticas del producto descritos en esta obra fueron reunidos Todos los datos t cn...

Reviews: