background image

Consignes de sécurité importantes

Consignes de sécurité importantes

    

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Consignes de sécurité importantes

4

3

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessures 
aux personnes lors de l'utilisation de votre appareil, suivez les précautions de base, dont les 
suivantes :

1. 

Lisez toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.

2. 

Utilisez uniquement cet appareil pour son usage prévu comme décrit dans ce guide 
d'utilisation et d'entretien.

3. 

Utilisez uniquement des détergents ou des assouplissants recommandés dans ce 
manuel et conservez-les hors de portée des enfants.

4. 

Cet appareil doit être installé correctement conformément aux instructions d'installation 
avant d'être utilisé.

5. 

Ne débranchez jamais votre appareil en tirant sur le cordon électrique. Saisissez 
toujours fermement la fiche et retirez-la franchement de la prise.

6. 

Remplacez immédiatement tout cordon électrique usé, fiche et prise électriques 
desserrés.

7. 

Débranchez votre appareil avant de le nettoyer ou d'effectuer des réparations.

8. 

Si vous n'utilisez pas votre ancien appareil, nous vous recommandons de retirer la 
porte.

 

Cela réduit la possibilité de danger vis-à-vis des enfants.

9. 

N'utilisez pas votre appareil en présence de vapeurs explosives.

10. 

Ne lavez pas ou ne séchez pas d'articles ayant précédemment été nettoyés, lavés, 

trempés ou tachés avec de l'essence, des solvants pour nettoyage à sec ou toute autre 
substance inflammable ou explosive car elles émettent des vapeurs pouvant 
s'enflammer ou exploser.

11. 

Les vêtements ou les chiffons utilisés pour nettoyer des produits inflammables ou 

explosifs ne doivent pas être lavés dans cet appareil jusqu'à ce que toutes les traces de 
ces substances aient été enlevées.

12. 

N'ajoutez pas ou ne mélangez pas de substances inflammables ou explosives au 

lavage.

13. 

N'essayez pas de retirer des vêtements pendant que la cuve tourne. Laissez-le s'arrêter 

complètement avant d'y accéder.

14. 

La porte de chargement de l'appareil doit être fermée quand la cuve tourne.

15. 

Ne faites pas fonctionner votre appareil si des pièces sont manquantes ou cassées.

16. 

N'utilisez pas cet appareil à des fins commerciales.

17. 

Ne faites pas fonctionner cet appareil si tous les panneaux de fermeture ne sont pas 

correctement en place.

18. 

Ne déréglez pas les commandes.

19. 

Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans l'appareil. Une surveillance étroite des 

enfants est nécessaire quand l'appareil est utilisé à proximité des enfants.

20. 

Cet appareil doit être branché à une prise électrique appropriée avec une alimentation 

électrique correcte.

21. 

Vous devez vous assurer de la mise à la terre correcte afin de réduire le risque de 

décharge et d'incendie. NE COUPEZ PAS OU NE RETIREZ PAS LA PRISE DE TERRE. 
Si vous n'avez pas de prise électrique murale à trois bornes, faites installer la prise 
appropriée par un électricien certifié. La prise murale DOIT être correctement raccordée 
à la terre.

22. 

Sous certaines conditions, de l'hydrogène peut être produit dans un système d'eau 

chaude qui n'a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus. L'HYDROGÈNE EST 
EXPLOSIF. Si le système d'eau chaude n'a pas été utilisé pendant une telle durée, avant 
d'utiliser un lave-linge ou une combinaison lave-linge/sèche-linge, ouvrez tous les 
robinets d'eau chaude et laissez l'eau couler pendant plusieurs minutes. Cela libérera 
de l'hydrogène accumulé .Car ce gaz est inflammable, ne pas fumer ou utiliser une 
flamme nue pendant ce temps.

23. 

Ne réparez pas ou ne remplacez pas les pièces de l'appareil ou n'essayez pas d'effectuer 

d'entretien sauf si recommandé spécifiquement dans les consignes de réparation pour 
l'utilisateur, que vous comprenez et pour lesquelles vous avez les compétences.

 

Remarque : Si, pour une raison quelconque, ce produit nécessite une réparation , nous 

vous recommandons fortement  de contacter un technicien agrée.

24. 

Pour réduire le risque de décharge électrique ou d'incendie, n'utilisez pas de rallonges 

ou d'adaptateurs pour brancher l'appareil à une source d'alimentation électrique.

Cet appareil doit être raccordé à la terre. En cas de 
dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduit le risque de 
décharge électrique en fournissant un chemin de moindre 
résistance pour le courant électrique.
Cet appareil est équipé d'une corde muni d'un équipement- 
conducteur de terre. La fiche doit être branchée à une prise 
appropriée, correctement installée et raccordée à la terre 
conformément à tous les codes et décrets locaux.

AVERTISSEMENT : Un raccordement incorrect du conducteur de 
terre peut entraîner un risque de décharge électrique. Vérifiez avec 
un électricien ou un agent de service qualifiés si vous doutez de la 
mise à la terre correcte de l'appareil. Ne modifiez pas la fiche fournie 
avec l'appareil : si elle ne convient pas à la prise, faites installer une 
prise appropriée par un électricien qualifié.

AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de décharge 
électrique, débranchez cet appareil de l'alimentation 
électrique avant de procéder à une opération d'entretien. Lors 
de tourner les touches de commande à la position OFF, ne  pas 
débrancher l'alimentation électrique.

Summary of Contents for RPW302

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL COMPACT PORTABLE WASHING MACHINE ...

Page 2: ...side 1 2 Notes 5 8 10 11 13 14 15 16 18 19 20 Contents Safety and precautions Installation of the washer Preparation before washing Parts identification of the washer Instruction of the washer operation panel Quick start The main wash Special features About the procedure of full automatic wash program Cleaning and Maintenance of the washing machine Identify usual trouble of washer Malfunction disp...

Page 3: ... correct electrical supply 21 Proper grounding must be ensured to reduce the risk of shock and fire DO NOT CUT OR REMOVE THE GROUNDING PLUG If you do not have a three prong electric receptacle outlet in the wall have a certified electrician install the proper receptacle The wall receptacle MUST be properly grounded 22 Under certain condition hydrogen gas may be produced in a hot water system that ...

Page 4: ...dents No dampness No rinsing 小天鹅 小 天 鹅 Observe the following items in order to prevent from injuring yourself others and the damage of property Please observe following contents of graphics Warning Caution This indicates serious injury or death to human being may be caused This will remind you that injury to people and damage to property may occur Thisgraphicsrepresents operationprohibited and det...

Page 5: ...t pipe Put the water inlet pipe which has metallic filtering bag screw on to the tap Tightly screw another end of water inlet hose on water inlet valve with rubber seal ring inside Note When tightening the evenly apply the force and do not twist the water inlet valve to avoid breaking of water inlet valve joint clamping nut Water inlet hose Clamping nut If the supply cord is damaged it must be rep...

Page 6: ...en the height of the drain hose under 860mm 860mm Put in clothes and suitable amount of washing powder 6 Install the water inlet hose 2 For two inlet hoses tightly to prevent them Turn on the water supply When installing the quick sink faucet adapter to the faucet follow the steps below 1 First remove the aerator from your faucet nozzle and determine the size type of the faucet 2 Once you determin...

Page 7: ...e press the button to select different temperature water for washing when the hot is on it does not means washing machine will use water supplied by the water inlet Start pause After program selection press the button to start The flashing indicator light will indicate that selected program is working and its current states Press the button to pause the operation during the wash program repressing...

Page 8: ...ress the switch and then press Start Pause button the washing program will start to work 2 When the washer start to work the digital tube show the remain time The indicator light which stand for remaining time is flickering Heavy ON OFF Heavy User can freely select any single procedure or any combination of procedures among Wash Rinse and Spin according to the actual requirements It is only requir...

Page 9: ...es Suitable for washing woolen clothes Soak wash 1 Switch on the power Open the tap and lay the drain hose 2 Put in clothes and detergent 3 Select proper water level according to the weight of clothes 4 Press the Function button the lights of Soak Wash Rinse Spin will turn on 5 Press Start Pause button and close the lid 1 Pressing the start pause button the rinse light is on when the program enter...

Page 10: ...pe off the water and dirt on the surface each time after using the washing machine Detergent propellant and other chemicals are not allowed to use so as to avoid any damage to the plastic accessories Clean the water inlet Clean the lint filter in the drain pump only for having drain filter 1 Drain the water out of the pump under which use a container to collect 2 Loosen the pump cover anticlockwis...

Page 11: ...ey when the door lock is open No washing Abnormal draining Abnormal spin Identify usual trouble of washer List of faults and inspection Faults Inspection Items No water flows in If the power is off or the fuse is burned out If the water supply is cut off or the water pressure is too low If the inlet hose is properly connected and the water tap is opened If the filtering screen of inlet valve is bl...

Page 12: ...Technical specifications 120 45Kg Current value 5 0A 601X625X1015 Drum Size 3 0Cu ft 60Hz 0 5Mpa 0 1Mpa Technical specifications 21 ...

Page 13: ...n correct de cet apparell veulllez lire attentivement toutes les dirctives qui suivent avant d utiliser cet appareil RCA NIPPER CHIPPER ARE TRADEMARKS OF RCA TRADEMARK MANAGEMENT USED UNDER LICENSE TO CURTIS INTERNATIONAL LTD LAVEUSE COMPACTE PORTABLE MANUEL D INSTRUCTIONS ...

Page 14: ...s à l intérieur Consignes de sécurité importantes 3 Sécurité et précautions 5 Installation du lave linge 8 Installer l adaptateur rapide d évier 9 Préparation avant le lavage 10 Identification des pièces du lave linge 11 Instruction du panneau de fonctionnement de la machine à laver 12 Démarrage rapide 13 Le lavage principal 14 Caractéristiques spéciales 15 À propos de la procédure du programme de...

Page 15: ... à proximité des enfants 20 Cet appareil doit être branché à une prise électrique appropriée avec une alimentation électrique correcte 21 Vous devez vous assurer de la mise à la terre correcte afin de réduire le risque de décharge et d incendie NE COUPEZ PAS OU NE RETIREZ PAS LA PRISE DE TERRE Si vous n avez pas de prise électrique murale à trois bornes faites installer la prise appropriée par un ...

Page 16: ...des déformations Aucune humidité Pas de rinçage 小天鹅 小 天 鹅 Observez les points suivants afin d éviter de vous blesser de blesser d autres personnes et d endommager les biens Veuillez observer le contenu suivant des graphiques Avertissement Attention Ceci indique que des blessures graves ou la mort peuvent être causées Ceci vous rappelle que des blessures aux personnes et des dommages aux biens peuv...

Page 17: ...tion de test ou le lavage de la mousse sont strictement interdits Placez le tuyau d entrée d eau qui a un sac métallique filtrant et vissez le sur le robinet Vissez fermement l autre extrémité du tuyau d entrée d eau sur vanne d entrée d eau avec une bague en caoutchouc à l intérieur Remarque Lorsque vous serrez l écrou de vissage appliquez une force régulière et ne faites pas pivoter la vanne int...

Page 18: ... pour placer la machine à laver stablement Installez le tuyau d entrée d eau Pied réglable étendu lors de tourner dans le sens des aiguilles d une montre et raccourci lors de tourner contre le sens des aiguilles d une montre incliner légèrement la machine à laver tout d abord et desserrez le bouton du pied réglable Ajuster le pied réglable de façon à assurer que les quatre coins de la machine à la...

Page 19: ...élection de la fonction 1 L indicateur de la fonction indique qu une fonction sélectionnée est Activée ou que le cycle est amorcé 2 Au cours du cycle de lavage le voyant indique le STATUT actuel du cycle de lavage rinçage essorage 5 Paramètres du programme Sélectionnez le programme de lavage de lourd normal blanc jeans vêtements d enfants couleur économique et laine Le témoin lumineux se déplace v...

Page 20: ...puyez sur le bouton Start Pause Consignes pour un lavage seul L utilisateur peut décider de ne faire qu un lavage seul ou de combiner lavage rinçage et séchage en fonction de ses besoins Les voyants correspondant aux fonctions sont allumés ou éteints en fonction de leur activation ou non Les voyants indiquent à l utilisateur le mode en cours de fonctionnement Lavage seul Après avoir allumé le cour...

Page 21: ...ements en laine Tremper le linge 1 Mettre sous tension Ouvrez la porte et placez le tuyau d évacuation 2 Mettez y des vêtements et du détergent 3 Sélectionnez le niveau d eau approprié en fonction du poids des vêtements 4 Appuyez sur le bouton Function et les lumières de Soak Wash Rinse Spin s allumeront 5 Appuyez sur le bouton Start Pause bouton et fermez le couvercle Observations 1 Appuyer sur l...

Page 22: ...mme vêtements d enfant Grand Petit Large 20 mins 11 40 20 5mins 91mins Couleur normale Grand Petit Large 2 40 20 2mins 31mins économie normale Grand Petit Large 2 40 20 2mins 22mins Laine Normale Grand Petit Large 20 mins 14 40 2mins 67mins Capacité de charge recommandée Capacité de charge Capacité de charge en livres L eau utilisée approximatif en gallon Grand 12 5 17 17 Moyen 7 76 11 89 Petit Mo...

Page 23: ...tionnera pas si la quantité d eau nécessaire n est pas respectée La machine est en mode Démarrage en décalé Elle ne se lancera qu à l heure configurée Evacuation anormale L embout d évacuation est mal positionnée ou positionné trop haut L embout du tuyau d évacuation est mal vissé La bague en caoutchouc est encrassée Rinçage inefficace La porte est mal fermée Si tous les vêtements empilés sur un m...

Page 24: ...s mm 601X625X1015 Poids du produit 45Kg Valeur actuelle 5 0A Taille du tambour 3 0Cu ft Tension nominale 120V Pression d eau maximale autorisée dans l entrée d eau 0 5Mpa Fréquence nominale 60Hz La pression minimale de l eau est autorisée pour l entrée d eau 0 1Mpa ...

Reviews: