background image

Pro údržbu nesmí být používány mechanické abrasivní prostøedky (napø. brusné pasty) ani agresivní chemikálie (napø.
rozpouštìdla, aceton a pod.). Výrobce neodpovídá za škody zpùsobené nesprávnou montáží, používáním nebo ošetøováním
výrobku. Údržba se provádí pouze otíráním lakovaných dílù, skel i plastù za použití specializovaných èistících prostøedkù. Výrobce
doporuèuje:

- je pøípravek, který dokonale obnovuje a udržuje všechny požadované vlastnosti

povrchové ochranné vrstvy RAVAK ANTICALC;

- slouží na odstranìní starých a zašlých neèistot z povrchu

skla, rámù sprchových koutù, smaltovaných i akrylátových van, umyvadel a vodovodních baterií;

- je

speciální èistící prostøedek s výraznými antibakteriálními a protiplísòovými úèinky. Výrobce si vyhrazuje právo inovace výrobku.
Záruèní lhùta je 24 mìsícù ode dne prodeje. Veškeré podrobné informace ohlednì montáže, použití a údržby získáte u svého
prodejce.

RAVAK ANTICALC CONDITIONER

RAVAK CLEANER

RAVAK DESINFECTANT

Nakládání s obalovým materiálem a s výrobkem po skonèení životnosti:

Využitelné složky obalu, napø. karton, lepenku nebo PE folii využijte sami nebo nabídnìte k dalšímu využití èi recyklaci. Nevyužitelné
složky obalù a výrobku po skonèení jeho životnosti je nutné zneškodòovat bezpeèným zpùsobem dle platného zákona o odpadech.
Po skonèení životnosti výrobku nabídnìte využitelné složky (napø. kovy) k dalšímu využití a recyklaci zpùsobem v místì obvyklým.

NEPØEHLÉDNÌTE!

CZ

MONTÁŽNÍ NÁVOD

VSK2

1.

2.

3.

5.
6.

7.

8.

9.

Vanovou stìnu vèetnì ustavovacího profilu postavte na horní lem vany cca 1,5 až 2 cm od

okraje vany. Pøesvìdète se, zda otoèný díl Ize plnì otevøít a sklopit nad vanu a to zejména pøi použití stojánkové baterie na
okraji vany nebo pøi instalovaném ovládání hydromasážních systémù.

Ve zvolené poloze vyrovnejte vanovou stìnu pomocí vodováhy do svislé polohy a na stìnu oznaète polohu hrany

ustavovacího profilu. Potom odstavte vanovou stìnu mimo pracovní prostor a sejmìte ustavovací profil, upevnìný
k pevnému dílu tøemi šroubky s podložkou.

Ustavovací profil pøiložte zpìt na oznaèené místo na stìnì (oblým profilem vnì vany) a na stìnu oznaète obrysy tøí

upevòovacích otvorù. Profil odložte.

Ustavovací profil pøišroubujte na stìnu pøiloženými vruty.

Vanovou stìnu nasuòte do ustavovacího profilu a zajistìte lehkým dotažením šroubù s podložkou. Vyrovnejte stìnu

tak, aby pevný díl ležel celou délkou tìsnì na vanì a otoèným dílem bylo možno volnì manipulovat a držel v "otevøené"
i "zavøené" poloze. Po seøízení šrouby dotáhnìte.

Pro zamezení prùniku vody mezi obkladem a ustavovacím profilem je možné pøed definitivním upevnìním

ustavovacího profilu ke stìnì nanést na stykovou plochu profilu a obkladu silikonový tmel nebo provést zatmelení styku
z vnìjší strany po skonèení montáže.
Pro stabilizaci vanové stìny v horní èásti pevného dílu doporuèujeme použít speciální držák. Ten se dodává ve dlouhém
nebo krátkém provedení.

MONTÁŽ KRÁTKÉHO DRŽÁKU (VSK 2 ROSA, VSK 2 GENTIANA)

MONTÁŽ DLOUHÉHO DRŽÁKU (VSK 2 ROSA)

Vanová stìna kruhová dvoudílná VSK 2 se skládá z jednoho rovného dílu, který se upevòuje na stìnu koupelny a je

spojen s druhým (zaobleným) dílem. Montáž stìny je nutné provádìt teprve tehdy, je-li definitivnì upraven povrch stìn
koupelny a umístìna vana.

Uprostøed oznaèených otvorù vyvrtejte otvor

8 mm a osaïte hmoždinku. Pøed vrtáním se pøesvìdète, zda pod

omítkou nejsou rozvody elektøiny, plynu nebo vody!

Døžák mùže být instalován v prostoru nad vanou nebo smìrem mimo vanu. Ve válcovém dílu s výøezem povolte
zajišťovací šroubek (imbusový) a hlavici usaïte na horní hliníkový profil pevného dílu VSK 2. Pod úhlem 45° posuòte
døžák tak, aby druhá hlavice s otvorem o prùmìru 5 mm dosedla celou plochou na stìnu a spojovací tyè byla vodorovná.
Na stìnì oznaète obrys kruhové hlavice a v jeho støedu vyvrtejte otvor

8 mm a osaïte hmoždinku. Držák sejmìte,

odšroubujte hlavici s otvorem a pøiloženým vrutem

4x40 mm upevnìte hlavici na stìnu. Kompletní držák našroubujte do

hlavice tak, aby hlavice s výøezem šla nasadit na horní profil pevného dílu. Ustavte stìnu do svislé polohy, odzkoušejte její
funkci a lehce dotáhnìte zajišťovací šroub tak, abyste nepoškodili tenkostìnný hliníkový profil.

Dlouhý držák má shodnou konstrukci., Umísťuje se cca 50mm od otoèného závìsu na pevný díl vanové stìny a smìøuje
kolmo pøes vanu k protilehlé stìnì, ke které je upevnìn vrutem

4x40mm. Postup montáže je shodný. Vyrovnání vanové

stìny s pøipevnìným držákem do svislé polohy se provádí zašroubováním (zkrácením délky držáku) nebo vyšrobováním
svorníku mezi upevròovací hlavicí a spojovací tyèí.

4.

Æ

Æ

Æ

Æ

- 15 -

Summary of Contents for SUPERNOVA VSK 2 GENTIANA

Page 1: ...AGEANLEITUNG INSTRUKCJA MONTA U SZEREL SI UTAS T S INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONT NY N VOD MONT N N VOD INSTRUC IUNI DE MONTAJ VSK 2 ROSA L R VSK 2 GENTIANA L R VSK 2 ROSA SUPER...

Page 2: ...1 1500 A A B B VSK2 L VSK2 R VSK 2 ROSA L R 140 440 460 445 725 745 365 140 2 470 490 445 150 795 815 395 525 545 445 625 645 445 150 160 170 A B A B VSK 2 GENTIANA L R...

Page 3: ...la bolsa para el montaje ES 1 2 8 4 40 3 3 RU 1 D bel 8 mm und 6 mm 2 Holzschrauben 4 40 mm 3 Stk 3 Stk Als Monagematerial liegt der Duschgleitt re bei D 1 Hmo dinky 8 mm 2 Vruty 4 40 mm 3 ks 3 ks Ob...

Page 4: ...illing check for electric gas and water mains in the walls Using the bolts from the assembly kit fix the mounting profile to the wall Slide the bath wall into the mounting profile and lightly fasten i...

Page 5: ...ren und die D bel setzen Vor dem Bohren sich berzeugen da unter dem Verputz keine Strom Wasser und Gasleitungen usw f hren Die Befestigungsprofile mit Hilfe der beigelegten Schrauben an die Wand befes...

Page 6: ...ciem nale y poluzowa wkr t ustalaj cy z moletowanym bem a g owic umieszczamy na g rnym kszta towniku elementu staego VSK 2 Uchwyt przesuwamy pod k tem 45 w taki spos b aby druga g owica z otworem o re...

Page 7: ...alat gy hogy a fix r sz teljes hossz ban fek dj n a k d perem n s az ves r sz meg lljon mind kihajtott mind behajtott llapot ban Ezut n h zza be j l a csavarokat Ahhoz hogy ne jusson t a v z az U prof...

Page 8: ...RAVAK ANTICALC 24 RAVAK ANTICALC CONDITIONER RAVAK CLEANER RAVAK DESINFECTANT RU VSK2 VSK 2 8 9 1 2 3 4 5 6 7 1 5 2 8 VSK 2 45 5 8 4 40 50 4 40 VSK 2 ROSA VSK 2 GENTIANA VSK 2 ROSA 0 8...

Page 9: ...RAVAK ANTICALC CONDITIONER RAVAK ANTICALC RAVAK CLEANER RAVAK DESINFECTANT 24 UK VSK2 VSK 2 1 5 2 8 VSK2 45 5 8 4 40 50 4 40 9 1 2 3 4 5 6 7 8 VSK 2 ROSA VSK 2 GENTIANA VSK 2 ROSA 0 9...

Page 10: ...RAVAK ANTICALC 24 RAVAK ANTICALC CONDITIONER RAVAK CLEANER RAVAK DESINFECTANT BG VSK2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 VSK 2 VSK 2 8 4 4 1 5 2 8 45 5 40 50 40 VSK 2 ROSA VSK 2 GENTIANA VSK 2 ROSA 10...

Page 11: ...el perfil de ajuste a la pared con los tornillos de rosca adjuntos ATENCI N Antes de taladrar aseg rese que debajo del revoque no hay distribucionesdeelectricidad gasoagua Lapareddeba eraintrod zcala...

Page 12: ...le profil au mur Forez les trous et enfoncez l g rement les goujons 8 mm Faites attention la conduite d eau de gaz et aux c bles lectrique Vissez le profil de constitution au mur par les vis 4 x 40 m...

Page 13: ...rofilul de montaj ata at pe partea fix cu trei uruburi cu aib A eaza i din nou profilul de montaj n locul marcat pe perete cu partea curbat a profilului spre partea exterioar a c zii i marca i orifici...

Page 14: ...mm a osa te hmo dinku Ustavovac profil priskrutkujte na stenu prilo en mi vrutmi POZOR Pred vrt n m se presved te i sa pod omietkou nenach dzaj rozvody elektrickej energie plynu alebo vody Va ov sten...

Page 15: ...i roubujte na st nu p ilo en mi vruty Vanovou st nu nasu te do ustavovac ho profilu a zajist te lehk m dota en m roub s podlo kou Vyrovnejte st nu tak aby pevn d l le el celou d lkou t sn na van a oto...

Page 16: ...4 e mail info ravak hu www ravak hu RAVAK POLSKA s a Ka czyn 2B 05 825 Grodzisk Mazowiecki POLSKA tel 22 755 40 30 fax 22 755 43 90 e mail info ravak pl www ravak pl ul Radziejowicka 124 RAVAK a s Rep...

Reviews: