background image

4

DE

• Nachdem Sie überprüft haben, ob alle Teile in gutem Zustand sind,

denken Sie daran, zu überprüfen ob alle Schrauben und Räder fest
sitzen, bevor Sie den Roller benutzen.

• Ersetzen Sie verschlissene oder defekte Teile sofort.
• Überschreiten Sie auf den Roller nicht das Gewicht von mehr als 50

Kilogramm.

• Dieses Produkt ist empfohlen für Kinder von 3 Jahren und älter. Alle

Kinder und Jugendlichen sollten jederzeit unter Anleitung von
Erwachsenen fahren.

• Der Roller kann jeweils nur von einer einzelnen Person benutzt

werden.

• Der Roller sollte nicht für Sprünge, Stunts, oder Tricks benutzt

werden. Der Roller ist für solchen Gebrauch nicht entworfen.

• Das Produkt nicht zerlegen.
• Die Entscheidung eines Elternteils, seinem Kind das Fahren mit

diesem Produkt zu erlauben, sollte auf der Reife, dem Geschick und
der Fähigkeit des Kindes beruhen, Regeln zu befolgen.

WARNUNG:

DEN ROLLER VOR JEDER FAHRT IMMER ÜBERPRÜFEN.

Richtige Überprüfung und Wartung Ihres Rollers kann das Verletzungsrisiko
verringern.

Summary of Contents for ZAB0122

Page 1: ...TOYS 3 WHEEL SCOOTER USER S MANUAL DE EN PL RO model ZAB0122 ...

Page 2: ...2 DE ...

Page 3: ... VERWENDUNG AUF EIGENES RISIKO UND VERWENDUNG DES GESUNDEN MENSCHEN VERSTANDES Tragen Sie immer Sicherheitsausrüstung wie Helm Knieschützer und Ellbogenschützer Tragen Sie immer einen Helm wenn Sie mit Ihrem Roller fahren und halten Sie den Kinnriemen sicher angeschnallt Tragen Sie immer Schuhe Halten Sie die Schnürsenkel gebunden und von den Rädern fern Halten Sie den Lenker immer fest Verwenden ...

Page 4: ... sollten jederzeit unter Anleitung von Erwachsenen fahren Der Roller kann jeweils nur von einer einzelnen Person benutzt werden Der Roller sollte nicht für Sprünge Stunts oder Tricks benutzt werden Der Roller ist für solchen Gebrauch nicht entworfen Das Produkt nicht zerlegen Die Entscheidung eines Elternteils seinem Kind das Fahren mit diesem Produkt zu erlauben sollte auf der Reife dem Geschick ...

Page 5: ...N 1 Halten Sie den Knopf Lenker entriegeln gedrückt und drücken den Lenker in die Öffnung an der Vorderseite des Decks bis er einrastet Sie hören ein hörbares Klicken 2 Um den Lenker zu zerlegen halten Sie den Knopf Lenker entriegeln gedrückt Er befindet sich jetzt in der Kerbe unter dem vorderen Teil des Decks und ist dem Deck zugewandt und ziehen den Lenker nach oben bis er sich vom Deck löst 7 ...

Page 6: ...oben bis er sich entriegelt Sie hören ein hörbares Klicken und legen den Lenker nach unten bis er einrastet Sie hören ein hörbares Klicken EINSTELLEN DER LENKERHÖHE 1 Klemme öffnen 2 Mit einer Hand den Lenker halten mit der anderen Hand drücken und halten Sie den Knopf zur Einstellung der Lenkerhöhe gedrückt und schieben die Lenkstange nach oben oder unten bis der Knopf im gewünschten Platz einras...

Page 7: ...ist leuchtet die grüne LED 6 Das vollständige Aufladen die Batterie dauert etwa 90 Minuten 7 Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist trennen Sie das Frontlicht vom USB Kabel und stecken den Gummistopfen wieder ein Setzen Sie das Frontlicht wieder in den Schlitz im Roller ein Führen Sie dazu zuerst die Unterseite des Frontlichts in den Schlitz ein und drücken dann das Frontlicht hinein HINWEIS Entfe...

Page 8: ...inten um sich zu bewegen 4 Wiederholen Sie diesen Tritt um in Bewegung zu bleiben 5 Um nach rechts oder links zu fahren drehen Sie den Lenker und lehnen Sie leicht nach rechts oder links 6 Um anzuhalten oder zu verlangsamen setzen Sie Ihren Trittfuß auf die Bremse über dem Hinterrad oder stellen Ihren Trittfuß auf den Boden 7 Übersteuern Sie nicht da dies dazu führen kann dass Sie vom Roller falle...

Page 9: ...ändigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp z o o Sp k ul Garwolińska 1 08 400 Miętne ER...

Page 10: ...hen riding your scooter and keep the chinstrap securely buckled Always wear shoes Keep shoelaces tied and out of the way of the wheels Always maintain a hold on the handlebars Do not use this product at night poor weather rain snow or poor visibility or around heavily populated areas pavements streets muddy areas rocky surfaces and slippery surfaces It is recommended that you use this product in a...

Page 11: ... s decision to allow his or her child to ride this product should be based on the child s maturity skill and ability to follow rules WARNING ALWAYS INSPECT SCOOTER PRIOR TO RIDING Properly inspecting and maintaining your scooter can reduce the risk of injury PRODUCT DESCRIPTION 1 Handlebar 2 Grips 3 Front light 4 Quick release clamp 5 Handlebar height adjustment button 6 Folding sleeve 7 Handlebar...

Page 12: ...part of the deck facing the deck and pull the handlebar upwards until it detaches from the deck FOLDING MECHANISM 1 Hold the handlebar with one hand and with the other hand firmly pull the sleeve upwards until it unlocks you will hear an audible click then lift the handlebar maximally up until it locks in place 2 To fold the handlebar pull the sleeve firmly upwards until it unlocks you will hear a...

Page 13: ... into the notch on the top of the slot and pull out the front light 2 Remove the rubber plug to reveal the USB interface 3 Connect the USB interface with the USB port of your PC or AC charger 4 When the battery is charging red LED is on 5 When the battery is fully charged green LED is on 6 It takes about 90 minutes to fully charge the battery 7 When charging is finished disconnect the front light ...

Page 14: ...eer as this could cause you to fall off the scooter CLEANING AND MAINTENANCE Wipe the product with mild detergent after use Do not leave this product in high temperature intense sunlight or dusty areas Store it in a dry place Always make sure all screws and nuts are securely tightened before every use SPECIFICATION General 3 handlebar height settings Lean to steer system Front light Foot brake Dou...

Page 15: ... and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This p...

Page 16: ...wiednio zapięty kask ochronny Należy zawsze nosić buty Należy dopilnować aby sznurówki były zawsze zawiązane i znajdowały się z dala od kół Podczas jazdy na hulajnodze należy cały czas trzymać dłonie na rączkach kierownicy Nie należy jeździć na hulajnodze w nocy podczas niesprzyjających warunków atmosferycznych deszcz śnieg lub słaba widoczność w miejscach często uczęszczanych chodniki ulice oraz ...

Page 17: ...e jest równoznaczna z umiejętnością utrzymania kontroli nad hulajnogą Decyzja rodzica o zezwoleniu dziecku na korzystanie z hulajnogi powinna opierać się na dojrzałości dziecka oraz jego zdolności do przestrzegania zasad UWAGA PRZED KAŻDĄ JAZDĄ NA HULAJNODZE NALEŻY SPRAWDZIĆ JEJ STAN Odpowiednia konserwacja i dbałość o produkt może zminimalizować ryzyko wypadków OPIS PRODUKTU 1 Kierownica 2 Rączki...

Page 18: ...ci lewego koła pociągnąć za kierownicę w górę aż odłączy się od platformy SKŁADANIE ROZKŁADANIE 1 Trzymając za kierownicę jedną ręką należy drugą ręką mocno przesunąć mechanizm składania w górę aż do jego odblokowania słyszalne będzie charakterystyczne kliknięcie i podnieść kierownicę maksymalnie do góry aż zablokuje się w miejscu 2 Aby złożyć kierownicę należy mocno przesunąć mechanizm składania ...

Page 19: ...leży wsunąć palec w wycięcie znajdujące się w górnej części gniazda i wyciągnąć światło 2 Zdjąć gumową zatyczkę z interfejsu USB 3 Podłączyć interfejs USB do portu USB komputera lub ładowarki sieciowej 4 Podczas ładowania świeci się czerwony wskaźnik 5 Po zakończeniu ładowania świeci się zielony wskaźnik 6 Pełne naładowanie baterii zajmuje około 90 minut 7 Po zakończeniu ładowania należy odłączyć ...

Page 20: ...2 Upewnić się że obszarze jazdy nie znajdują się żadne przeszkody 3 Odepchnąć się nogą znajdującą się na podłożu 4 Odpychać się aby pozostać w ruchu 5 Aby skręcić w lewo prawo należy przechylić ciało oraz kierownicę w kierunku skrętu 6 Aby zatrzymać się lub zwolnić należy nacisnąć nogą na hamulec nożny lub postawić ją na podłożu 7 Nie należy zbyt mocno skręcać gdyż może to doprowadzić do utraty ko...

Page 21: ...ego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produktu lub z organem władz lokalnych Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić war...

Page 22: ...protecție cum ar fi casca genunchierele și cotierele Purtați întotdeauna o cască atunci când utilizați produsul și țineți cureaua căștii închisă Purtați întotdeauna pantofi Legați vă șireturile și nu le lăsați să ajungă la roți Țineți întotdeauna o mână pe ghidon Evitați denivelările ascuțite grătarele de scurgere și schimbările bruște ale suprafeței Evitați străzile și suprafețele cu apă nisip pi...

Page 23: ... Greutatea utilizatorului nu înseamnă neaparat că mărimea copilului este adecvată pentru a menține controlul trotinetei Decizia unui părinte de a permite copilului să folosească acest produs ar trebui să se bazeze pe maturitatea abilitatea și capacitatea copilului de a respecta regulile Efectuarea trucurilor poate supune trotineta la solicitare mecanică în exces sau poate deteriora produsul iar ut...

Page 24: ...ate ASAMBLARE DEZASAMBLARE MÂNER 1 Țineți apăsat butonul de eliberare a ghidonului și împingeți ghidonul în orificiul platformei până când se blochează Veți auzi un click 2 Pentru a dezasambla ghidonul țineți apăsat butonul de eliberare a ghidonului acesta este acum situat sub partea din față a platformei la înălțimea roții din stânga și trageți ghidonul în sus până când se desprinde de platformă ...

Page 25: ...rageți ghidonul pe platformă veți auzi un click REGLAREA ÎNĂLȚIMII GHIDONULUI 1 Deschideți clema 2 Cu o mână țineți de ghidon iar cu cealaltă mână apăsați și țineți apăsat butonul de reglare a înălțimii ghidonului și împingeți ghidonul în sus sau în jos până când butonul se blochează în orificiul dorit Asigurați vă întotdeauna că butonul se blochează într unul din orificii 3 Închideți bine clema L...

Page 26: ...eți la loc capacul de cauciuc Înstalați farul la loc Pentru a face acest lucru introduceți prima dată partea inferioară a farului în orificu apoi împingeți farul înăuntru NOTĂ Nu îndepărtați și nu reatașați farul prea des dacă nu este necesară încărcarea pentru a evita blocarea acestuia și pierderea farului în timpul utilizării UTILIZARE 1 Țineți vă cu mâinile de mânere puneți un picior pe platfor...

Page 27: ...00 mm Lățime ghidon 305 mm Dimensiuni platformă lungime x lățime 280 mm x 140 mm Ampatament 240 mm Rulmenți ABEC 9 Material Ghidon aluminiu Roți PU Platformă PP nailon Mânere PVC moale Setul include 2x cheie hexagonală manual de utilizare 7 Nu suprasolicitați trotineta deoarece acest lucru vă poate determina să cădeți de pe trotinetă CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE Ștergeți trotineta cu un detergent ușor ...

Page 28: ... tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si mod...

Page 29: ...29 RO ...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...www rebelelectro com ...

Reviews: