background image

17

Este producto está hecho para uso pesado. Como no hay piezas de plástico, está diseñado para durar. Pero 

bomba hidráulica, mangueras y el sistema electrónico puede romperse con el tiempo. No permita que el sistema 

se sobrecaliente durante el uso. Tendremos todos los repuestos disponibles en venta. La bomba, las mangueras 

son sistemas electrónicos que no están cubiertos por la garantía, pero sí garantizamos un funcionamiento 

completo a la llegada. Cada unidad se prueba por completo dos veces antes de enviar.

La FCC y el cumplimiento de la normativa

Cumplimiento de la FCC: Este dispositivo contiene un módulo que cumple con los límites de un dispositivo digital 

de Clase B, tal como se describe en la parte 15 de las normas de la FCC. La operación está sujeta a las dos 

condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo 

debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no 

deseado.

Los límites de un dispositivo digital de clase B están diseñados para proporcionar una protección razonable contra 

las interferencias perjudiciales en entornos residenciales. Este producto genera, utiliza y puede irradiar energía de 

radiofrecuencia y, si no se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para 

las comunicaciones de radio. Se advierte al usuario que los cambios o modificaciones que no hayan sido 

expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para 

operar el equipo.

Canadá, Industry Canada (IC): Este aparato digital de clase B cumple con las normas canadienses ICES-003 y 

RSS-210. Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada. La operación 

está sujeta a las dos condiciones siguientes: Este dispositivo no puede causar interferencias, y Este dispositivo 

debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no 

deseado del dispositivo.

Declaración de exposición a la radiofrecuencia (RF): Este equipo cumple con los límites de exposición a la 

radiofrecuencia establecidos por la FCC e Industry Canada para un entorno no controlado. Este equipo debe ser 

instalado y operado con una distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo o los transeúntes y 

no debe ser colocado o operado en conjunto con ninguna otra antena o transmisor.

Este modelo no está destinado a ser utilizado por niños menores de 14 años de edad sin la supervisión de un 

adulto responsable y conocedor.

1. Frecuencia de funcionamiento del dispositivo: 2.41-2.48 Mhz.

2. Potencia máxima de radiofrecuencia: 

20Ddbm.

GARANTÍA

Summary of Contents for VV-JD00057

Page 1: ...INSTRUCCIONES DETALLADAS CONSULTEZ RC4WD COM POUR DES INSTRUCTIONS PLUS D TAILL ES BESUCHEN SIE RC4WD COM F R MEHR DETAILLIERTE ANWEISUNGEN VV JD00057 1 14 6x6 Forge Hydraulic Dump Truck GU A DE INICI...

Page 2: ...si n de aceite de trabajo 3MPa 8 Aceite hidr ulico aceite hidr ulico No 46 1 Escalader 1 14 2 Rapport de transmission premi re vitesse 1 60 3 deuxi me vitesse 1 45 troisi me vitesse 1 33 3 3 Angle de...

Page 3: ...Dos casquillos hexagonales 5 Botella de aceite hidr ulico 1 Un corps principal 2 Une t l commande 10 canaux Manuel d instructions 3 Un ensemble de pi ces d coratives pour la cabine du conducteur doit...

Page 4: ...gen CH10 N A Hold down these two buttons to turn on off Mantenga presionados estos dos botones para encender apagar Maintenez ces deux boutons enfonc s pour allumer teindre Halten Sie diese beiden Tas...

Page 5: ...utilisez apr s confirmation 1 Stellen Sie sicher dass der Schalter CH5 8 der Fernbedienung oben und der Schalter CH6 7 in der neutralen Position ist der Joystick in die neutrale Position zur ckkehrt u...

Page 6: ...n y que el ESC no funcione normalmente B Instalaci n de la bater a del control remoto preste atenci n a los polos positivo y negativo de la bater a durante la instalaci n C Antes de instalar la bater...

Page 7: ...STEP 4 FUELING PASO 4 ALIMENTANDO TAPE 4 RAVITAILLEMENT SCHRITT 4 TANKEN 4 Close the cockpit 4 Cierre la cabina 4 Fermez le cockpit 4 Schlie en Sie das Cockpit 3 Place the battery 3 Coloque la bater...

Page 8: ...7 4 3 2 1 STEP 5 ACCESSORY ASSEMBLY PASO 5 MONTAJE DE ACCESORIOS TAPE 5 ASSEMBLAGE DES ACCESSOIRES SCHRITT 5 ZUBEH RMONTAGE...

Page 9: ...battery packs of any type including other LiPos Store and transport your battery pack s in a cool dry place DO NOT store in direct sunlight DO NOT allow the storage temperature to exceed 140 F or 60...

Page 10: ...able items and combustible materials from the charging area DO NOT leave the charger and battery unattended while charging discharging or anytime the charger is ON with a battery connected If there ar...

Page 11: ...ue las bater as de LiPo con o cerca de otras bater as o paquetes de bater as de cualquier tipo incluyendo otros LiPos Guarde y transporte su s bater a s en un lugar fresco y seco NO lo guarde bajo la...

Page 12: ...fuego y en una superficie no inflamable como el hormig n NO CARGUE las bater as dentro de un autom vil NO cargue las bater as mientras conduce un autom vil NUNCA cargue las bater as en madera tela alf...

Page 13: ...rmation de cellules tiquettes manquantes ou tout autre dommage ou irr gularit Si l une de ces conditions est observ e ne chargez pas ou n utilisez pas le bloc de batteries Suivez les instructions de d...

Page 14: ...as d passer le taux de charge maximum recommand par le fabricant Ne laissez pas les contacts ou les c bles de la batterie expos s se toucher Cela provoquerait un court circuit et cr erait un risque d...

Page 15: ...Sonnenlicht lagern Vermeiden Sie Temperaturen ber 60 C wie im Kofferraum eines Autos oder die Zellen k nnten besch digt werden und ein Brandrisiko darstellen Zerlegen Sie LiPo Batterien oder Zellen N...

Page 16: ...rien IMMER in einem gut bel fteten Bereich Auch sind brennbare oder leicht entz ndliche Gegenst nde von der Ladeanordnung fernzuhalten Akkus d rfen nur unter Aufsicht geladen werden Wenn es Anzeichen...

Page 17: ...instructions may cause harmful interference to radio communications The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the us...

Page 18: ...si no se utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio Se advierte al usuario que los cambios o modificaciones que no hayan sido...

Page 19: ...s utilis conform ment aux instructions il peut causer des interf rences nuisibles aux communications radio Nous avertissons l utilisateur que les changements ou modifications non express ment approuv...

Page 20: ...tigt regelm ige Wartungsvorg nge berpr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme den Sitz aller Schrauben und das gesamte Ger t auf Besch digungen Ebenso ist der Akku zu berpr fen verwenden Sie niemals einen b...

Page 21: ...par la pr sente que le produit VV JD00057 1 14 6x6 Forge Hydraulic Dump Truck est conforme la directive europ enne 2014 53 EU sous condition que son usage initial soit respect Vous trouverez davantage...

Reviews: