background image

23

22

FONCTIONNEMENT

(suite)

3. Si le volume du casque est trop bas, réglez le volume de la source.  
4. S'il y a distorsion, baissez le volume de la source.

Sortie à volume fixe.

Si vous utilisez une source sonore à sortie à

volume fixe, vous pouvez régler le volume seulement par la commande

VOLUME

(6) du casque. Exemples de sorties à volume fixe : prises

RCA (sorties de magnétoscope, cassette, vidéo ou lecteur CD).

DÉPANNAGE

Consultez cette section de dépannage si vous éprouvez des difficulté à

régler et à utiliser le casque.

PROBLÈME

SOLUTION

Aucun son 

• Assurez-vous que la source sonore, le

dans le casque 

le socle/émetteur et le casque sont raccordés,

alimentés correctement et allumés.

• Assurez-vous que les piles rechargeables sont

correctement installées dans le casque et sont

correctement rechargées.

• Assurez-vous que le socle/émetteur fonctionne et 

que le voyant DÉL de signal audio (9) de l'appareil 

est allumé.

• Vérifiez que la source sonore livre un signal

suffisant au socle/émetteur par la câble d'entrée

audio (13). Utilisez la commande 

VOLUME

(6)

pour monter le volume.

• Vérifiez que le casque et l'émetteur sont réglés à la

même voie.

Son de mauvaise   • Assurez-vous que le son acheminé par la source 

qualité ou 

sonore est suffisamment puissant et de qualité 

interférence 

adéquate. Assurez-vous que le voyant DÉL stéréo (5)

est allumé.

• Vérifiez si les piles du casque sont suffisamment

chargées. Rechargez-les ou remplacez-les au

besoin.

• Choisissez la meilleure voie de transmission (1, 2

ou 3) pour assurer une réception optimale du

signal. Au besoin, essayez une autre voie sur le

casque (7) et le socle/émetteur (12).

• Vérifiez si la distance entre le casque et le

socle/émetteur respecte la portée de

fonctionnement. (La portée efficace de cet appareil

est d'environ 150pi/45m*).

Rapprochez-vous du socle/émetteur pour

recevoir le son.

• Vérifiez que la source sonore livre un son stéréo.

DÉPANNAGE 

(suite)

PROBLÈME

SOLUTION

Coupe-courant

• Le socle/émetteur dispose d'une fonction d'arrêt auto.

Il s'éteint quand aucun signal n'est reçu par la prise

d'entrée audio du socle/émetteur. Remettez votre 

source sonore en marche et utilisez les sélecteurs 

 

CHANNEL

(7 et 12) pour ajuster la réception. 

Au besoin, montez le volume de la source sonore. 

FICHE TECHNIQUE

Modèle

WHP141

Description

Radiofréquence

Casque sans fil

Émetteur

Fréquence porteuse

900 MHz

Portée efficace

Maximum de 150pi/45m*

Alimentation

12V 150 mA

Fréquence de transmission UHF - 900 MHz/trois voies :

912 MHz (1), 912,5 MHz (2) et 913 MHz (3)

Alimentation du casque

Deux piles rechargeables AAA de type 1,2 V

NiMH incluses

GARANTIE LIMITÉE DE 12 MOIS

.t

n

e

m

e

n

n

o

r

i

v

n

e

'l

 

n

o

l

e

s

 

r

e

i

r

a

v

 t

u

e

p

 

e

é

t

r

o

p

 

a

L

*

.t

n

e

m

e

n

n

o

r

i

v

n

e

'l

 

n

o

l

e

s

 

r

e

i

r

a

v

 t

u

e

p

 

e

é

t

r

o

p

 

a

L

*

WHP141 US IB REVC_K.qxd  4/25/07  3:43 PM  Page 22

Audiovox Electronics Corporation (l’Entreprise) garantit à l’acheteur au détail d’origine que ce produit 

est exempt de tout défaut de matériau ou de fabrication s’il est utilisé dans des conditions normales, 

pendant une période de douze (12) mois à partir de la date d’achat d’origine; de tels défauts seront 

réparés ou l’appareil sera remplacé (à la discrétion de l’Entreprise) sans que vous ayez à débourser des 

frais pour les pièces et la main d’œuvre. Pour faire réparer ou remplacer dans le cadre de cette Garantie, 

le produit et tous les accessoires inclus dans l’emballage d’origine doivent être livrés avec preuve de 

couverture de garantie (par ex. : une facture), la spécification du ou des défauts et le transport prépayé, à 

l’adresse de l’Entreprise indiquée ci-dessous. Ne retournez pas ce produit chez le détaillant.
Cette garantie ne peut être transférée et ne couvre pas un produit acheté, entretenu ou utilisé à l’extérieur 

des États-Unis ou du Canada. La garantie ne couvre ni l’élimination de l’électricité statique ou du bruit 

produits à l’extérieur, ni les frais d’installation, de retrait et de réinstallation du produit. La garantie ne 

s’applique pas à tout produit ou à une de ses parties qui, de l’avis de l’Entreprise, a subi des dommages 

suite à une modification, une installation incorrecte, une manipulation inappropriée, une mauvaise 

utilisation, une négligence, un accident ou une exposition à de l’humidité. Cette garantie ne couvre pas 

les dommages causés par un adaptateur c.a. qui n’a pas été fourni avec le produit, ou par des piles non 

rechargeables qui sont laissées dans le produit alors que ce dernier est branché dans une prise secteur c.a.
LA RESPONSABILITÉ DE L’ENTREPRISE EN VERTU DE CETTE GARANTIE EST LIMITÉE À LA 

RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS ET EN AUCUN CAS, NE DOIT 

DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR DU PRODUIT. Cette Garantie remplace 

toute autre garantie ou responsabilité explicite. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT TOUTE 

GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE 

PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. TOUTE ACTION RELATIVE À 

UNE VIOLATION DE TOUTE GARANTIE CI-DESSOUS, INCLUANT TOUTE GARANTIE 

IMPLICITE, DOIT ÊTRE SOUMISE DANS LES 24 MOIS SUIVANT LA DATE DE L’ACHAT 

D’ORIGINE. EN AUCUN CAS L’ENTREPRISE NE PEUT ÊTRE RESPONSABLE POUR UN 

QUELCONQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF OU INDIRECT. Aucune personne ou aucun représentant 

n’est autorisé à assumer au nom de l’Entreprise une responsabilité autre que celle exprimée dans la 

présente en rapport avec la vente de ce produit. Certaines juridictions ne permettent pas les limitations 

implicites quant à la durée d’une garantie, non plus que l’exclusion ou la limitation des dommages 

indirects ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions énoncées ci-dessus pourraient être 

nulles dans votre cas. Cette Garantie vous confère des droits juridiques spécifiques qui s’ajoutent aux 

autres droits éventuels qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.

É-U : 

Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788

CANADA : 

Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, 

Mississauga, Ontario L5T 3A5

Summary of Contents for WHP141 - WHP 141 - Headphones

Page 1: ...s Headphones With 900 MHz Transmitter Casque sans fil à émetteur de 900 MHz Audifonos Inalámbricos Con Transmisor de 900 MHz Transmits stereo signal even outside your home Émet un signal stéréo même à l extérieur de la maison Transmite una señal de estéreo incluso fuera de su casa WHP141 US IB REVC_K qxd 5 25 05 12 17 PM Page 1 ...

Page 2: ... should be placed on or close to the cradle transmitter 14 This unit has been designed for use in a dry environment If for exceptional reasons you must utilize the unit out of doors balcony veranda etc take care to protect it from dampness dew rain or splashes of liquid 15 The maximum ambient humidity that the device supports is 85 percent If the unit is cold and you wish to use it in a warm room ...

Page 3: ...adphones and the cradle transmitter incorporate Double Phase Lock Loop PLL Technology which locks in the frequency on three channels for clear and stable radio transmission reception This 900 MHz stereo wireless headphone system features a compact design that enables you to enjoy music and TV sound just about anywhere inside or outside your home It s simple to connect this system to any sound sour...

Page 4: ...right headphone locate the battery compartment 1 Use the finger depression on the compartment to turn the battery compartment cover counterclockwise to remove the cover 2 Insert two AAA rechargeable batteries carefully following the markings inside to ensure the batteries are inserted properly with the and ends in the correct positions 3 Replace the battery compartment cover Charging the Rechargea...

Page 5: ...legislation that reduces the amount of radio emissions in the environment To ensure that this function is not accidentally triggered set the audio source volume at approximately 50 percent capacity Consult your component user s manual for details on how to set the volume for headphones 2 The cradle transmitter is now ready to receive an audio signal The cradle transmitter is activated automaticall...

Page 6: ...v n e y b y r a v y a m e g n a R 10 WHP141 US IB REVC_K qxd 4 25 07 1 17 PM Page 10 Audiovox Electronics Corporation the Company warrants to the original retail purchaser of this product that should this product or any part thereof under normal use and conditions be proven defective in material or workmanship within 12 months from the date of original purchase such defect s will be repaired or re...

Page 7: ...WHP141 La portée peut varier selon l environnement Casque sans fil à émetteur de 900 MHz Émet un signal stéréo même à l extérieur de la maison WHP141 US IB REVC_K qxd 5 25 05 12 17 PM Page 12 ...

Page 8: ... ou près de celui ci 14 Cet appareil doit être utilisé dans un endroit sec Si pour des raisons exceptionnelles vous devez utiliser l appareil à l extérieur balcon véranda etc protégez le bien contre l humidité rosée pluie ou éclaboussures de liquide 15 Cet appareil supporte une humidité ambiante maximale de 85 pour cent Si l appareil est froid et que vous devez l utiliser dans une pièce chaude att...

Page 9: ... verrouille la fréquence sur trois voies pour une réception et une transmission radio stables Ce casque d écoute sans fil stéréo de 900 MHz se distingue pas son design compact qui permet d écouter la musique et la télé pratiquement n importe où à l intérieur et à l extérieur de la maison Il suffit de le brancher dans une source sonore comme un lecteur DVD un système DBS un lecteur CD un téléviseur...

Page 10: ...pérez le logement à piles sur l écouteur droit 1 Tournez vers la droite le bouton du couvercle du logement à piles pour retirer le couvercle 2 Insérez deux piles AAA rechargeables en suivant bien les marques à l intérieur pour vous assurer que les piles sont correctement installées les extrémités et aux bonnes positions 3 Remettez le couvercle du logement en place Chargement des piles rechargeable...

Page 11: ...s radio dans l environnement Réglez le volume de la source sonore à environ 50 pour cent de la capacité afin d éviter l activation accidentelle de cette fonction Consultez le guide de l utilisateur de votre appareil pour connaître les détails sur la façon de régler le volume du 2 Le socle émetteur est maintenant prêt à recevoir un signal audio Le socle émetteur est activé automatiquement quand la ...

Page 12: ... produit est exempt de tout défaut de matériau ou de fabrication s il est utilisé dans des conditions normales pendant une période de douze 12 mois à partir de la date d achat d origine de tels défauts seront réparés ou l appareil sera remplacé à la discrétion de l Entreprise sans que vous ayez à débourser des frais pour les pièces et la main d œuvre Pour faire réparer ou remplacer dans le cadre d...

Page 13: ...WHP141 El rango puede variar según el ambiente Audífonos Inalámbricos Con Transmisor de 900 MHz Transmite una señal de estéreo incluso fuera de su casa WHP141 US IB REVC_K qxd 4 26 07 3 37 PM Page 24 ...

Page 14: ...como velas encendidas cerca o encima de la base transmisor 14 Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado en un ambiente seco Si por razones excepcionales usted debe utilizar su aparato en exteriores como un balcón veranda etc asegúrese de protegerlo contra la humedad rocío lluvia o salpicaduras de cualquier líquido 15 La humedad máxima en el medio ambiente que el aparato soporta es 85 por ci...

Page 15: ...ran la Tecnología de Fase Doble de Circuito Cerrado PLL la cual encierra la frecuencia en tres canales para una recepción de la transmisión que es clara y estable Este sistema inalámbrico de audífonos de 900 MHz estéreo le ofrece un diseño compacto que le permite disfrutar música y sonido de televisión casi en todos lados dentro y fuera de su casa Es simple conectar este sistema a cualquier fuente...

Page 16: ...derecho localice el compartimiento de las baterías 1 Utilice el área para depresión con el dedo en el compartimiento para girar la cubierta del compartimiento en la dirección contraria a las manecillas del reloj para quitar la cubierta 2 Introduzca dos baterías AAA siguiendo cuidadosamente las marcas en el interior del compartimiento para asegurarse de que las baterías estén instaladas adecuadamen...

Page 17: ...que pretende reducir la cantidad de emisiones de radio en el ambiente Para asegurarse de que esta función no es activada accidentalmente programe el volumen en la fuente de audio a aproximadamente 50 por ciento de su capacidad Consulte el manual de su componente para ver los detalles sobre cómo programar el volumen 2 La base transmisor está ahora lista para recibir una señal de audio La base trans...

Page 18: ...m l e n ú g e s a í r a v o g n a r l E e t n e i b m a o i d e m l e n ú g e s a í r a v o g n a r l E WHP141 US IB REVC_K qxd 4 26 07 5 19 PM Page 34 Audiovox Electronics Corporation la Compañía le garantiza a usted el comprador original de este producto que si bajo condiciones y uso normales se encontrara que este producto o alguna pieza presenta defectos materiales o de mano de obra dentro de ...

Page 19: ...ies Group 111 Congressional Blvd Suite 350 Carmel IN 46032 USA WHP141 NA IB 02 Trademark s Registered Made in China Marque s déposée s Fabriqué en Chine Marca s Registrada s Hecho en China WHP141 US IB REVC_K qxd 4 26 07 5 22 PM Page 36 ...

Reviews: