R/C Rayline „R100G“
4
Ładowanie B:
Podłącz dostarczony kabel USB do ładowania do komputera. Podłącz kabel USB do ładowania
także do śmigłowca.Pełne naładowanie baterii wymaga 40-50 minut. Gdy helikopter jest
naładowany, zapala się lampka na ładowarce.
IT
Ricarica
Ricarica A:
Aprire il coperchio sulla parte anteriore del telecomando, c'è un cavo di carico. Ora collegare
l'estremità del cavo di ricarica nella porta di ricarica dell'elicottero. Ora la spia di stato sul
telecomando passa da verde a rosso. Una carica completa della batteria richiede 40-50
minuti. La spia di stato cambia torna a verde una volta che l'elicottero è carica.
Ricarica B:
Collegare il cavo di ricarica al computer USB in dotazione. Collegare il cavo di ricarica anche
per l'elicottero USB. Una carica completa della batteria richiede 40-50 minuti. Una volta che
l'elicottero è carica, la spia sul caricabatterie.
DE
Flugvorbereitung
Stellen Sie den Helikopter und die Fernbedienung auf die gleiche Frequenz ein.
Schalten Sie den Helikopter ein. Nun leuchtet die Statusleuchte auf.
Stellen Sie den Helikopter auf eine Ebene.
Schalten Sie nun die Fernbedienung ein. Nun schieben Sie den Gashebel (links) nach ganz
oben und anschließend direkt wieder nach unten.
Nun ist die Verbindung zwischen Helikopter und Fernbedienung hergestellt.
GB
Flight Preparation
Set the helicopter and the remote control at the same frequency.
Turn on the helicopter. Now, the status light comes on.
Set Helicopter to a plane
Now switch on the remote control. Now move the throttle lever (left) to the top right and
then back down.
Now the connection between helicopter and remote control is established.
FR
La préparation du vol
Réglez l'hélicoptère et la télécommande à la même fréquence.
Allumez l'hélicoptère. Maintenant, le voyant d'état s'allume.
Réglez. Hélicoptère à un plan
Maintenant, passez sur la télécommande. Maintenant, déplacez la manette des gaz (à
gauche) en haut à droite, puis vers le bas.
Maintenant, le lien entre l'hélicoptère et la télécommande est établie.
NL
Vluchtvoorbereiding
Stel de helikopter en de afstandsbediening op dezelfde frequentie.
Schakel de helikopter. Nu, het statuslampje gaat branden.
Ingesteld. Helikopter op een vliegtuig
Schakel nu de afstandsbediening. Beweeg nu de gashendel (links) naar de top rechts en dan
weer naar beneden.
Nu is de verbinding tussen helikopter en de afstandsbediening is ingesteld.