background image

 

 

REBER srl - Via Valbrina, 11 - 42045 Luzzara(RE) 

tel. +39 0522 976153 - fax. +39 0522 976096 

www.reber-snc.it 

Basic operation before smoking is to get charcoal’s ember, in the same way as for a barbecue, inside the burner tray. When embers are 
red  put  the  smoking material  on  them,  leaving  an  air passage  to  prolong  the  smoulder,  and  then  put  the  tray  inside the  smoker.  The 
duration of smoking depends on the kind of food and personal taste. 

Reber Smoker can also be used with Barbecue functions: 

Place the grids with food on the grip near  the burner tray and you can use your Smoker as a Barbecue, using only embers or embers 
and smoking material, adding herbs and spices as per your favorite taste. 

WARNING ABOUT SMOKING MATERIAL: 

Be  careful:  avoid  to  use  recycled  smoking  material,  paintings,  lubricants,  chemicals  or  glues  can  be  very  toxic.  We  suggest  original 
Reber chips: pure wood and chemicals free.  

WARNING: 

- Place the smoker on a plane and not-flammable support  
- Do not use near flammable materials  
- Use the Smoker only outside and in not windy area 
- Use only 

Reber 

Smoking material to obtain the best smoking quality   

- Do not move the smoker during smoking operation. 
- Store in a dry place at the end of use and cleaning 

MAINTENANCE 

Reber Smoker is made in stainless steel; use water and a mild detergent to clean after use, dry carefully and  protect it from moisture 
when stored. 

WARRANTY CONDITIONS 

 

All Reber products are covered against manufacturing defects by a 24 month guarantee for private users and 12 month guarantee for 
professionals  users.  The  warranty  runs  from  the  date  of  purchase.  The  purchasing  date  shall  be  that  indicated  on  the  receipt  issued 
when  the  dealer  delivers  the  machine.  The  manufacturer  undertakes  to  repair  free  of  charges  those  parts  showing  manufacturing 
defects within the warranty period, or to replace these free of charge. Defects not clearly attributable to materials or manufacture shall 
be examined by our technical assistance center or in our plant and shall be charges according to the outcome of the examination. The 
guarantee  shall  not  cover:  accidental  damage,  caused  by  transport,  neglect  or  inadequate  treatment,  incorrect  or  improper  use  and 
installation failing to comply with the indications in the instruction manual or in any case resulting from causes that do not depend on 
normal operation use of the machine. The warranty becomes void when the machine has been repaired or rishandled by unauthorized 
third parties. The warranty shall not cover replacement of the machine or extension of the guarantee resulting from a breakdown. The 
machine shall reach us ( or our authorized assistance center ) carriage free, i.e. with transport expenses at user’s charge. The warranty 
shall not cover any cleaning operations to which the operative components may be subjected.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 10030 N

Page 1: ...essere utilizzato da persone compresi i bambini con ridotte capacita fisiche sensoriali psicologiche e mentali o da persone con un grado non sufficiente di conoscenza o specifica esperienza Gli utilizzatori devono essere adeguatamente formati ed informati in merito al corretto utilizzo dell apparecchio e o sorvegliati da personale responsabile che possa garantire la loro incolumita Per il suo util...

Page 2: ...REBER srl Via Valbrina 11 42045 Luzzara RE tel 39 0522 976153 fax 39 0522 976096 www reber snc it ART AFFUMICATORE 46x29x86 cod 10042 N ART AFFUMICATORE 46x29x86 cod 10043 N ...

Page 3: ...or 10043 N L affumicatore in Kit di Montaggio consente l applicazione di un Kit di affumicatura a freddo in Acciaio Inox composto da un copricassetto e da 3 tubi di collegamento Il sistema di affumicatura a freddo consente di affumicare mantenendo il cassetto bruciatore all esterno dell affumicatore per fare sì che le braci non riscaldino gli alimenti Il sistema di affumicatura a freddo e particol...

Page 4: ...necessario utilizzare una quantita limitata di braci o riscaldare le cippature compresse con l aiuto di una resistenza elettrica le feritoie sul fondo della porta scorrevole servono per introdurre la resistenza 3 Posizionare il degrassatore sopra il cassetto bruciatore per evitare che il grasso coli sulle braci provocando fumi non corretti se non si utilizza il kit di affumicatura a freddo tenere ...

Page 5: ... soigneusement emballé et le éléments en acier inox sont couverts de film adhésif qui les protège des rayures Lors du montage décollez la protection des parties qui viennent er recouvrement mais laissez le film sur les surfaces qui ne seront pas recouvertes Elles resteront protégées pendant le montage Une fois assemblé retirez les protections en tirant lentement le film vers le bas ATTENTION en ot...

Page 6: ...s basic safety precautions should always be followed including the following a Read all instructions b Be Careful The smoker gets very hot during use Always use protection gloves c Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children d Wait for the appliance to get cold before cleaning e Avoid contact with hot parts to avoid risk of burns f The use of attachments not recom...

Page 7: ...an after use dry carefully and protect it from moisture when stored WARRANTY CONDITIONS All Reber products are covered against manufacturing defects by a 24 month guarantee for private users and 12 month guarantee for professionals users The warranty runs from the date of purchase The purchasing date shall be that indicated on the receipt issued when the dealer delivers the machine The manufacture...

Page 8: ...REBER srl Via Valbrina 11 42045 Luzzara RE tel 39 0522 976153 fax 39 0522 976096 www reber snc it ...

Reviews: