background image

1

2

3

4

5

6

3

8

9

13

13 – B-B

13 – A-A

SRV2 - S + PSS

ASRV3 + APSS

4 mm

Æ

3,5x13 mm

0

-15

mm

0 -15 mm

Æ

3,5x13 mm

1. Plastykowa kostka ³¹cz¹ca
2. Koszulka ko³ka rozporowego

8 mm

3. Wkrêt

4/40 mm

4. Blachowkrêt

3,5/13 mm

5. Blachowkrêt

3,5/6,5 mm

6. Wiert³o

2,6 mm

7. "U" profil
8

Æ

Æ

Æ
Æ

Æ

. Z

9.

aœlepka

Podk³adka

1 szt
3
3
2
2
1
1

szt
szt
szt
szt
szt
szt

2 szt
2 szt

Zawartoœæ kompletu monta¿owego

PL

1. Plastová rohová spojka
2. Hmoždinky

8 mm

3. Vruty

4/40 mm

4. Samoøezné šrouby

3,5/13 mm

5. Samoøezné šrouby

3,5/6,5 mm

6. Vrták

2,6 mm

7. Ustavovací profil
8. Krytka
9. Podložka krytky

ø

ø

ø
ø

ø

1 ks
3 ks
3 ks
2 ks
2 ks
1 ks
1 ks
2 ks
2 ks

Obsah kompletu

CZ

1. Plastic corner connection
2. Dowel plugs

8 mm

3. Screws

4/40 mm

4. Self-cutting screws

3,5/13 mm

5.

3,5/6,5 mm

6. Drill

2,6 mm

7. Wall connecting profile
8

Æ

Æ

Æ

Æ

Æ

Self-cutting screws

. Cover

9. Coverwasher

1 pc.
3 pcs
3 pcs
2 pcs
2 pcs
1 pc.
1 pc.
2 pcs
2 pcs

Contens of the assembly pack

GB

1. Óãëîâîå ñîåäèíåíèå

2. Äþáåëü 8 ìì

3. Øóðóï 4/40 ìì

4. Âèíò ñàìîíàðåçíîé 3.5/13 ìì

5. Âèíò ñàìîíàðåçíîé 3,5/6,5 ìì

6. Ñâåðëî 2,6 ìì

7. Óñòàíîâî÷íûé ïðîôèëü

8. Êîëïà÷îê

9. Ïðîêëàäêà

ø

ø

ø
ø

ø

1. Êóòîâå ç'ºäíàííÿ

2. Äþáåëü 8 ìì

3. Øóðóï

40 ìì

4. Ñàìîíàð³çíèé ãâèíò

ìì

5. Ñàìîíàð³çíèé ãâèíò

ìì

6. Ñâåðäëî 2,6 ìì

7. Óñòàíîâíèé ïðîô³ëü

Êîâïà÷îê

9. Ïðîêëàäêà

Ø

Ø

Ø
Ø

Ø

3,5 × 13
3,5 × 6,5

8.

1 øò.

3

3

2

2

1

1

øò.

øò.

øò.

øò.

øò.

øò.

2 øò.

2 øò.

1 øò.

3

3

2

2

1

1

øò.

øò.

øò.

øò.

øò.

øò.

2 øò.

2 øò.

Ñîäåðæàíèå ìîíòàæíîãî íàáîðà:

Âì³ñò ìîíòàæíîãî íàáîðó:

RU

UK

1

3 á

3 á

2 á

2 á

1 á

áð

ð

ð

ð

ð

ð

1 áð

2 áð

2 áð

1. Ïëàñòìàñîâ úãëîâ ñúåäèíèòåë

2. Äþáåëè 8 ìì

3. Áîëòîâå 4/40 ìì

4. Ñàìîâðÿçâàùè áîëòîâå 3,5/13 ìì

5. Ñàìîâðÿçâàùè áîëòîâå 3,5/6,5 ìì

6. Ñâðåäåë

2,6 ìì

7. Ñòàáèëèçèðàù ïðîôèë

8. àïà÷å

9. àéáà

Ø

Ø

Ø

T

Ø

Ñúäúðæàíèå íà êîìïëåò

BG

1. conexión plástica angular
2. tacos diámetro 8 mm
3.
4. tornillos diámetro 3,5/13 mm
5. tornillos diámetro 3,5/6,5 mm
6. taladro diámetro 2,6 mm
7. perfil de fijación
8

tornillos para madera diámetro 4/40 mm

. c

9. a

asquillo

randela

1 pieza
3
3
2
2
1
1

piezas
piezas
piezas
piezas

pieza
pieza

2 piezas
2 piezas

Contenido de la bolsa para el montaje

ES

1. Introduceþi racordurile din plastic

Diblu
ªurub
ªurub autofiletant
ªurub autofiletant
Burghiu

rofile de montaj

8. Capac
9.

aibã

ª

2.

8 mm

3.

4/40 mm

4.

3,5/13 mm

5.

3,5/6,5 mm

6.

2,6 mm

7. P

Æ

Æ

Æ
Æ

Æ

1. Mûanyag sarokcsatlakozó
2.

88 mm-es tipli

3. Tipli csavar

4/40 mm

4. Önmetszõs csavar

3,5/13 mm

5. Önmetszõs csavar

3,5/6,5 mm

6. Fúrószár

2,6 mm

7. "U" rögzítõ profil

Æ

Æ

Æ
Æ

Æ

8. Fedõ
9. Alátét

1 db
3 db
3 db
2 db
2 db
1 db
1 db
2 db
2 db

A szerelõcsomag tartalma:

HU

1. Plastová rohová spojka
2. Hmoždinky

8 mm

3. Skrutky

4/40 mm

4. Samorezné skrutky

3,5/13 mm

5.

3,5/6,5 mm

6. Vrták

2,6 mm

7. Ustavovací profil “U”
8

ø

ø

ø
ø

ø

Samorezné skrutky

. Krytka

9. Podložka

1 ks
3 ks
3 ks
2 ks
2 ks
1 ks
1 ks
2 ks
2 ks

Obsah montážneho sáèku

SK

1.
2. Dübel

8 mm

3. Holzschrauben

4/40 mm

4.
5
6. Bohrer

2,6 mm

7. Wandanschlußprofil (aufgesteckt)
8. Deckel
9. Deckelunterlage

ø

Selbstschneidende Schrauben

3,5/13 mm

Eckverbindung aus Kunststoff

ø

ø
ø

ø

.

Selbstschneidende Schrauben

3,5/6,5 mm

1 Stk.
3 Stk.
3 Stk.
2 Stk.
2 Stk.
1 Stk.
1 Stk.
2 Stk.
2 Stk.

Als Montagematerial liegt der Duschgleittüre bei

D

1. Coin de raccord en matière synthétique
2. Goujons Ø 8 mm
3. Vis Ø 4/40 mm
4. Vis taraudeuses Ø 3,5/13 mm
5. Vis taraudeuses Ø 3,5/6,5 mm
6. Vrille Ø 2,6 mm
7. Profil de fixation
8

.

9.

Cache
Rondelle diamètre

1 pcs
3 pcs
3 pcs
2 pcs
2 pcs
1 pcs
1 pcs
2 pcs
2 pcs

Contenu du sachet de montage

FR

Kit de montaj

RO

1 buc.
3
3
2
2
1

buc.
buc.
buc.
buc.
buc.

1 buc.
2 buc.
2 buc.

RO

Summary of Contents for SUPERNOVA ASRV 3-100

Page 1: ...D MONT N N VOD INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUC IUNI DE MONTAJ SRV2 S ASRV3 INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUKCJA MONTA U SZEREL SI UTAS T S SRV 2 S ASRV 3 SRV 2 S ASRV 3 SRV 2 S ASRV...

Page 2: ...0 970 990 x 970 990 530 454 720 740 x 870 890 SRV2 S 100 SRV2 S 100 SRV2 S 75 SRV2 S 90 720 740 x 720 740 495 543 635 770 790 x 770 790 870 890 x 870 890 ASRV3 75 ASRV3 75 ASRV3 80 ASRV3 80 ASRV3 90 A...

Page 3: ...illo randela 1 pieza 3 3 2 2 1 1 piezas piezas piezas piezas pieza pieza 2 piezas 2 piezas Contenido de la bolsa para el montaje ES 1 Introduce i racordurile din plastic Diblu urub urub autofiletant u...

Page 4: ...all is similar to the assembly of the basic version After the assembly of the shower enclosure the fixed wall can be attached using the angle connecting profile Remove one wall connection profile from...

Page 5: ...er Produkt k nnen Sie mit dem feststehenden Seitenteil mit der Eckprofil erg nzen Montieren Sie die Duschgleitt re zun chst auf einer glatten und eben Fl che Stellen Sie die Gleitt re erst danach auf...

Page 6: ...Zdj ty profil U nasuwamy na drug stron nieruchomej ciany Obie strony kabiny mog by instalowane jako wariant prawy lub lewy co dokonujemy przez obr t o 180 Uwaga dekoracyjna strona szyb musi znajdowa s...

Page 7: ...ony f li val van v dve zembe helyez s el tt ezt a v kony f li t ne felejtse el elt vol tani Zuhanysarok sszeszerel se egy fix fallal Az sszeszerel s ebben az esetben hasonl mint az alaphelyzetben A fi...

Page 8: ...750 800 900 1000 PSS 750 800 900 1000 SRV S 2 6 3 5 6 5 8 4 40 3 5 13 RAVAK PROFESSIONAL 13 SRV2 2 6 3 5 13 SRV S 13 5 8 2 6 3 5 13 PSS 10 11 RAVAK ANTICALC CONDITIONER RAVAK ANTICALC RAVAK CLEANER RA...

Page 9: ...00 1000 PSS 750 800 900 1000 SRV S 2 6 6 5 8 40 3 5 13 RAVAK PROFESSIONAL 1 S 2 6 13 5 8 2 6 3 PSS 3 5 4 3 RV2 3 5 SRV S 13 3 5 1 10 11 RAVAK ANTICALC RAVAK ANTICALC CONDITIONER RAVAK ANTICALC RAVAK C...

Page 10: ...800 900 1000 2 1 PSS 750 800 900 1000 RPS SRV S 2 6 3 5 6 5 8 4 40 3 5 13 RAVAK PROFESSIONAL PSS 13 2 6 SRV S 3 5 13 13 5 8 2 6 3 5 13 PSS 10 11 1 2 RAVAK ANTICALC CONDITIONER RAVAK ANTICALC RAVAK CLE...

Page 11: ...ci n Elpaneldepoliesteroest protegidoporunahojafina Qu teestahojaantesdelprimerusodelamampara Elproductosepuedecompletarconpaneldeduchafijoindependienteconelperfilangular Se recomienda realizar el mon...

Page 12: ...compl ter le produit avec une paroi fixe individuelle PSS avec un profil en angle Nous recommandons d effectuer l assemblage des deux parties en dehors du r cepteur de douche Attention le c t d corat...

Page 13: ...col din peretele fix Asambla i cabina cu peretele cu ajutorul profilului de fixare pe col conform fig 13 Pune i profilele de montaj la cap tul peretului fix i al produsului astfel nc t partea curbat...

Page 14: ...ho spojovacieho profilu Z jedn ho dielu k tu zobra U profil a miesto neho nasun rohov profil ktor je s as ou pevn ho dielu U profil nasun na druh stranu pevnej steny Obidve strany k tu m u by in talo...

Page 15: ...tavovac profil Kout spojte se st nou nasunut m rohov ho profilu na oba d ly dle obr zku 13 Ustavovac profily nasa te na konec pevn st ny a v robku tak aby zaoblen hrana profil byla vn Celek postavte n...

Page 16: ...4 e mail info ravak hu www ravak hu RAVAK POLSKA s a Ka czyn 2B 05 825 Grodzisk Mazowiecki POLSKA tel 22 755 40 30 fax 22 755 43 90 e mail info ravak pl www ravak pl ul Radziejowicka 124 RAVAK a s Rep...

Reviews: