background image

5

ENGLISH

 - The product has been subject to a heavy impact.

5. 

If this product is not used for a long period, disconnect the power cord (and / or batteries).

6.

 If this product begins emitting any strange odours or smoke, switch it off immediately and 

disconnect the power supply cord.

7. 

The terminals marked with the symbol 

 are HAZARDOUS LIVE and their connection is 

to be made by an INSTRUCTED PERSON or the use of ready-made cables is required.

8.

 Do not connect this product to any equipment or accessories not foreseen.

For suspended installation, only use the dedicated anchoring points and do not try to hang 
this product by using elements that are unsuitable or not specific for this purpose.
Also check the suitability of the support surface to which the product is anchored (wall, 
ceiling, structure, etc.), and the components used for attachment (screw anchors, screws, 
brackets not supplied by RCF etc.), which must guarantee the security of the system / 
installation over time, also considering, for example, the mechanical vibrations normally 
generated by transducers.
To prevent the risk of falling equipment, do not stack multiple units of this product unless 
this possibility is specified in the user manual.

9. RCF S.p.A.

 strongly recommends this product is only installed by professional qualified 

installers (or specialised firms) who can ensure correct installation and certify it according to 
the regulations in force.
The entire audio system must comply with the current standards and regulations regarding 
electrical systems.

10. 

Supports and trolleys

The equipment should be only used on trolleys or supports, where necessary, that are 
recommended by the manufacturer. The equipment / support / trolley assembly must be 
moved with extreme caution. Sudden stops, excessive pushing force and uneven floors may 
cause the assembly to overturn.

11. 

Mechanical and electrical factors need to be considered when installing a professional 

audio system (in addition to those which are strictly acoustic, such as sound pressure, angles 
of coverage, frequency response, etc.).

12. 

Hearing loss

Exposure to high sound levels can cause permanent hearing loss. The acoustic pressure level 
that leads to hearing loss is different  from person to person and depends on the duration 
of exposure. To prevent potentially dangerous exposure to high levels of acoustic pressure, 
anyone who is exposed to these levels should use adequate protection devices.
When a transducer capable of producing high sound levels is being used, it is therefore 
necessary to wear ear plugs or protective earphones.
See the technical specifications in loudspeaker instruction manuals to know their maximum 
sound pressure levels.

13. 

Do not obstruct the ventilation grilles of the unit. Situate this product far from any heat 

sources and always ensure adequate air circulation around the ventilation grilles.  

14. 

Do not overload this product for a long time.

15. 

Never force the control elements (keys, knobs, etc. ).

16. 

Do not use solvents, alcohol, benzene or other volatile substances for cleaning the 

external parts of this product. Use a dry cloth.

NOTES ABOUT AUDIO SIGNAL CABLES

To prevent the occurrence of noise on microphone / line signal cables, use screened cables only 
and avoid putting them close to:

 

-

Equipment that produces high-intensity electromagnetic fields

 

-

Mains cables

 

-

Loudspeaker lines.

Summary of Contents for ZE 2200

Page 1: ...USER MANUAL MANUALE D USO ZE 2200 ZM 2000 SYSTEM 6 ZONE EXPANDER UNIT D ESPANSIONE ZONE DEL SISTEMA ZM 2000...

Page 2: ......

Page 3: ...N EXAMPLE 0 dB ZONE COMMUTATION SPECIFICATIONS ITALIANO AVVERTENZE PER LA SICUREZZA ZM 2000 DESCRIZIONE DEL SISTEMA ESEMPI DI SISTEMI ZM 2000 con unit ZE 2200 INSTALLAZIONE IN RACK 19 ZE 2200 PANNELLO...

Page 4: ...e sure it is positioned in a way that it cannot be stepped on or crushed by objects To prevent the risk of electric shock never open this product there are no parts inside that the user needs to acces...

Page 5: ...d be only used on trolleys or supports where necessary that are recommended by the manufacturer The equipment support trolley assembly must be moved with extreme caution Sudden stops excessive pushing...

Page 6: ...to either share the main unit music programme or insert a local source All ZM 2124 ZM 2100 main units and ZE 2200 expanders are based on a dual bus architecture where the first bus is mainly dedicated...

Page 7: ...12 1 ZE 2200 1 6 SERIGRAFIA PANNELLO FRONTALE FRONT PANEL SILK SCREEN VEDI NOTE VEDI NOTE SEE NOTES VEDI NOTE SEE NOTES SEE NOTES PL010624 ZM 2124 TAMAGNINI A EMISSIONE DOCUMENTO FIRST RELEASE 1 1 CA...

Page 8: ...M 2100 central unit needs to be set to the dual amp mode Of course the music is kept in zones that are not selected for paging ZE 2200 FRONT PANEL RACK INSTALLATION ZE 2200 expanders can be mounted in...

Page 9: ...ies that will maintain the operation of unit if the AC power from mains is temporarily unavailable Double check the correct polarity when connecting 11 ID SET dip switches ZE 2200 digital address sett...

Page 10: ...central unit link the output 1 to the input of the external amplifier used for both paging and background music In the dual amplifier mode set through a dip switch of the ZM 2124 ZM 2100 central unit...

Page 11: ...outputs If using an external amplifier per each zone link the PRE OUT 1 16 directly to AMP IN 1 20 see the next 0 dB zone commutation manual section In this case all external amplifier inputs will be...

Page 12: ...ble connector 10 logic inputs for commands from other devices Their function depends on the selected mode in the ZM 2124 ZM 2100 main unit ZONE TRIGGER when a logic input GPI is linked to 24 V OUT the...

Page 13: ...13 ENGLISH DUAL AMPLIFIER CONNECTION EXAMPLE ZE 2200 ZE 2200 ZM 2124 ZM 2100...

Page 14: ...plifier mode through its respective dip switch CONNECTIONS Link the PRE OUT 1 16 directly to AMP IN 1 20 and PRE OUT 2 16 directly to AMP IN 2 21 Link the A F 22 outputs to the external amplifier inpu...

Page 15: ...REQUENCY RESPONSE 50 Hz 20 kHz AUX INPUT IMPEDANCE 10 k unbalanced PRE OUT MAX OUTPUT LEVEL 1 V AMPLIFIER 100 V INPUT MAX POWER 240 W POWER SUPPLY 115 V 230 V ac 50 60 Hz 24 V MAX POWER CONSUMPTION 15...

Page 16: ...amento alla terra di protezione Accertarsi che il cavo di alimentazione dell apparecchio non possa essere calpestato o schiacciato da oggetti al fine di salvaguardarne la perfetta integrit Per evitare...

Page 17: ...re L insieme apparecchio sostegno carrello va mosso con estrema cura Arresti improvvisi spinte eccessive e superfici irregolari o inclinate possono provocare il ribaltamento dell assieme 11 Si devono...

Page 18: ...iascuna avente 6 zone possono essere aggiunte in modo da incrementare le zone del sistema fino ad un massimo di 54 Ogni ZE 2200 offre la possibilit di collegare ed utilizzare un riproduttore musicale...

Page 19: ...FERIMENTO FOR REFERENCE ONLY NOTE SERIGRAFARE COLORE COOL GREY 1 FONDO COLORE NERO OPACO RAL 9005 NOTES SILK SCREEN PRINTING COLOR COOL GREY 1 BACKGROUND COLOR BLACK MATT RAL 9005 ZM 2124 3 2 7 12 1 Z...

Page 20: ...ssimo hanno uno o pi amplificatori dedicati L unit centrale ZM 2100 deve essere impostata nella modalit DUAL AMP doppio amplificatore Ovviamente durante un annuncio la musica mantenuta nelle zone non...

Page 21: ...per il cavo d alimentazione 10 Ingresso alimentazione DC 24 V connettore removibile Ingresso per alimentazione secondaria a 24 V c c es batterie per il funzionamento dell unit centrale nel caso che l...

Page 22: ...ND MASSA 1 1 2 2 3 3 GND GND XLR XLR _ USCITA BILANCIATA 0 dB DEL PREAMPLIFICATORE INTERNO Nella modalit con singolo amplificatore impostata tramite un dip switch dell unit centrale ZM 2124 ZM 2100 co...

Page 23: ...so si utilizzi un amplificatore esterno per ogni zona collegare l uscita PRE OUT 1 16 direttamente all ingresso AMP IN 1 20 vedere la sezione successiva del manuale Commutazione delle zone con segnali...

Page 24: ...ric Purpose Inputs connettore removibile 10 ingressi logici attivabili da comandi di altri dispositivi La loro funzione dipende dal modo selezionato nell unit centrale ZM 2124 ZM 2100 ZONE TRIGGER qua...

Page 25: ...25 ITALIANO ESEMPIO GENERICO DI COLLEGAMENTO CON DOPPIO AMPLIFICATORE ZE 2200 ZE 2200 ZM 2124 ZM 2100...

Page 26: ...lificatore tramite il rispettivo dip switch COLLEGAMENTI Collegare l uscita PRE OUT 1 16 direttamente all ingresso AMP IN 1 20 e l uscita PRE OUT 2 16 all ingresso AMP IN 2 21 Collegare le uscite A F...

Page 27: ...GRESSO AUX 10 k sbilanciato MAX LIVELLO DELL USCITA PRE OUT 1 V MAX POTENZA INGRESSO 100 V DA AMPLIFICATORE ESTERNO 240 W ALIMENTAZIONE 115 V 230 V c a 50 60 Hz 24 V c c MAX CONSUMO DI POTENZA 15 W CA...

Page 28: ...RCF Germany tel 49 2203 925370 e mail germany rcf it RCF Spain tel 34 91 817 42 66 e mail info rcfaudio es RCF Belgium tel 32 0 3 3268104 e mail belgium rcf it RCF USA Inc tel 1 603 926 4604 e mail i...

Reviews: