Manuel d’utilisation et d’entretien Mia 90
Pag.29
Rev.2 03/03/2021
Description du portable
Le portable se présente comme dans l’image suivante:
1
Touche d’augmentation “EN HAUT” (touche de sélection)
2
Touche de diminution “EN BAS” (touche de sélection)
3
Touche ON/OFF ou retablicement de la modalité “Sleep“
4
Display
5
Touche pou acceder au MENU e sortie
6
Touche de confirmation
1
2
5
6
4
3
📌
Après quelques instants de non-utilisation de l’ordinateur de poche, le rétroéclairage de l’écran est éteint. La première
pression de n’importe quelle touche active le rétroéclairage, celle-ci n’est pas interprétée comme une commande.
📌
Dans “Sleep” écran du portable est obscurci, tout en maintenant une communication radio active avec l’appareil de chauffage,
afin de réduire la consommation de la batterie.
L’ordinateur de poche a également une fonction de sonde ambiante.
Insertion des batteries dans le portable:
Retirez le couvercle de protection de la batterie à l’arrière de la télécommande comme indiqué dans la figure A , et entrez n. 3 piles
(1,5 V type AAA ) dans l’emplacement de votre ordinateur en faisant attention à la polarité. Replacez le couvercle de protection piles
comme dans la figure B
Figura A
Figura B
Dès que le niveau de batterie ne permet en aucune sorte la communication radio, l’ordinateur de poche affiche plein écran entier
l’image de la batterie déchargée, en bloquant toute les fonctions de l’ordin
ateur portable jusqu’à l’effective substitution des batteries.
Dans ce cas, il est possible de continuer à utiliser l’ordinateur de poche en le raccordant à la carte électronique par le biais du câble
prévu à cet effet.
En case de batterie déchargée
En case de batterie déchargée à l’intérieur de la “goutte” est présent un symbole Qui indique l’état de limite de celle-ci, tout en
maintentant actives les fonctions de l’ordinateur de poche.
📌
Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue période, nous vous recommandons de retirer les piles de la
télécommande.
Summary of Contents for MIA 90
Page 2: ...MANUALE D USO E MANUTENZIONE Mia 90 ...
Page 3: ......
Page 58: ...DATA INTERVENTO EFFETTUATO MANUTENZIONE ...
Page 59: ...DATA INTERVENTO EFFETTUATO MANUTENZIONE ...
Page 60: ......
Page 62: ...MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN Mia 90 ...
Page 63: ......
Page 117: ...DATE INTERVENTION ÉFFECTUÉE ENTRETIEN ...
Page 118: ...DATE INTERVENTION ÉFFECTUÉE ENTRETIEN ...
Page 119: ......
Page 120: ......
Page 122: ...USE AND MAINTENANCE MANUAL Magnus ...
Page 123: ......
Page 177: ...DATE INTERVENTION CARRIED OUT Maintenance ...
Page 178: ...DATE INTERVENTION CARRIED OUT Maintenance ...
Page 179: ......
Page 180: ......
Page 182: ...MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Mia 90 ...
Page 183: ......
Page 237: ...FECHA INTERVENCIÓN REALIZADA MANTENIMIENTO ...
Page 238: ...FECHA INTERVENCIÓN REALIZADA MANTENIMIENTO ...
Page 239: ......
Page 240: ......
Page 242: ...HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD Mia 90 ...
Page 243: ......
Page 297: ...DATUM INTERVENTIE UITGEVOERD ONDERHOUD ...
Page 298: ...DATUM INTERVENTIE UITGEVOERD ONDERHOUD ...
Page 299: ......
Page 300: ......