background image

5

[DE]

System der Zeitverzögerung

Um die Zeitverzögerung einzustellen, müssen Sie zunächst die Tür öffnen. Anschließend betätigen Sie die 
*-Taste und wählen eine Zahl zwischen 0 - 9 aus. Diese bestätigen Sie mit der #-Taste. Die Zeitverzögerung 
lässt sich wie folgt einteilen:

0

keine Zeitverzögerung

5

5 Minuten

1

1 Minute

6

6 Minuten

2

2 Minuten

7

7 Minuten

3

3 Minuten

8

8 Minuten

4

4 Minuten

9

9 Minuten

Zur Bestätigung ertönt ein Signalton.

Leeren des Safes 

Zur Leerung des Safes öffnen Sie diesen wie beschrieben. Anschließend können Sie den Innenteil entnehmen. 

Schließen des Safes 

Schließen Sie die Tresortür und drücken Sie die #-Taste.

Austausch der Batterien

Falls sich der Tresor nicht öffnen lässt, sind ggf. die Batterien leer. Wenn das rote Licht durchgehend blinkt, 
sind die Batterien in naher Zukunft leer. Der POS Safe benötigt sechs 1,5 Volt Batterien (Typ LR6, 15 x 50mm). 
Öffnen Sie die schwarze Kunststoffabdeckung an der Innenseite der Tür. Legen Sie die Batterien ein und stellen 
Sie sicher, dass sich kein Kabel gelöst hat bzw. eingeklemmt ist. Falls sich der Safe trotz des Austausches der 
Batterien nicht öffnen lässt, setzen Sie sich mit dem Hersteller/Händler in Verbindung.

Tipp:

 Optional lässt sich der Safe auch mit einer 9 Volt Block Batterie öffnen, falls die 1,5 Volt Batterien kom-

plett leer sind

Summary of Contents for RT 650

Page 1: ...User manual RT 650 RT 750 Bedienungsanleitung RT 650 RT 750 Serial number Master Code...

Page 2: ...2 Bedienungsanleitung RT 650 RT 750 Instruction manual RT 650 RT 750 Istruzioni per l uso RT 650 RT 750 R cksendeinformation Return information 3 6 9 12 13 DE EN IT DE EN Inhalt Content...

Page 3: ...utzen Sie bitte die im Lieferumfang enthaltenen Befestigungsschrauben Fixieren Sie diese in den daf r vorgesehenen ffnungen an der Ober oder Unterseite des Safes Befestigen Sie anschlie end die Schrau...

Page 4: ...icht bekannt sind da sich bei Eingabe des Master Codes der Operator und Supervisor Code auf Werkseinstellungen 1111 bzw 123456 zu r cksetzen Geben Sie den Master Code ein und best tigen Sie mit der Ta...

Page 5: ...ehmen Schlie en des Safes Schlie en Sie die Tresort r und dr cken Sie die Taste Austausch der Batterien Falls sich der Tresor nicht ffnen l sst sind ggf die Batterien leer Wenn das rote Licht durchgeh...

Page 6: ...r and can still remain out of sight of the customers Please use the enclosed fastening screws for fixing the safe Fix them into the specific openings found on top or bottom of the safe Fix the screws...

Page 7: ...written by hand on the first page of the manual end with There is no time delay when you dial the master code Please note If you dial the wrong code 3 times the safe will be locked for 5 minutes Open...

Page 8: ...dicated above Afterwards the internal part can be removed and opened at the backside Close the safe Close the door and press Change of batteries If the safe does not want to open the batteries could b...

Page 9: ...lare e usare Per fissare la cassaforte RT 650 potete usate la bulloneria in dotazione La cassaforte dotata di fori per il fissaggio collocati sia sulla parte superiore che inferiore Nota bene La posiz...

Page 10: ...i smarriti se si usa questa funzione tutti i codici operatore e supervisore verranno cancellati e la cassaforte torner con i codici iniziali di produzione 1111 e 123456 Codice d emergenza Vedi coperti...

Page 11: ...della cassaforte Digitare il tasto ed il perno di chiusura si chiude da s Cambio delle batterie Se la cassaforte non si apre molto probabile che le batterie siano esaurite Se il led rosso lampeggia c...

Page 12: ...t eine Wartung beachten Sie bitte folgenden Ablauf f r Ihre R cksendung damit eine schnelle Bearbeitung erfolgen kann 2 1 3 4 5 6 7 www ratio tec com service reparaturauftrag R cksendeschein anbringen...

Page 13: ...nce please regard the following procedure for the return of your device to ensure a quick processing 2 1 3 4 5 6 7 https www ratio tec com en repair service order Affix the Service Ticket and frank th...

Page 14: ...dire che l apparecchio deve essere smaltito presso un punto di smaltimento specifico In alternativa potete riconsegnarlo al distributore Un ambiente pulito a beneficio di tutti ES Este equipo est etiq...

Page 15: ...15...

Page 16: ...9 26 E Mail info ratio tec de Internet www ratio tec de ratiotec Italia S r L Localit Bessiche 76 B Zona Industriale 15070 Tagliolo Monferrato AL Tel 39 0143 150 901 6 Fax 39 0143 150 901 9 www ratio...

Reviews: