background image

56

AVVIATORE DI EMERGENZA CON COMPRESSORE

Introduzione

Per ottenere il massimo dalla vostra nuova 
stazione energetica, leggere le istruzioni 
prima dell’uso. Si consiglia di conservare 
le presenti istruzioni per un eventuale 
riferimento futuro. 

COMPRESSORE - AVVERTENZA

Il mancato rispetto delle norme di sicurezza 
riportate in questo manuale può causare 
lesioni personali o danni permanenti al 
compressore dell’avviatore di emergenza.
Indossare sempre occhiali protettivi durante 
l’uso del compressore, in quanto la sua 
pressione d’esercizio raggiunge i 18 bar.
Seguire sempre le istruzioni del costruttore 
dell’automobile o del costruttore degli 
pneumatici durante il gonfi aggio 
di pneumatici. Evitare di gonfi are 
eccessivamente gli pneumatici!
Bloccare sempre il nipplo del compressore in 
posizione sulla valvola della ruota prima di 
accendere il compressore.
La pressione corrente è indicata sul 
manometro.
Il compressore può essere utilizzato 
per intervalli non superiori a 10 minuti. 
Successivamente, il compressore deve 
raff reddarsi per almeno 30 minuti per evitare 
il surriscaldamento.

AVVIAMENTO DI EMERGENZA - 
AVVERTENZA

Il mancato rispetto delle norme di sicurezza 
riportate in questo manuale può causare 
lesioni o esplosioni. Indossare sempre 
occhiali di sicurezza e leggere le istruzioni 
prima dell’uso.
L’avviatore di emergenza può essere 
utilizzato solo in luoghi adeguatamente 
ventilati.
Spegnere l’accensione della macchina 
prima di collegare i cavi con i morsetti per la 
batteria.
Il morsetto positivo rosso (+) per la batteria 
e il morsetto negativo nero (-) per la batteria 
non devono mai entrare in contatto tra loro.
Iniziare collegando il morsetto positivo 
rosso (+) per la batteria al polo positivo (+) 
sulla batteria. Quindi collegare il morsetto 
negativo nero (-) per la batteria ad un 
collegamento sul telaio nel vano motore 
(metallo puro non rivestito, che non sia una 
delle parti in movimento del motore).
Scollegare prima il morsetto negativo nero (-) 
per la batteria dopo che il motore è andato 
in moto.
Assicurarsi sempre di avvolgere i cavi intorno 
ai supporti dell’avviatore di emergenza.
L’avviatore di emergenza deve essere 
completamente carico prima di utilizzarlo 
per la prima volta. 
Caricare l’avviatore di emergenza dopo 
l’uso e dopo ogni singolo avviamento di 
emergenza. Caricare l’avviatore di emergenza 
almeno ogni due mesi. Vedere la sezione 
«Messa in carica».

Summary of Contents for 68679

Page 1: ...ning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE ES P...

Page 2: ...kompressoren k le af i mindst 30 minutter for at undg overophedning STARTHJ LP ADVARSEL Hvis sikkerhedsforskrifterne i denne brugsanvisning ikke overholdes kan det medf re skader eller eksplosion B r...

Page 3: ...ange slangenippel og 3 ekstra pumpenipler Med kraftigt og vedligeholdelsesfrit kabinet med gummikanter Kan oplades med de medf lgende adaptere til 230 V og 12 V Energistationens dele 1 Sort klemme 2 V...

Page 4: ...Energistationen m ikke uds ttes for direkte sollys h j varme eller fugt Ved tilslutning til batterier i biler eller b de skal den r de batteriklemme altid tilsluttes batteriets pluspol f rst Den sorte...

Page 5: ...m de Brug Starthj lp Slut den r de batteriklemme 6 til batteriets pluspol Slut den sorte batteriklemme 1 til et stykke blottet metal i motorrummet eller p stellet et stykke v k fra batteriet Hvis batt...

Page 6: ...slukke for USB udtaget Kontrollampen ved USB udtaget lyser for at vise at USB udtaget nu er str mf rende Slut din mobiltelefon eller andet tilsvarende udstyr til USB udtaget for at lade det op 12 V u...

Page 7: ...ikke bortska es korrekt Produkter der er m rket med en overkrydset skraldespand er elektrisk og elektronisk udstyr Den overkrydsede skraldespand symboliserer at a ald af elektrisk og elektronisk udst...

Page 8: ...retter skal kompressoren avkj les i minst 30 minutter for unng overoppheting STARTHJELP ADVARSEL Hvis sikkerhetsforskriftene i denne bruksanvisningen ikke overholdes kan det medf re skader eller ekspl...

Page 9: ...ykkluftslange slangenippel og 3 ekstra pumpenipler Med kraftig og vedlikeholdsfritt kabinett med gummikanter Kan lades med medf lgende adaptere til 230 V og 12 V Str menhetens deler 1 Sort klemme 2 Ve...

Page 10: ...r Str menheten m ikke utsettes for direkte sollys h y varme eller fuktighet Ved tilkobling til batterier i biler eller b ter skal den r de batteriklemmen alltid kobles til batteriets plusspol f rst De...

Page 11: ...n Bruk Starthjelp Koble den r de batteriklemmen 6 til plusspolen p batteriet Koble den svarte klemmen 1 til et blottet metallstykke i motorrommet eller p understellet litt vekk fra batteriet Hvis batt...

Page 12: ...or sl USB uttaket av og p Kontrollampen ved USB uttaket lyser for vise at USB uttaket n er str mf rende Koble mobiltelefonen eller annet tilsvarende utstyr til USB uttaket for lade 12 V uttak pne deks...

Page 13: ...riktig Produkter som er merket med en s ppeldunk med kryss over er elektrisk og elektronisk utstyr S ppeldunken med kryss over symboliserer at avfall av elektrisk og elektronisk utstyr ikke m kastes i...

Page 14: ...a i minst 30 minuter f r att undvika verhettning STARTHJ LP VARNING Underl tenhet att f lja s kerhetsinstruktionerna i denna bruksanvisning kan leda till personskador eller explosion B r alltid skydds...

Page 15: ...g slangnippel och 3 extra pumpnipplar Med kraftigt och underh llsfritt h lje med gummikanter Kan laddas upp med de medf ljande adaptrarna till 230 V och 12 V Energistationens delar 1 Svart kl mma 2 Ve...

Page 16: ...r och anv nd den inte i regn eller i fuktiga milj er Energistationen f r inte uts ttas f r direkt solljus h g v rme eller fukt Vid anslutning till batterier i bilar eller b tar ska den r da batterikl...

Page 17: ...onen kan laddas i h gst 12 timmar t g ngen p detta s tt Anv ndning Starthj lp Anslut den r da batterikl mman 6 till batteriets pluspol Anslut den svarta kl mman 1 till ett stycke blottlagd metall i mo...

Page 18: ...ga av USB uttaget Indikatorlampan vid USB uttaget t nds f r att indikera att USB uttaget nu r aktivt Anslut din mobiltelefon eller annan motsvarande utrustning till USB uttaget f r att ladda upp den 1...

Page 19: ...markerade med en verkryssad sophink r elektriska och elektroniska produkter Den verkryssade sophinken symboliserar att avfall av elektriska och elektroniska produkter inte f r bortska as tillsammans...

Page 20: ...tia ylikuumenemisen v ltt miseksi K YNNISTYSAPU VAROITUS Jos t m n k ytt ohjeen turvallisuusohjeita ei noudateta seurauksena voi olla vaurioita tai r j hdys K yt aina suojalaseja ja lue k ytt ohje enn...

Page 21: ...kun nippa ja 3 ylim r ist pumpun nippaa Kest v ja huoltoa tarvitsematon kumireunuksinen kotelo Voidaan ladata mukana toimitettavilla 230 V n ja 12 V n adaptereilla Apuk ynnistimen osat 1 Musta puristi...

Page 22: ...osteilla k sill l k k yt sit sades ll tai kosteassa paikassa l altista apuk ynnistint suoralle auringonvalolle voimakkaalle l mm lle tai kosteudelle Akkuja kytkett ess autossa tai veneess punainen akk...

Page 23: ...on t ysin ladattu Huomaa Apuk ynnistint saa ladata enint n 12 tuntia kerrallaan t ll tavoin K ytt K ynnistysapu Liit punainen akkupuristin 6 akun plusnapaan Liit musta puristin 1 moottoritilassa oleva...

Page 24: ...ke toimintaan tai sammuttaa USB liit nn n USB liit nn n merkkivalon palaessa USB liit nn ss on virta p ll Voit ladata matkapuhelimen tai muun vastaavan laitteen liitt m ll sen USB liit nt n 12 V n lii...

Page 25: ...delle jos s hk ja elektroniikkaromua WEEE ei h vitet asianmukaisesti S hk ja elektroniikkalaitteet on merkitty j tes ili ll jonka yli on vedetty risti Merkki ilmaisee ettei s hk ja elektoniikkaromua s...

Page 26: ...to prevent overheating STARTING AID WARNING Failure to abide by the safety regulations in this manual may result in injury or explosion Always wear safety glasses and read the instructions before use...

Page 27: ...ssed air hose hose nipple and 3 extra pump nipples With sturdy maintenance free housing with rubber edges Can be charged with the adapters provided for 230 V and 12 V Main components 1 Black clamp 2 V...

Page 28: ...the energy station with wet or damp hands and do not use in the rain or in damp conditions Never expose the energy station to direct sunlight high temperatures or damp When connecting to batteries in...

Page 29: ...mpstarter is fully charged NB The energy station must not be charged in this way for more than 12 hours at a time Use Jump start Connect the red battery clamp 6 to the battery s positive terminal Conn...

Page 30: ...e on o button 12 to turn the USB port on or o Indicator for the USB port comes on to show that the USB port is live Connect your mobile phone or other similar device to the USB port to charge it 12 V...

Page 31: ...quipment WEEE is not disposed of correctly Products marked with a crossed out wheeled bin are electrical and electronic equipment The crossed out wheeled bin indicates that waste electrical and electr...

Page 32: ...nunterbrochen laufen Danach muss er mindestens 30 Minuten abk hlen um berhitzung zu vermeiden STARTHILFE WARNUNG Das Nichteinhalten der Sicherheitsvorschriften in dieser Gebrauchsanweisung kann zu Sch...

Page 33: ...s tzlichen Pumpennippeln Mit stabilem und wartungsfreiem Geh use mit Gummikanten Kann mit den mitgelieferten Adaptern f r 230 V und 12 V aufgeladen werden Die Teile der Energiestation 1 Schwarze Klemm...

Page 34: ...ie die Energiestation keinem direkten Sonnenlicht hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit aus Beim Anschluss an Batterien in Fahrzeugen oder Booten muss immer zuerst die rote Batterieklemme an den Pluspo...

Page 35: ...rden Gebrauch Starthilfe Schlie en Sie die rote Batterieklemme 6 an den Pluspol der Batterie an Schlie en Sie die schwarze Klemme 1 an ein St ck blankes Metall im Motorraum oder an den Rahmen etwas en...

Page 36: ...auf den Ein Aus Schalter 10 um die eingebaute Leuchte 7 ein oder auszuschalten USB Port Dr cken Sie auf den Ein Aus Schalter 12 um den USB Port ein oder auszuschalten Die Kontrolllampe am USB Port leu...

Page 37: ...zt werden k nnen so ist jeder Verbraucher gesetzlich verp ichtet Altger te getrennt vom Hausm ll z B bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils abzugeben Damit wird gew hrleistet dass di...

Page 38: ...c jej przegrzaniu URZ DZENIE ROZRUCHOWE OSTRZE ENIE Nieprzestrzeganie zasad bezpiecze stwa przedstawionych w tej instrukcji obs ugi mo e spowodowa obra enia cia a lub wybuch Zawsze nosi okulary ochron...

Page 39: ...przew d do spr onego powietrza ko c wka przewodu i 3 dodatkowe ko c wki Trwa a bezobs ugowa obudowa z gumowymi kraw dziami Urz dzenie mo e by adowane za pomoc za czonych zasilaczy o napi ciu roboczym...

Page 40: ...nara a urz dzenia rozruchowego na bezpo rednie dzia anie promieni s onecznych wysokich temperatur ani wilgoci Podczas pod czania do akumulatora w samochodzie lub odzi czerwony zacisk musi by zawsze po...

Page 41: ...z dzenia rozruchowego nie mo na adowa w ten spos b przez czas d u szy ni 12 godziny bez przerwy Spos b u ytkowania Rozruch Pod czy czerwony zacisk do pod czania akumulatora 6 do dodatniego bieguna aku...

Page 42: ...ub wy czy port USB Wska nik portu USB wieci w celu wskazania e port USB dzia a Do portu USB mo na pod czy telefon kom rkowy lub podobne urz dzenie aby je na adowa Gniazdo 12 V Otworzy pokryw gniazda 1...

Page 43: ...t waste electrical and electronic equipment WEEE nie zostanie odpowiednio zutylizowany Produkty oznaczone symbolem przekre lonego kosza na mieci s odpadami elektrycznymi i elektronicznymi Przekre lon...

Page 44: ...0 min jahtuma ENNE ALUSTAMIST HOIATUS Selles juhendis sisalduvate ohutusn uete eiramine v ib l ppeda vigastuste v i plahvatusega Enne kasutamist kandke alati kaitseprille ja tutvuge kasutusjuhendiga K...

Page 45: ...LED indikaatorid Suru huvooliku vooliku nipli ja 3 t iendava pumbanipliga Tugev kummist servadega korpus mis ei vaja hooldust Laetav 230 V ja 12 V adapteritega P hikomponendid 1 Must klemm 2 Ventiili...

Page 46: ...da vihma k es ega niisketes tingimustes rge j tke energiajaama kunagi otsese p ikesevalguse k rgete temperatuuride ega niiskuse k tte Autode v i paatide akude k lge hendamisel tuleb alati esimesena he...

Page 47: ...unni laadida Kasutamine Sundk ivitamine hendage punane aku klemm 6 aku positiivse poolusega hendage must aku klemm 1 mootoriruumis leiduva v ljaulatuva metalldetaili v i assii k lge akust kaugemal Kui...

Page 48: ...tage sees v ljas nupule 10 USB port USB pordi sisse v i v ljal litamiseks vajutage sees v ljas nupule 12 USB pordi n idik s ttib et n idata USB pordi aktiivsust hendage mobiiltelefon vms seade laadimi...

Page 49: ...onikaseadmeid WEEE ei utiliseerita ette n htud moel Ristiga l bi kriipsutatud ratastel pr gikastiga m rgistatud toodete puhul on tegemist elektri ja elektroonikaseadmega Ristiga l bi kriipsutatud rata...

Page 50: ...o de 30 minutos para evitar que se sobrecaliente ASISTENCIA DE ARRANQUE AD VERTENCIA El incumplimiento de las normas de seguridad de este manual puede provocar lesiones o explosiones Use siempre gafas...

Page 51: ...era y 3 boquillas de in ado adicionales Con una carcasa robusta con bordes de goma que no requiere mantenimiento Se puede cargar con los adaptadores proporcionados para 230 V y 12 V Principales compon...

Page 52: ...arrancador con las manos h medas ni mojadas ni lo use si llueve o en entornos h medos No exponga nunca el arrancador a la luz directa del sol a altas temperaturas o a vapor Cuando lo conecte a una ba...

Page 53: ...mente cargado Nota El arrancador no puede cargarse de este modo durante m s de 12 horas seguidas Uso Arranque Conecte la pinza roja de la bater a 6 al polo positivo de la bater a Conecte la pinza negr...

Page 54: ...incorporada 7 Puerto USB Pulse el bot n on o 12 para encender o apagar el puerto USB El indicador del puerto USB se enciende para mostrar que el puerto USB est activo Conecte su tel fono m vil u otro...

Page 55: ...r nicos RAEE no se eliminan correctamente Los productos identi cados con un contenedor con ruedas tachado son dispositivos el ctricos y electr nicos El contenedor con ruedas tachado indica que los res...

Page 56: ...nto AVVIAMENTO DI EMERGENZA AVVERTENZA Il mancato rispetto delle norme di sicurezza riportate in questo manuale pu causare lesioni o esplosioni Indossare sempre occhiali di sicurezza e leggere le istr...

Page 57: ...supplementari Carcassa robusta esente da manutenzione con spigoli in gomma Ricaricabile con gli adattatori forniti in dotazione per 230 V e 12 V Componenti principali 1 Morsetto nero 2 Nipplo valvola...

Page 58: ...porre mai la stazione energetica alla luce solare diretta a temperature elevate o all umidit Quando si e ettua il collegamento con le batterie di automobili o barche il morsetto rosso deve essere semp...

Page 59: ...ta in questo modo per pi di 12 ore per volta Utilizzo Avviamento di emergenza Collegare il morsetto batteria rosso 6 al polo positivo della batteria Collegare il morsetto batteria nero 1 a un pezzo di...

Page 60: ...ON OFF 12 per accendere o spegnere la porta USB L indicatore della porta USB si accende per indicare che la porta USB attiva Collegare alla porta USB un telefono cellulare o altri dispositivi simili...

Page 61: ...niche RAEE non vengono smaltiti correttamente I prodotti contrassegnati con il simbolo del bidone sbarrato sono apparecchiature elettriche ed elettroniche Il bidone sbarrato indica che le apparecchiat...

Page 62: ...tting te voorkomen WAARSCHUWING STARTHULP Houd u zich aan de veiligheidsrichtlijnen in deze handleiding om letsel of een ontplo ng te voorkomen Draag altijd een veiligheidsbril en lees de instructies...

Page 63: ...ang slangnippel en drie extra pompnippels Met een stevige onderhoudsvrije behuizing met rubberen randen Kan opgeladen worden met adapters van 230 V en 12 V Basisonderdelen 1 Zwarte accuklem 2 Ventieln...

Page 64: ...et energiestation nooit bloot aan direct zonlicht hoge temperaturen of vocht Bij het aansluiten op accu s moet altijd als eerste de rode klem verbonden worden met de positieve pool van de accu De zwar...

Page 65: ...niet langer dan 12 uur aaneengesloten opgeladen worden Gebruik Jumpstart geven Koppel de rode klem 6 aan de positieve pool van de accu Sluit de zwarte accuklem 1 aan op een stuk blootliggend metaal i...

Page 66: ...chakelen De indicator voor de USB poort zal aangaan om aan te geven dat de poort actief is Sluit uw mobiele telefoon of andere dergelijke apparaten op de USB poort aan om deze op te laden 12V aansluit...

Page 67: ...t als afval afgevoerd wordt Producten gemarkeerd met een doorgestreepte afvalbak zijn elektrische en elektronische apparatuur De doorgestreepte afvalbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektro...

Page 68: ...mpresseur doit refroidir pendant au moins 30 minutes pour viter la surchau e AIDE AU D MARRAGE AVERTISSEMENT Le non respect des consignes de s curit dans ce manuel peut conduire des blessures corporel...

Page 69: ...ccords de pompe suppl mentaires Avec boitier robuste avec bords en caoutchouc ne n cessitant aucun entretien Peut tre charg au moyen des adaptateurs fournis avec 230 V et 12 V Composants principaux 1...

Page 70: ...pas l appareil sous la pluie ou dans une atmosph re humide N exposez jamais la station lectrique la lumi re directe du soleil des temp ratures lev es ou l humidit Quand vous connectez les batteries de...

Page 71: ...e ne doit pas tre charg e de cette mani re pendant plus de 12 heures la fois Utilisation Aide au d marrage Connectez la pince de batterie rouge 6 la borne de batterie positive Connectez la pince de ba...

Page 72: ...yez sur le bouton Marche Arr t 12 pour allumer ou teindre le port USB Le t moin du port USB s allume pour indiquer que le port USB est activ Raccordez votre t l phone portable ou un dispositif compara...

Page 73: ...ques DEEE ne sont pas limin s correctement Les produits marqu s du pictogramme de la poubelle sur roues barr e d une croix sont des quipements lectriques et lectroniques Ce pictogramme indique que les...

Reviews: