10
FR
NL
GB
DE
SI
PL
DK
FI
NO
SE
LT
LV
ES
PT
HR
IT
TR
GR
RO
SR
HU
SK
CZ
RU
UA
EE
KO
JP
CN
HE
AR
TW
FR
NL
GB
DE
SI
PL
DK
FI
NO
SE
LT
LV
ES
PT
HR
IT
TR
GR
RO
SR
HU
SK
CZ
RU
UA
EE
KO
JP
CN
HE
AR
TW
7731F-4-00/1
10
11
4755F-4-04/1
7736F-4-00/1
Click
9
Das Gurtschloss muss unterhalb der Gurtführung
des Sitzes liegen.
Der Beckengurt muss so tief wie möglich über die
Leistenbeuge des Kindes geführt werden.
Legen Sie anschließend den Diagonalgurt in die
Gurtführung an der Kopfstütze.
4. Anschnallen des Kindes
Achtung! Gurt nie verdrehen!
Legen Sie den Beckengurt des Dreipunktgurtes in
die unteren Gurtführungen ein und schließen Sie
das Schloss.
Achten Sie auf hörbares Einrasten.
Make sure that the seat belt lock is below the seat's
belt guide.
The lap belt must be placed as low as possible over
the child's groin.
Then insert the diagonal belt into the belt guide on
the head rest.
4. Strapping-in the child
Attention! Never twist the belt!
Place the lap belt of the 3-point seat belt in the lower
belt guides and close the lock.
Ensure that it locks with an audible click.