
18
5.
Перед
запуском
устройства
следует
убедиться
,
что
питающее
напряжение
соответствует
величине
напряжения
,
указанной
на
щитке
устройства
.
Устройство
сделано
в
первом
классе
защиты
.
Это
означает
,
что
он
должен
быть
подключен
к
розетке
с
земляющим
контактом
.
6.
Рекомендуется
подсоединение
к
электрической
сети
,
оснащенной
устройством
защитного
отключения
(
УЗО
) [
англ
. RCD - residual current device
]
с
номинальным
дифференциальным
током
,
не
превышающим
30
мА
.
7.
ВНИМАНИЕ
!
Устройство
не
предназначено
для
работы
с
использованием
внешних
таймеров
или
системы
удаленного
управления
.
8.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Перед
каждым
использованием
прибора
,
нужно
проверять
его
состояние
на
наличие
механических
повреждений
.
Не
используйте
поврежденное
оборудование
.
9.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Не
применяйте
устройства
,
если
поврежден
питательный
провод
.
Если
питающий
кабель
устройства
поврежден
,
он
должен
быть
заменен
производителем
,
авторизированным
сервисным
центром
или
уполномоченным
квалифицированным
персоналом
,
с
целью
предупреждения
возникновения
опасности
10.
Вилка
устройства
должна
соответствовать
розетке
.
11.
Запрещается
вносить
изменения
в
конструкцию
вилки
.
12.
Не
тянуть
за
провод
во
время
вынимания
штепсельной
вилки
из
розетки
электропитания
.
13.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Не
следует
вынимать
штепсельную
вилку
из
розетки
мокрыми
руками
.
14.
Если
устройство
не
применяется
,
следует
вынуть
штепсельную
вилку
из
розетки
.
15.
Не
оставлять
работающего
устройства
без
надзора
.
16.
После
окончания
пользования
,
смены
принадлежностей
,
перед
чисткой
или
в
случае
ненадлежащей
работы
устройства
,
следует
обязательно
извлечь
штепсельную
вилку
из
сетевой
розетки
.
17.
Необходимо
следить
за
тем
,
чтобы
питающий
провод
не
соприкасался
с
острыми
кантами
или
горячей
поверхностью
.
18.
Устройство
предназначено
для
применения
внутри
помещений
.
Нельзя
применять
его
в
местах
,
подверженных
действию
внешних
атмосферных
факторов
.
Не
пользоваться
устройством
вне
помещений
.
Не
подвергать
устройство
действию
дождя
.
Предохранять
от
влаги
.
19.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Не
обслуживать
устройство
с
мокрыми
руками
.
20.
Не
рекомендуется
применять
воду
с
температурой
выше
60
C
в
связи
с
возможностью
возникновения
ожога
.
21.
Устройство
должно
устанавливаться
на
сухой
,
ровной
,
плоской
и
стабильной
поверхности
.
22.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Устройство
имеет
вентиляционные
отверстия
в
станине
.
Не
заслонять
вентиляционные
отверстия
ковром
или
другими
предметами
.
Вентиляционные
отверстия
в
корпусе
должны
быть
полностью
проходимыми
и
лишенными
помех
.
23.
ВНИМАНИЕ
!
Центрифуга
имеет
тормоз
,
который
активируется
во
время
открытия
крышки
.
В
случае
,
когда
тормоз
не
работает
,
не
следует
пользоваться
центрифугой
.
Следует
обратиться
на
пункт
сервисного
обслуживания
.
24.
ВНИМАНИЕ
!
Запрещается
пользоваться
центрифугой
с
поврежденным
тормозным
механизмом
!
25.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Не
вкладывать
руки
в
стиральную
машину
/
центрифугу
во
время
стирки
/
отжима
.
Следует
подождать
,
пока
стиральная
машина
или
центрифуга
полностью
задержится
.
26.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Не
вынимать
одежду
со
стиральной
машины
/
центрифуги
,
когда
устройство
работает
.
27.
Следует
обращать
внимание
на
торчащие
части
одежды
,
висящие
длинные
волосы
,
которые
могут
запутаться
в
подвижных
элементах
устройства
.
28.
Применять
рекомендованное
количество
номинальной
загрузки
,
указанное
в
технических
параметрах
.
29.
Стиральное
средство
применять
согласно
степени
загрязнения
,
количеству
стирки
и
жесткости
воды
.
Следует
ознакомиться
с
рекомендациями
производителя
стирального
средства
.
30.
Соблюдать
представленные
на
этикетках
указания
производителей
одежд
.
31.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
!
Любые
детергенты
хранить
издали
от
детей
.
32.
Отработанную
воду
со
стирки
с
детергентом
не
следует
отводить
непосредственно
в
окружающую
среду
.
Отработанную
воду
следует
отвести
в
локальную
систему
отвода
стоков
.
33.
Не
ставить
на
устройстве
тяжелые
,
горячие
предметы
.
34.
Для
чистки
устройства
использовать
мягкую
влажную
(
не
мокрую
)
тряпочку
и
мягкое
моющее
средство
.
Не
выливать
воду
на
корпус
устройства
.
Не
погружать
питательный
провод
и
Summary of Contents for XPB-680TP
Page 1: ......
Page 4: ...4 SCHEMATY DIAGRAMS SCH MATA SCH MY SHEME SCHEMOS SKEEMID...
Page 5: ...5...
Page 6: ...6...
Page 20: ...20 1 II 4 2 5 3 I IV 5 1 III 5 2 II 4 II 1 2...
Page 21: ...21 3 60o C VI 6 H H 4 5 6 7 8 2 III 5 3 6 9 12 15 9 3 III 5 10 0 5 7 7 10 8 12 10 15 III...
Page 22: ...22 3 III 5 3 IV 1 2 3 II 4 V 5 3 4 4 III 5 1 5 5 6 0...
Page 23: ...23 1 2 3 5 5 V 1 2 5 III 5 5 2 VII 6 VI 1 2 3 4 5 VII VI 6...