red lion 6RLPG-2K Manual Download Page 9

9

lea este manual y siga todas las 

reglas de seguridad antes de 

instalar u operar esta BomBa.

adVertencias de seguridad

aplicaciÓn

Utilice esas bombas solamente para agua, donde la succión 
vertical desde el nivel del líquido sea 25 pies (7.6 m) o menos. 7. 
La altura se refiere a la altura de la columna de agua que puede 
producir la descarga de la bomba. Altura de succión (o elevación 
de succión) es la distancia vertical entre el centro de la bomba y 
la superficie del líquido en el lado de succión de la bomba. Altura 
de descarga es la distancia vertical entre la salida de descarga 
de la bomba y el punto de descarga. Altura total es la suma de 
la altura de succión y la altura de descarga. Se debe tomar en 

consideración la altura sobre el nivel del mar y las pérdidas por 
fricción. pREcAucIóN: No haga funcionar esta bomba en seco. 
se requiere solo agua para lubricar la junta de la bomba.
 Esta 
bomba ha sido probada y hecha funcionar bajo condiciones reales 
de trabajo. El motor, la bomba y todos los acoplamientos fueron 
encontrados en estado satisfactorio. Si la unidad de bombeo no 
funciona como se especifica, revise cuidadosamente la guía de 
instalación y la tabla para solucionar problemas.

instalaciÓn

a)

 

uBicaciÓn: 

Para una instalación permanente, ponga la bomba 

en un lugar limpio, seco y ventilado. 

mantenga la línea de suc-

ción lo más corta posible. 

El mantenimiento de la longitud de 

la cañería lo más corta posible, permitiráque la bomba funcione 

al máximo de su eficiencia y también asegurar que la carcasa 

no se recaliente debido a la ausencia de agua (Figura 1).

b)

 

instalaciÓn: 

instale la bomba sobre unos cimientos rígidos 

para eliminar su movimiento por la vibración.

c)

 

línea de succiÓn: 

Use una línea de succión del mismo tamaño 

que la succión de la bomba. Si la tubería de succión es larga, 

aumente por un tamaño para mejorar el flujo. Incline la tubería 

de succión hacia arriba para evitar bolsas de aire en la misma y 

un cargado difícil.

d)

 

tuBería de succiÓn: 

Utilice un compuesto para rosca en 

todas las uniones de las tuberías. las conexiones deben estar 

bien ajustadas. Se recomienda se utilice tuberías limpias y sin 

corrosión.

e)

 

manguera de succiÓn: 

Si la línea de succión está básica-

mente vertical, utilice un codo en la manguera para evitar que se 

doble. Utilice abrazaderas dobles en todas las uniones de man-

gueras. las conexiones deben estar bien ajustadas. Se requiere 

el uso de una malla para el filtrado del material abrasivo.

nota: 

  Si usa la bomba para remover agua, instale una válvula 

de chequeo en la línea de succión.

nota:

   la mayoría de problemas de bombeo es una fuga en 

la línea de succión. aún una fuga muy pequeña reduce 

enormemente el cargado y bombeo.

 AdvERTENcIA: 

Lea  cuidadosamente  estos mensajes  de  

seguridad  en  este manual  y  en  la  bomba.

 

ATENcIóN:

 A lAs cOmpAñíAs dE AlquIlER Y lOs 

pROpIETARIOs pARTIculAREs quE AlquIlAN O pREsTAN 
EsTA BOmBA dE AGuA A TERcEROs!
Todas las personas a quienes alquile o preste esta bomba deben 
tener acceso a este manual del propietario y leerlo. Conserve este 
manual junto a la bomba en todo momento y recomiende leerlo a 
todas las personas que hagan funcionar la bomba. También debe 
proporcionar instrucción personal sobre cómo operar con seguridad 
la bomba, y debe estar disponible para responder cualquier pregunta 
que pudiera tener quien la alquile o a quien la preste.

 AdvERTENcIA: 

Cuando está en funcionamiento, el motor 

de esta bomba produce monóxido de carbono, un gas tóxico 
que es inodoro e incoloro. Respirar monóxido de carbono puede 
provocar náuseas, desmayos o la muerte.
•  Opere esta bomba SÓLO al aire libre. 
•  Evite que el gas emitido ingrese en un área cerrada a través de 

ventanas, puertas, tomas de ventilación u otras aberturas. 

•  No haga funcionar la bomba dentro de ningún edificio, área 

cerrada o recintos tales como sótanos, garajes o lugares 
similares, aunque estén abiertas las puertas y las ventanas.

•  Asegúrese que todas las conexiones están bien ajustadas.
•  Nunca la use con líquidos inflamables.
•  Apague el motor antes de darle servicio.
•  Si se derrama combustible, evite el crear una fuente de 

encendido hasta que se hayan limpiado y eliminado los 
vapores del combustible.

•  Revise las instrucciones antes de hacerla funcionar.
•  Use protectores de oídos para reducir la bulla molesta

 pREcAucIóN: ¡NO hAGA FuNcIONAR lA BOmBA 

EN sEcO!

BOmBA mOTORIzAdA  

dE TRANsFERENcIA dE AlumINIO

6RlpG-2u

6RlpG-2K

Summary of Contents for 6RLPG-2K

Page 1: ...tight and pipe should be clean and uncorroded e Suction Hose If the suction line runs generally vertical use an elbow on the hose to prevent kinking Use double clamps on all hose joints Connections mu...

Page 2: ...it If the suction line is quite long the pump may overheat before the water in the suction line reaches the pump In this case turn the pump off and drain the casing Wait a few minutes for the seal in...

Page 3: ...crease its length or move pump closer to source of liquid Total head is too high for this pump to work against Reduce total head or use a higher head pump Pump will not prime Excessive suction lift 1...

Page 4: ...d maximums as set forth in the instructions Warranty will be VOID if any of the following conditions are found 1 Product is used for purposes other than those for which it was designed and manufacture...

Page 5: ...les raccords Il est recommand d utiliser des tuyaux propres et non corrod s Une cumoire de succion est requise pour filtrer les mat riaux abrasifs e Boyau d aspiration En cas de pompage vertical ajout...

Page 6: ...ue le bo tier se remplisse et se vide par la suite Si la conduite d aspiration est tr s longue la pomppe pourrait surchauffer avant que l eau de la ligne de succion n arrive la pompe Le cas ch ant arr...

Page 7: ...ion V rifier la conduite d aspiration La roue de turbine est obstru e Enlever le bo tier pour le nettoyer La pompe se d samorce Le niveau de liquide est inf rieur l extr mit de la conduite d aspiratio...

Page 8: ...tion au del des maximums recommand s comme il est indiqu dans les instructions La garantie est NULLE si l une des conditions suivantes s applique 1 Le produit est utilis pour des applications autres q...

Page 9: ...recomienda se utilice tuber as limpias y sin corrosi n e Manguera de succi n Si la l nea de succi n est b sica mente vertical utilice un codo en la manguera para evitar que se doble Utilice abrazadera...

Page 10: ...rgarla Si la l nea de succi n es muy larga la bombapodr recalenstarsedebidoaqueelaguadentrodelaca er a de succi n est alcanzando la bomba En este caso apague la bomba y drene el cuerpo de la bomba Esp...

Page 11: ...ba a Limpie las l neas y los acoplamientos b Aseg rese que las v lvulas est n funcionando bien c Aumente el tama o de la tuber a manguera para reducir la p rdida por fricci n El extremo de la l nea de...

Page 12: ...asan los valores m ximos recomendados estipulados en estas instrucciones Esta garant a quedar ANULADA si se hallan cualesquiera de las siguientes condiciones 1 El producto se utiliza para prop sitos d...

Reviews: