background image

28

IT

 AVVERTENZE. Consigli per evitare di incorrere in lesioni gravi: 

PRECAUZIONI da seguire per il corretto funzionamento e la manutenzione 
I genitori/adulti devono leggere prima questa pagina

I GENITORI/GLI ADULTI DEVONO INSEGNARE AI BAMBINI COME GUIDARE IN SICUREZZA QUESTO PRODOTTO. Se il guidatore 
manca di buon senso e non tiene conto di queste avvertenze aumenta il rischio di incorrere in danni, lesioni personali fino ad 
arrivare al decesso.

Guidare questo prodotto presenta rischi potenziali.
•  Come ogni mezzo in movimento, questo prodotto può rivelarsi pericoloso (ad esempio cadere o guidare in una condizione di 

pericolo). Questo prodotto è, ovviamente, progettato per il movimento ed è quindi possibile che il guidatore possa perdere il 
controllo o incorrere in situazioni di pericolo.

•  Sia i bambini che gli adulti, preposti alla loro supervisione, devono essere consapevoli che se si verifica una di queste condizioni, 

il guidatore può ferirsi gravemente o perfino morire anche se si indossano gli opportuni indumenti protettivi e si sono prese le 
dovute precauzioni. 

GUIDARE IL PRODOTTO A PROPRIO RISCHIO E PERICOLO E USANDO IL BUONSENSO.

La supervisione e la responsabilità dei genitori e degli adulti sono necessarie

 

AVVERTENZE: INTERRUTTORE DI VELOCITÀ ALTA-BASSA CONTROLLATA DAI GENITORI:

 Il Indian eFTR Mini ha un interruttore di 

velocità ALTA-BASSA che può essere impostato manualmente da un adulto prima che i bambini si mettano alla guida. Questo interruttore 
consente ai genitori di ridurre la velocità del Indian eFTR Mini dei conducenti alle prime armi.

L’età minima consigliata dal produttore è di 13+ per l’impostazione della velocità ALTA e di 8+ per l’impostazione della velocità BASSA. 
L’impostazione predefinita è BASSA.

Poiché questo prodotto può rivelarsi pericoloso e non tutti i prodotti sono adatti alle varie età o al diverso peso dei bambini, in 
questa categoria di prodotti sono indicate le avvertenze per le diverse età allo scopo di riflettere al meglio la natura dei pericoli 
e l’abilità auspicabile mentale o fisica, o entrambe, di un bambino di affrontare i pericoli. I genitori e gli adulti preposti alla 
supervisione, devono scegliere prodotti in movimento adatti all’età del bambino che guiderà questo prodotto e assicurarsi anche 
il bambino abbia l’esperienza e la maturità necessarie alle caratteristiche di un determinato prodotto per evitare di mettere a 
repentaglio la sua incolumità. 

•  L’età minima consigliata per guidare questo prodotto è di 8 anni. È vivamente sconsigliato l’utilizzo di questo prodotto a 

qualsiasi guidatore, anche se di età superiore agli 8 anni, che non riesca a prendere comodamente posto su di esso. Il consenso 
dei genitori all’impiego del veicolo da parte dei bambini dovrebbe basarsi sulla valutazione della loro maturità, abilità e 
capacità nel seguire le regole. Tenere questo prodotto fuori dalla portata dei bambini piccoli e ricordare che questo prodotto 
è inteso esclusivamente per l’uso delle persone che si sentono, come minimo, completamente a proprio agio e abili nell’uso di 
questo prodotto.

•  Peso massimo del guidatore 64 kg
•  Persone che soffrono di problemi fisici o mentali, che potrebbero incorrere in lesioni personali o pregiudicare la propria abilità 

fisica o capacità mentale di riconoscere, comprendere e seguire le istruzioni di sicurezza con i rischi potenziali inerenti all’uso del 
Indian eFTR Mini, non devono usare, o deve essere loro impedito di usare questi prodotti non adatti alle loro capacità. Persone 
affette da problemi cardiaci, disturbi a testa, schiena o collo (o che sono state sottoposte a interventi chirurgici in queste zone 
del corpo in passato), o donne in gravidanza devono essere avvertite di non usare questi prodotti.

Controllare il Indian eFTR Mini prima dell’uso – Effettuare la manutenzione dopo l’uso

•  Prima dell’uso, assicurarsi che tutti i copricatena e le altre coperture o protezioni siano a posto ed efficienti, che il freno funzioni in modo 

corretto e che gli pneumatici siano debitamente gonfiati e ci sia sufficiente battistrada. 

•  Dopo l’uso, effettuare le dovute operazioni di manutenzione e riparazione di questo prodotto seguendo le istruzioni del produttore 

indicate nel presente manuale. Utilizzare solo pezzi di ricambio autorizzati dal produttore. Non modificare il design e la struttura originale 
del produttore di questo prodotto.

Pratiche e condizioni di guida accettabili – I genitori/gli adulti devono informare i propri figli di queste indicazioni. 
Consigliamo di indossare sempre gli opportuni indumenti protettivi. Da non usare nel traffico.

Dove guidare

•  Controllare e rispettare sempre le leggi e le normative locali che potrebbero interessare i luoghi in cui questo prodotto è utilizzato. Tenersi 

sempre lontano dal traffico di autovetture e veicoli a motore e utilizzare solo dove permesso e con prudenza.

•  Questo prodotto è destinato ad essere utilizzato su proprietà private e circuiti chiusi e non su strade pubbliche o marciapiedi. Non guidare 

il prodotto elettrico in zone dove sono presenti pedoni o c’è traffico di veicoli.

•  Guidare con prudenza. Fare attenzione a evitare pedoni, pattinatori, monopattini, motorini, biciclette, bambini o animali che potrebbero 

trovarsi sul percorso.  Rispettare i diritti e le proprietà altrui. 

•  Questo prodotto è progettato per l’utilizzo su superfici piane e asciutte come pavimentazione o terreno piano privo di detriti come 

sabbia, foglie, pietre o ghiaia.

•  Le superfici bagnate, scivolose, accidentate, irregolari o ruvide possono diminuire la trazione e aumentare il rischio di incidenti. 
•  Non guidare questo prodotto su fango, ghiaccio, pozzanghere o acqua. 
•  Fare attenzione agli ostacoli potenziali che potrebbero impigliarsi nelle ruote o obbligare a sterzare improvvisamente o a perdere 

il controllo. 

•  Evitare dossi irregolari, griglie per il drenaggio e cambi improvvisi di superficie. 
•  Non guidare questo prodotto quando piove o la temperatura esterna è gelida e non immergere mai questo prodotto in acqua, poiché i 

componenti elettrici e di guida potrebbero essere danneggiati dall’acqua o generare altre condizioni pericolose. 

•  Evitare di danneggiare superfici come tappeti o pavimenti utilizzando questo prodotto in ambienti al chiuso. 
•  Non utilizzare in prossimità di gradini o piscine.

Summary of Contents for Indian eFTR Mini 2021

Page 1: ...produto PL Przed u yciem produktu nale y przeczyta ze zrozumieniem niniejsz instrukcj HU A term k haszn lata el tt olvasd el s rtsd meg ezt a haszn lati tmutat t RU SV L s och f rst denna bruksanvisn...

Page 2: ......

Page 3: ...1 5 mm 4 mm 6 mm 8 mm 10 mm 2 9 2 4 3...

Page 4: ...2 6 mm 4X 5 6 7 6 mm...

Page 5: ...3 8 9 10 45 PSI 310 kPa...

Page 6: ...4 1 2 HIGH LOW 3 HIGH 22 KM H 14 MPH LOW 16 KM H 10 MPH...

Page 7: ...icarelabatteria NL Batterijopladen PT Carregarabateria PL adowaniebaterii HU Akkumul torfelt lt se RU SV Laddabatteriet NO Ladingavbatteriet DA S danopladerdubatteriet FI Huoltojakunnossapito RO Acumu...

Page 8: ...mpo inicial de carga 12 horas PL Czas pierwszego adowania 12 godzin HU Az els felt lt s ideje 12 ra RU 12 SV Laddningstid f rsta laddning r 12 timmar NO F rste ladetid 12 timer DA Opladningstid f rste...

Page 9: ...ak je dzi produktem Indian eFTR Mini HU Hogyan vezesd a Indian eFTR Mini RU Indian eFTR Mini SV Hur man k r med ett Indian eFTR Mini NO Hvordan Indian eFTR Mini skal kj res DA S dan k rer du Indian eF...

Page 10: ...g IT Riparazioneemanutenzione NL Reparatiesenonderhoud PT Repara oemanuten o PL Naprawyikonserwacja HU Jav t s skarbantart s RU i SV Reparationochunderh ll NO Reparasjonogvedlikehold DA Reparationogve...

Page 11: ...9 9 9 1 9 2 11 8 23 8 10 4 mm 6 7...

Page 12: ...10 13 12 15 17 14 16...

Page 13: ...11 19 4 mm 18 21 23 6 mm 20 20 2 20 1 22...

Page 14: ...ni ciehamulcapostronielinki HU F kekfeszesebbre ll t saak beln l RU SV Dra tbromsenp kabeln NO Strambremsenep kabelen DA Strambremsernep kablet FI Kirist jarrujakaapelista RO Str nge ilan ulfr nei SK...

Page 15: ...reifreni NL Remmenafstellen PT Afinarostrav es PL Regulowaniehamulc w HU F kekbe ll t sa RU SV Justerabromsarna NO Justeringavbremsene DA S danjustererdubremserne FI Jarrujens t minen RO Reglareafr ne...

Page 16: ...en IT Sostituirelaruotaanteriore NL Voorwielvervangen PT Substituirarodadafrente PL Wymianaprzedniegoko a HU Els ker kcser je RU SV Byteavframhjul NO Skifteavforhjulet DA Udskiftningafforhjul FI Etupy...

Page 17: ...15 7 10 9 10 mm 8...

Page 18: ...osteriore NL Kettingenachterwielvervangen PT Substituiracorrenteearodatraseira PL Wymiana a cuchaitylnegoko a HU L nc sh ts ker kcser je RU SV Byteavkedjaochbakhjul NO Skifteavkjedeogbakhjul DA Udskif...

Page 19: ...17 7 1 8 mm 11 14 9 15 mm 7 2 15 8 13 16 10...

Page 20: ...18 17 19 18 21 20 22 23 24 15 mm A A A A B B B...

Page 21: ...19 25 32 29 26 8 mm 33 30 10 mm 27 1 34 31 28 27 2 8 mm...

Page 22: ...r weight 64 kg Persons with any mental or physical conditions that may make them susceptible to injury impair their physical dexterity or mental capabilities to recognize understand and follow safety...

Page 23: ...ear athletic shoes lace up shoes with rubber soles never ride barefoot or in sandals and keep shoelaces tied and away from the wheels motor and drive system Using the Charger Never modify the electric...

Page 24: ...bl mes mentaux ou physiques qui l exposent aux blessures ou qui risquent de nuire sa dext rit ou sa capacit mentale de reconna tre comprendre et suivre les directives de s curit et sa capacit de compr...

Page 25: ...ter un v tement manches longues un pantalon et des gants Toujours porter des chaussures de sport des chaussures lacets avec des semelles caoutchouc ne jamais rouler pieds nus ou en sandales et s assur...

Page 26: ...Aquellas personas cuyas condiciones ps quicas o f sicas puedan hacerlas susceptibles de sufrir da os o ver sus habilidades f sicas o capacidades mentales afectadas a la hora de reconocer comprender y...

Page 27: ...utilice zapatos atl ticos amarrados y con suelas de hule nunca conduzca descalzo o en sandalias y mantenga las correas de los zapatos amarradas y lejos de las llantas el motor y el sistema de transmi...

Page 28: ...idung einem Kind das Fahren mit diesem Produkt zu erlauben hat auf der Reife der Geschicklichkeit und der F higkeit des Kindes Anweisungen zu befolgen zu beruhen Sorgen Sie daf r dass dieses Produkt k...

Page 29: ...n Bei Ihnen kann durch rtlich geltendes Recht oder eine Vorschrift ein Helm gesetzlich vorgeschrieben sein Au erdem sind ein lang rmeliges Hemd lange Hosen und Handschuhe empfehlenswert Stets Turnschu...

Page 30: ...e abili nell uso di questo prodotto Peso massimo del guidatore 64 kg Persone che soffrono di problemi fisici o mentali che potrebbero incorrere in lesioni personali o pregiudicare la propria abilit fi...

Page 31: ...cciate con suole in gomma non guidare a piedi nudi o con i sandali e tenere i lacci delle scarpe sempre legati e lontani dalle ruote dal motore e dal sistema di trasmissione Utilizzo del caricabatteri...

Page 32: ...met een geestelijke of lichamelijke beperking die daardoor extra vatbaar zijn voor letsel daardoor een geringere lichamelijke behendigheid hebben of een geringer geestelijk vermogen om veiligheidsinst...

Page 33: ...berzolen rijd nooit blootsvoets of met sandalen en knoop je veters goed vast zodat ze niet verstrikt kunnen raken in de wielen de motor of het aandrijfsysteem De oplader gebruiken Het elektrisch syste...

Page 34: ...lizador de 64 kg Pessoas que apresentem condi es mentais ou f sicas que as tornem suscept veis a les es ou que impe am a sua destreza f sica ou mental para reconhecer entender e seguir as instru es de...

Page 35: ...tos com atacadores com sola de borracha nunca ande descal o ou com sand lias e mantenha os atacadores apertados e afastados das rodas motor e do sistema da transmiss o Usar o carregador Nunca modifiqu...

Page 36: ...produkt Maksymalna waga osoby je d cej to 64 kg Osoby o stanie mentalnym lub fizycznym kt ry mo e narazi je na uraz cia a lub obni y ich zr czno fizyczn albo zdolno do rozpoznawania rozumienia i przes...

Page 37: ...ty wi zane sznurowad ami z gumowymi podeszwami nigdy nie je dzi boso lub w sanda ach mie zwi zane sznurowad a i trzyma je z dala od k silnika i nap du U ywanie adowarki Zakaz modyfikacji uk ad w elekt...

Page 38: ...s hozz rt en tudj k haszn lni Maxim lis teherb r s 64 kg Azok a szem lyek akik b rmilyen olyan szellemi vagy fizikai llapotban vannak amely s r l sre hajlamoss teszi ket rontja fizikai k szs g ket va...

Page 39: ...keszty is aj nlott Viselj mindig sportcip t gumitalp f z s cip soha ne rollerezz mez tl b vagy szand lban a cip f z t k sd be s tartsd t vol a kerekekt l motort l s a hajt srendszert l A t lt haszn l...

Page 40: ...38 RU HIGH LOW Indian eFTR Mini HIGH LOW Indian eFTR Mini HIGH 13 LOW 8 LOW 8 8 64 Indian eFTR Mini Indian eFTR Mini...

Page 41: ...39 RU Indian eFTR Mini 12 Razor 90 LEZ RT FR CCSEN SMENTES LOMAKKUMUL TOROKAT TARTALMAZ AZ AKKUMUL TOROKAT JRA KELL HASZNOS TANI...

Page 42: ...kan komma till skada eller som f rs mrar deras fysiska kapacitet eller mentala f rm ga att inse f rst och f lja s kerhetsinstruktioner samt att uppfatta riskerna med att anv nda Indian eFTR Mini b r...

Page 43: ...nnet ska vara ordentligt kn ppt armb gs och kn skydd En hj lm kan kr vas enligt g llande lag eller best mmelser Dessutom rekommenderas l ng rmad tr ja l ngbyxor och handskar Anv nd alltid gymnastiksk...

Page 44: ...gj r at de lettere kan p dra seg skade eller som forringer den fysiske eller mentale evnen til gjenkjenne forst og f lge sikkerhetsinstruksjonene samt forst farene forbundet med bruk av Indian eFTR Mi...

Page 45: ...tet albue og knebeskyttere En hjelm kan v re obligatorisk og p krevd etter lokale lover eller bestemmelser der du bor I tillegg anbefales det at man bruker langermet genser lange bukser og hansker Bru...

Page 46: ...Personer med fysiske eller mentale lidelser der kan medf re at disse personer kan blive udsat for skader eller deres fysiske form en eller mentale evner neds ttes s de har vanskeligt ved at opfatte f...

Page 47: ...albue og kn beskyttere En hjelm kan v re lovbefalet if lge lokal lovgivning eller lokale regler Herudover anbefales en lang rmet tr je lange bukser og handsker B r altid sko lukkede sko med gummis ler...

Page 48: ...ispaino 64 kg Indian eFTR Mini tta ei saa antaa henkisesti tai fyysisesti rajoittuneiden henkil iden k ytt n jos on syyt ep ill ett n m tilat altistavat heit loukkaantumisille tai heikent v t heid n f...

Page 49: ...ai s d s voi velvoittaa k ytt m n kyp r Lis ksi suositellaan pitk hihaisen paidan pitkien housujen ja k sineiden k ytt mist K yt ajamisen aikana aina urheilukenki kumipohjaisia kenki joissa nauhat ova...

Page 50: ...e de 64 kg Persoanele cu orice afec iuni psihice sau fizice care le predispun la accident ri le afecteaz dexteritatea lor fizic sau capacit ile psihice de a recunoa te n elege de a urm ri instruc iuni...

Page 51: ...otdeauna pantofi sport pantofi cu iret i talp din cauciuc nu utiliza i produsul cu t lpile goale sau n sandale i evita i contactul ireturilor cu ro ile motorul i sistemul de ac ionare Utilizare nc rc...

Page 52: ...ebo fyzick m stavom kv li ktor mu mo no pripusti poranenie alebo zhor enie ich fyzickej obratnosti alebo du evn ch schopnost rozpozna pochopi a dodr iava bezpe nostn opatrenia a dok za pochopi rizik v...

Page 53: ...odpor ame pou va ko e u s dlh mi ruk vmi dlh nohavice a rukavice V dy pou vajte atletick obuv nurovacia obuv s gumenou podr kou nikdy nejazdite naboso alebo v sand loch a n rky majte uviazan mimo dosa...

Page 54: ...uze osobami kter jsou p i ovl d n tohoto v robku minim ln ve zcela klidn m a zp sobil m stavu Maxim ln v ha jezdce je 64 kg Osoby s ment ln m nebo t lesn m posti en m kter by mohlo b t p inou zran n n...

Page 55: ...tovn obuv n rovac obuv s gumovou podr kou nikdy nejezd te na boso nebo v sand lech a tkani ky m jte v dy zav zan a mimo dosah kol motoru a hnac ho syst mu Pou v n nab je ky Nikdy neprov d jte zm ny el...

Page 56: ...54 BG HIGH LOW Indian eFTR Mini HIGH LOW Indian eFTR Mini 13 HIGH 8 LOW LOW 8 8 64 Indian eFTR Mini Indian eFTR Mini...

Page 57: ...55 BG Indian eFTR Mini 12 Razor 90...

Page 58: ...aya a k hale getiren g venlik talimatlar n n fark na varmaya bu talimatlar anlama ve uygulama i in fiziki veya zihinsel yeteneklerini bozan Indian eFTR Mini kullan m na ili kin tehlikeleri kavramada h...

Page 59: ...ba c kl ayakkab lar kesinlikle plak ayakla veya sandaletle binmeyiniz Ayakkab ba c klar n ba lay n z ve tekerlekler motor ve tahrik sisteminden uzak tutunuz arj cihazinin kullanilmasi Elektrik sistem...

Page 60: ...58 UK HIGH LOW Indian eFTR Mini HIGH LOW Indian eFTR Mini HIGH 13 LOW 8 LOW 8 8 64 Indian eFTR Mini Indian eFTR Mini...

Page 61: ...59 UK Indian eFTR Mini 12 Razor 90...

Page 62: ...60 AR HIGH LOW Indian eFTR Mini HIGH LOW Indian eFTR Mini LOW 8 HIGH 13 LOW 8 8 64 Indian eFTR Mini Indian eFTR Mini...

Page 63: ...61 AR Indian eFTR Mini PSI 12 ON Razor 90...

Page 64: ...UK 44 0 120 267 2702 info razoreu com AUSTRALIA AND NEW ZEALAND Razor USA LLC P O Box 4280 Auburn South VIC 3122 Australia 1 800 954 354 AU 0 800 003 221 NZ info razoranz com Printed in China for Razo...

Reviews: