4
INDICE - CONTENTS - INHALTSVERZEICHNIS - INDEX - INDICE
Sez. descrizione
description
beschreibung
description
descripcion pag.
1
Norme generali
General safety
Allgemeine
Normes generales
Normas generales
6
di sicurezza
precautions
sicherheitsvorschriften
de securité
de seguridad
1.1
Dispositivi di sicurezza
Safety devices
Sicherheitsvorrichtungen
Dispositifs de securite
Dispositivos de seguridad 9
1.2
Tavola adesivi e
Table for labels and
Tabelle - Warnschilder und
Table des autocollants et
Tabla adhesivos y
11
dispositivi di
danger warning
Unfallverhütungs-
des dispositifs de
dispositivos de
segnalazione pericolo
devices
einrichtungen
signalisation de danger
indicación de peligro
1.3
Indicazione dei rischi
Indication of outstanding
Hinweise zu den
Informations sur les
Indicaciones de los
11
residui
risks
Restrisiken
risques résiduels
riesgos residuos
2
Destinazione
Intended
Bestimmungsgemässe
Destination
Destino
13
d’uso
use
Verwendung
d’usage
de uso
3
Movimentazione e
Handling and
Transport und
Déplacement et
Desplazamiento y
15
preinstallazione
pre-intsllation
Installationsvorbereitung
pré-installation
preinstalación
4
Descrizione del
Description
Beschreibung der
Description du
Descripción del
19
sollevatore
of lift
Hebebühne
pont élévateur
elevador
4.1
Attitudine all’impiego
Suitability for use
Betriebstüchtigkeit
Aptitude à l’emploi
Aptitud al empleo
15
4.2
Caratteristiche tecniche
Main technical
Technische
Principales caractéristiques
Características técnicas
18
principali
specifications
Haupteigenschaften
techniques
principales
4.3
Comandi
Controls
Steuerungen
Commandes
Mandos
21
5
Installazione
Installation Aufstellung Installation Instalación 17
5.1
Verifica dei requisiti
Checking the minimum
Kontrolle der
Contrôle des
Comprobación de los
22
minimi richiesti
requirements
Mindestanforderungen
caractéristiques minimums
requisitos mínimos
per luogo
for the place
an den Aufstellungsort
requises pour la zone
necesarios para el sitio
d’installazione
of installation
d’installation
de instalación
5.2
Preparazione dell’area
Preparing the
Vorbereitung der
Préparation de la zone
Preparación de la zona de
23
d’installazione
installation area
Aufstellfläche
d’installation
instalación
5.3
Posizionamento delle
Positioning platforms
Positionierung der
Positionnement des chemins
Colocación de las
23
pedane e collegamento
and hydraulic connection
Fahrschienen und
de roulement et connexion
plataformas y conexión
dell'impianto in posizione
of the system in standard
Hydraulikanschluss in
hydraulique en position
hydráulica en posición
standard
position
der Standardposition
standard
estándar
5.4
Controllo tensione
Voltage check
Kontrolle der Spannung
Controle de la tension
Control de tensión
31
5.5
Allacciamento rete
Mains connection
Netzanschluss
Connexion au réseau
Conexión a la red
31
5.6
Collegamento
Connecting the power
Speisekabelanschluss
Connexion câble
Conexión cable
31
cavo alimentazione
supply cable
d'alimentation
alimentacion
5.7
Verifica delle sicurezze
Checking the safety devices
Überprüfung der
Contrôle des securites
Comprobación de los
33
sicherheitsvorrichtungen
dispositivos de seguridad
5.8
Montaggio rampine di salita
Assembling small rise ramps
Montage der Auffahrrampen
Montage des petites rampes
Montaje rampas de subida
35
d'acces
5.9
Registrazione livellamento
Leveling small ramps
Einstellung der
Réglage du niveau des
Ajuste nivel rampas
35
rampine
Rampenausrichtung
rampes
5.10
Montaggio ruote per
Fitting the wheels for
Montage der räder zum
Montage des roues pour la
Montaje ruedas para
35
traslazione ponte
lift translation
Verfahren der Hebebühne
translation du pont
desplazamiento puente
(S1450NA1)
(S1450NA1) (S1450NA1) (S1450NA1) (S1450NA1)
6
Istruzioni per l’uso
Instructions
Anweisungen für die
Mode d’emploi du pont
Instrucciones para
38
del sollevatore
for use
Bedienung der Hebebühne
élévateur
el uso del elevador
6.1
Uso improprio del
Improper use
Unsachgemässe
Utilisation incorrecte
Uso impropio del
38
sollevatore
of the lift
Bedienung der Hebebühne
du pont élévateur
elevador
6.2
Uso di accessori
Use of accessories
Gebrauch von Zubehörteilen
Utilisation des accessoires
Uso de accesorios
39
6.2.1 Accessori di serie
Standard accessories
Serinmässiges zubehör
Accessoires de série
Accesorios de serie
40
6.3
Addestramento del
Staff
Schulung des
Formation du personnel
Formación del
41
personale preposto
training
Bedienpersonals
préposé
personal autorizado
6.4
Precauzioni d’uso
Precautions for use
Vorsichtsmaßnahmen
Précautions d'emploi
Precauciones para el uso
43
6.5
Identificazione dei
Description and function
Die Steuerungen
Identification et fonction
Identificación de los
45
comandi e loro funzione
of commands
und ihre Funktion
des commandes
mandos y su función
7
Sicurezza
Safety devices
Sicherheit
Sécurité
Dispositivos de seguridad
46
7.1
Sicurezze
Safety devices
Sicherheit
Sécurité
Dispositivos de seguridad
46
7.2
Procedura
Emergency
Not-Aus-
Procédure
Procedimiento de
46
di emergenza
procedure
Verfahren
d’urgence
emergencia
8 Manutenzione
Maintenance
Instandhaltung
Entretien
Mantenimiento
47
8.1
Cambio olio
Changing oil in
Ölwechsel in der
Vidange de l’huile de
Cambio del aceite
47
centralina
the control unit
Zentrale
la centrale
en el distribuidor
8.2
Pulizia elettrovalvole
Cleaning solenoid valves
Reinigung der Elektro-ventile
Nettoyage des électrovannes
Limpieza electroválvulas
49
8.3
Pulizia valvola
Cleaning the capacity
Reinigung des
Nettoyage de la vanne de
Limpieza válvula
49
regolatrice di portata
regulator valve
Stromventils
réglage de la capacité
reguladora de capacidad
0
0575-M010-2
Summary of Contents for RAV1450N
Page 8: ...8 Fig 1 2 1 3 4B 4A 1 0575 M010 2 RAV1450N RAV1450P...
Page 12: ...12 2 Fig 3 3200 Kg 1400 0575 M010 2...
Page 14: ...14 3 Fig 4 Fig 5 0575 M010 2...
Page 20: ...20 4 4 Fig 8 F F F F F F F F 0575 M010 2...
Page 24: ...24 5 Fig 10 A A A A 1 1 2 3 4 5 5 OK B B 4 0575 M010 2...
Page 26: ...26 5 Fig 11A 1 2 1 2 1 2 3 Fig 11 0575 M010 2...
Page 28: ...28 5 A 1 EV2 1 1 2 3 13 mm 0575 M010 2...
Page 32: ...32 5 Fig 14 3 1 2 4 5 9 mm Fig 14A 4B 0575 M010 2 RAV1450N RAV1450P...
Page 34: ...34 5 Fig 16 4 1 2 3 3 5 6 7 7 Fig 15 9 8 0575 M010 2...
Page 36: ...36 5 Fig 17 0575 M010 2...
Page 42: ...42 6 Fig 19 1 0575 M010 2...
Page 44: ...44 6 2 3 1 Fig 20A 4 5 Fig 20 0575 M010 2 RAV1450P RAV1450N...
Page 48: ...48 8 Fig 22 1 3 2 0575 M010 2...