RCA RPW302 Instruction Manual Download Page 23

Symptôme

The electricity is off

L'interrupteur d'alimentation n'est pas allumé

Allumez l'électricité

Branchez à nouveau la fiche d'alimentation.

Vérifiez la prise d'alimentation, ou changez-la

l'entrée a été obstruée par les divers articles séchés.

Si la machine à laver présente une fuite

éteignez, attendez l'eau à recueillir.

éteignez, débranchez, envoyez pour réparation

Avoir ouvert le couvercle avant l'essorage

Ouvrez le couvercle après le pré-réglage

Couvrez le couvercle supérieur

Couvrez le couvercle supérieur

Le linge est inégal.

Cause

Solution

Aucune alimentation en eau

Le robinet n'est pas ouvert

Les cas suivants ne sont pas des pannes

Identifier les problèmes courants du lave-linge

Vérifiez l'état général de la machine

Remarque : Pendant le processus d'essorage le linge est empilé sur un seul côté du cylindre 

d'essorage, cela peut provoquer le déséquilibre du tambour. Dans ce cas, la 
machine tentera de réajuster automatiquement l'équilibre (une fois le lavage 
terminé). Toutefois, si ce déséquilibre n'est pas rectifié, cela signifie que la 
fonction d'auto-correction ne peut pas résoudre le problème. Dans ce cas, 
arrêtez la machine et repositionnez de manière équilibrée le linge dans le 
tambour.

Lorsque la machine montre des signes de faiblesse, contacte votre revendeur le plus 
proche ou votre technicien habituel afin de la faire contrôler.
Si la machine semble ne pas fonctionner normalement ou émet des bruits anormaux , 
suivez les consignes suivantes:

Affichage des pannes et solutions

19

20

Pannes 

Éléments d'inspection 

L'eau ne coule 

pas 

L'alimentation est peut-être coupée ou le fusible est grillé. 

L'alimentation en eau est peut-être coupée ou la pression d'eau est trop faible . 

Le tuyau d'alimentation est-il correctement branché et le robinet d'eau est-il ouvert? 

Le filtre et la vanne sont-ils propres et non pas encrassés? 

La bobine de la vanne n'est-elle pas endommagée? 

Ă Į Ō NǾÞÒP ÕŮŊÑǾ ÑŒP ŌŎǾÖ MÕ 

lorsque la vanne intérieure est activée)

 

Ĭ Ò ÕÑ NŎÞPŎŌ ÀĬ PMǾP C Ĩ MÞŒÑÀ ÑŒP ÑŌŃÕÑŌŃOé après que l'interrupteur a été 
activé.

 

Pas de lavage 

L'alimentation est peut-être coupée ou le fusible est grillé. 

La tension d'alimentation est trop faible. 

La quantité d'eau atteint le niveau d'eau requis . 

 

(La machine ne fonctionnera pas si la quantité d'eau nécessaire n'est pas 
respectée)

 

La machine est en mode Démarrage en décalé. (Elle ne se lancera qu'à l'heure 
configurée) 

Evacuation 

anormale 

L'embout d'évacuation est mal positionnée, ou positionné trop haut. 

L'embout du tuyau d'évacuation est mal vissé. 

La bague en caoutchouc est encrassée. 

Rinçage 

inefficace 

La porte est mal fermée. 

Si tous les vêtements empilés sur un même côté de la machine ou s'ils sont trop 
volumineux. 

Ĭ Ò ÕM Ö MŃOÒŌÑ ŌĀÑŒP ŐMŒ ŒPMNÕÑ ŎÞ ÑŒP ÒŌŃÕÒŌŮÑB

  [ ś sol n'est pas lisse) 

Si la courroie du moteur est desserrée. 

 

La machine à laver peut automatique déterminer et envoyer des alarmes sonores 
pour certaines erreurs et un mauvais fonctionnement. La raison de l'erreur s'affichera 
sur l'écran LED . Dans ce cas, veuillez vérifier les points ci-après. Débranchez et 
contactez le centre de service local pour leur assistance, si la machine à laver ne peut 
pas s'auto-réparer, après que tous les points suivants aient été vérifiés. Ne la réparez 
pas vous-même: cela qui dangereux.

La fiche d'alimentation n'est pas 
fermement branchée.

La machine ne 
fonctionne pas.

Clignotant. 
(Erreur de 
l'entrée d'eau)

Alarme pour 

avoir ouvert le 

couvercle

Alarme liée au 
déséquilibre

Ne vidange pas

Alarme de 
débordement

Problème de 
verrouillage de 
la porte

Le tuyau de vidange est tordu ou 
coincé ou placé trop haut.

Le niveau d'eau est plus élevé que 
celui du débordement nominal

Porte qui ne s'ouvre pas ou ne se 
déverrouille pas normalement

Ouvrez le couvercle et le robinet, 
fermez le couvercle
Ouvrez le couvercle, retirez les 
articles séchés, fermez le couvercle.

Ouvrez le couvercle supérieur, 
disposez le linge uniformément, et 
fermez le couvercle supérieur.

Ouvrez le couvercle, résolvez le 
problème de blocage et fermez le 
couvercle

éteignez, réparez

la porte que peut-être uniquement 
ouverte en débranchant la fiche, 
lorsque la porte est verrouillée, et il 
peut être éteint et sans alarme en 
appuyant sur la touche de mise en 
marche lorsque la porte est ouverte.

1.  Il y a une injection d'eau au cours du lavage ou du rinçage. C'est parce que la laveuse 

détecte un manque d'eau et change le niveau d'eau automatiquement.

2.  Il y a un phénomène d'essorage intermittent au début de l'essorage: ceci se produit pour 

avoir des meilleurs effets d'essorage.

3.  Au cours de l'essorage, le programme retourne au programme de rinçage. Ceci est conçu 

afin de rectifier toute répartition inégale de la charge dans le bac.

Summary of Contents for RPW302

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL COMPACT PORTABLE WASHING MACHINE ...

Page 2: ...side 1 2 Notes 5 8 10 11 13 14 15 16 18 19 20 Contents Safety and precautions Installation of the washer Preparation before washing Parts identification of the washer Instruction of the washer operation panel Quick start The main wash Special features About the procedure of full automatic wash program Cleaning and Maintenance of the washing machine Identify usual trouble of washer Malfunction disp...

Page 3: ... correct electrical supply 21 Proper grounding must be ensured to reduce the risk of shock and fire DO NOT CUT OR REMOVE THE GROUNDING PLUG If you do not have a three prong electric receptacle outlet in the wall have a certified electrician install the proper receptacle The wall receptacle MUST be properly grounded 22 Under certain condition hydrogen gas may be produced in a hot water system that ...

Page 4: ...dents No dampness No rinsing 小天鹅 小 天 鹅 Observe the following items in order to prevent from injuring yourself others and the damage of property Please observe following contents of graphics Warning Caution This indicates serious injury or death to human being may be caused This will remind you that injury to people and damage to property may occur Thisgraphicsrepresents operationprohibited and det...

Page 5: ...t pipe Put the water inlet pipe which has metallic filtering bag screw on to the tap Tightly screw another end of water inlet hose on water inlet valve with rubber seal ring inside Note When tightening the evenly apply the force and do not twist the water inlet valve to avoid breaking of water inlet valve joint clamping nut Water inlet hose Clamping nut If the supply cord is damaged it must be rep...

Page 6: ...en the height of the drain hose under 860mm 860mm Put in clothes and suitable amount of washing powder 6 Install the water inlet hose 2 For two inlet hoses tightly to prevent them Turn on the water supply When installing the quick sink faucet adapter to the faucet follow the steps below 1 First remove the aerator from your faucet nozzle and determine the size type of the faucet 2 Once you determin...

Page 7: ...e press the button to select different temperature water for washing when the hot is on it does not means washing machine will use water supplied by the water inlet Start pause After program selection press the button to start The flashing indicator light will indicate that selected program is working and its current states Press the button to pause the operation during the wash program repressing...

Page 8: ...ress the switch and then press Start Pause button the washing program will start to work 2 When the washer start to work the digital tube show the remain time The indicator light which stand for remaining time is flickering Heavy ON OFF Heavy User can freely select any single procedure or any combination of procedures among Wash Rinse and Spin according to the actual requirements It is only requir...

Page 9: ...es Suitable for washing woolen clothes Soak wash 1 Switch on the power Open the tap and lay the drain hose 2 Put in clothes and detergent 3 Select proper water level according to the weight of clothes 4 Press the Function button the lights of Soak Wash Rinse Spin will turn on 5 Press Start Pause button and close the lid 1 Pressing the start pause button the rinse light is on when the program enter...

Page 10: ...pe off the water and dirt on the surface each time after using the washing machine Detergent propellant and other chemicals are not allowed to use so as to avoid any damage to the plastic accessories Clean the water inlet Clean the lint filter in the drain pump only for having drain filter 1 Drain the water out of the pump under which use a container to collect 2 Loosen the pump cover anticlockwis...

Page 11: ...ey when the door lock is open No washing Abnormal draining Abnormal spin Identify usual trouble of washer List of faults and inspection Faults Inspection Items No water flows in If the power is off or the fuse is burned out If the water supply is cut off or the water pressure is too low If the inlet hose is properly connected and the water tap is opened If the filtering screen of inlet valve is bl...

Page 12: ...Technical specifications 120 45Kg Current value 5 0A 601X625X1015 Drum Size 3 0Cu ft 60Hz 0 5Mpa 0 1Mpa Technical specifications 21 ...

Page 13: ...n correct de cet apparell veulllez lire attentivement toutes les dirctives qui suivent avant d utiliser cet appareil RCA NIPPER CHIPPER ARE TRADEMARKS OF RCA TRADEMARK MANAGEMENT USED UNDER LICENSE TO CURTIS INTERNATIONAL LTD LAVEUSE COMPACTE PORTABLE MANUEL D INSTRUCTIONS ...

Page 14: ...s à l intérieur Consignes de sécurité importantes 3 Sécurité et précautions 5 Installation du lave linge 8 Installer l adaptateur rapide d évier 9 Préparation avant le lavage 10 Identification des pièces du lave linge 11 Instruction du panneau de fonctionnement de la machine à laver 12 Démarrage rapide 13 Le lavage principal 14 Caractéristiques spéciales 15 À propos de la procédure du programme de...

Page 15: ... à proximité des enfants 20 Cet appareil doit être branché à une prise électrique appropriée avec une alimentation électrique correcte 21 Vous devez vous assurer de la mise à la terre correcte afin de réduire le risque de décharge et d incendie NE COUPEZ PAS OU NE RETIREZ PAS LA PRISE DE TERRE Si vous n avez pas de prise électrique murale à trois bornes faites installer la prise appropriée par un ...

Page 16: ...des déformations Aucune humidité Pas de rinçage 小天鹅 小 天 鹅 Observez les points suivants afin d éviter de vous blesser de blesser d autres personnes et d endommager les biens Veuillez observer le contenu suivant des graphiques Avertissement Attention Ceci indique que des blessures graves ou la mort peuvent être causées Ceci vous rappelle que des blessures aux personnes et des dommages aux biens peuv...

Page 17: ...tion de test ou le lavage de la mousse sont strictement interdits Placez le tuyau d entrée d eau qui a un sac métallique filtrant et vissez le sur le robinet Vissez fermement l autre extrémité du tuyau d entrée d eau sur vanne d entrée d eau avec une bague en caoutchouc à l intérieur Remarque Lorsque vous serrez l écrou de vissage appliquez une force régulière et ne faites pas pivoter la vanne int...

Page 18: ... pour placer la machine à laver stablement Installez le tuyau d entrée d eau Pied réglable étendu lors de tourner dans le sens des aiguilles d une montre et raccourci lors de tourner contre le sens des aiguilles d une montre incliner légèrement la machine à laver tout d abord et desserrez le bouton du pied réglable Ajuster le pied réglable de façon à assurer que les quatre coins de la machine à la...

Page 19: ...élection de la fonction 1 L indicateur de la fonction indique qu une fonction sélectionnée est Activée ou que le cycle est amorcé 2 Au cours du cycle de lavage le voyant indique le STATUT actuel du cycle de lavage rinçage essorage 5 Paramètres du programme Sélectionnez le programme de lavage de lourd normal blanc jeans vêtements d enfants couleur économique et laine Le témoin lumineux se déplace v...

Page 20: ...puyez sur le bouton Start Pause Consignes pour un lavage seul L utilisateur peut décider de ne faire qu un lavage seul ou de combiner lavage rinçage et séchage en fonction de ses besoins Les voyants correspondant aux fonctions sont allumés ou éteints en fonction de leur activation ou non Les voyants indiquent à l utilisateur le mode en cours de fonctionnement Lavage seul Après avoir allumé le cour...

Page 21: ...ements en laine Tremper le linge 1 Mettre sous tension Ouvrez la porte et placez le tuyau d évacuation 2 Mettez y des vêtements et du détergent 3 Sélectionnez le niveau d eau approprié en fonction du poids des vêtements 4 Appuyez sur le bouton Function et les lumières de Soak Wash Rinse Spin s allumeront 5 Appuyez sur le bouton Start Pause bouton et fermez le couvercle Observations 1 Appuyer sur l...

Page 22: ...mme vêtements d enfant Grand Petit Large 20 mins 11 40 20 5mins 91mins Couleur normale Grand Petit Large 2 40 20 2mins 31mins économie normale Grand Petit Large 2 40 20 2mins 22mins Laine Normale Grand Petit Large 20 mins 14 40 2mins 67mins Capacité de charge recommandée Capacité de charge Capacité de charge en livres L eau utilisée approximatif en gallon Grand 12 5 17 17 Moyen 7 76 11 89 Petit Mo...

Page 23: ...tionnera pas si la quantité d eau nécessaire n est pas respectée La machine est en mode Démarrage en décalé Elle ne se lancera qu à l heure configurée Evacuation anormale L embout d évacuation est mal positionnée ou positionné trop haut L embout du tuyau d évacuation est mal vissé La bague en caoutchouc est encrassée Rinçage inefficace La porte est mal fermée Si tous les vêtements empilés sur un m...

Page 24: ...s mm 601X625X1015 Poids du produit 45Kg Valeur actuelle 5 0A Taille du tambour 3 0Cu ft Tension nominale 120V Pression d eau maximale autorisée dans l entrée d eau 0 5Mpa Fréquence nominale 60Hz La pression minimale de l eau est autorisée pour l entrée d eau 0 1Mpa ...

Reviews: