ratiotec CS 150 special Instruction Manual Download Page 8

8

Counting process

Insert  the  coins  in  the  coin  feeder. 
Start  the  counting  process  by  pres-
sing  START/STOP.  During  the  coun-
ting  process,  the  quantity  of  the 

SET function

By using the SET function it is possi-
ble to count a preset number of coins 
(e.g. 10 pcs) from a bigger amount of 
coins,  for  instance  to  prepare  coin 
rolls.  Press  and  hold  SET  for  2  se-
conds to open the SET overview. The 
denominations  will  be  displayed  on 
the  left  side,  the  amount  set  for  the 
SET  can  be  seen  in  the  middle  co-
lumn and the right column shows the 
quantity  counted.    Select  a  denomi-
nation and set a SET amount from 0 
to 999 by using the number keys. By 

Print counting results

By  pressing  the  printing  key  an 
overview of the counting results will 
be  printed  through  the  printer  con-

nected. The receipt shows the quantity and value for each de-
nomination, the total quantity and value and the current time/
date.

Control panel

1.  Printing key:  Print counting results. 
 

 

Hold: Open the settings 

 

 

menu of the real-time clock.

2.  Up / Down: 

Navigate in the SET overview

3.  SAVE: 

Save SET amount.

4.  SET: 

Press: Activate / deactivate 

 

 

the SET function. 

 

 

Hold: Open the SET overview.

5.  START/STOP:  Start/stop the counting process
6.  C: 

Delete the counting results, 

 

 

delete the SET amounts.

7.  Number keys:  Set the SET amounts, time 
 

 

and date.

pressing C, the SET amount will be reset to zero. Use SAVE to 
confirm your settings and close the overview. Activate the SET 
function by pressing SET. The top middle part of the display 
will show “Bat”.

When the SET amount is reached during the counting process, 
the  machine  will  automatically  stop.  Remove  the  coins  from 
the  correspondent  coin  cup  and  continue  the  counting  pro-
cess with START/STOP. 

To deactivate the SET function, press SET. The SET amounts 
will remain saved and can be used again when activating the 
SET function again by pressing SET. 

counted coins and the total sum will be shown on the display. 
You can stop the counting process with the START/STOP key. 
In order to delete the counting results, press the C key for a 
short time. After switching off the machine, the counting re-
sults will be deleted automatically. 

1

2

3

4

5

6

7

CS 150 special:
The CS 150 special is designed for the counting and sorting of only 5 types of Euro coins. Please note 
that only the following types of coins can be counted and sorted by the machine: 10 cent, 20 cent, 50 
cent, 1 Euro and 2 Euro. Other types of coins cannot be counted correctly and may therefore lead to 
incorrect counting results. 

Summary of Contents for CS 150 special

Page 1: ...Instruction manual CS 150 CS 150 special Bedienungsanleitung CS 150 CS 150 special We support retail...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Inhalt contents Seite page Bedienungsanleitung 4 6 Instructions for use 7 9 Instrucciones de uso 10 12 Mot d emploi 13 15 Istruzioni per l uso 16 18 3...

Page 4: ...s Z hlvolumen von 0 4 Millionen M nzen empfohlen Allgemeine Vorsorgema nahmen Gehen Sie vorsichtig mit dem Ger t um Stellen Sie es nicht an einen zu warmen oder feuchten Ort Setzen Sie die Maschine ke...

Page 5: ...STOP Start Stop des Z hlvorgangs 6 C L schen der Z hlergebnisse Zur cksetzen der B ndelwerte 7 Zahlentasten Einstellen von B ndelwerten Zeit Datum ber die Zahlentasten einen B ndelwert von 0 bis 999 e...

Page 6: ...n mit einem nebelfeuchten Microfasertuch von M nzstaubabla gerungen befreien der M nzsch tte entfernen Nehmen Sie dazu wie oben be schrieben bei ausgeschaltetem Ger t die M nzsch tte ab Technische Dat...

Page 7: ...ideal counting volume is limited to 0 4 million coins per year Preventive measures Please handle the device with care Do not store the machine in a hot or humid place Do not expose the ma chine to dir...

Page 8: ...5 START STOP Start stop the counting process 6 C Delete the counting results delete the SET amounts 7 Number keys Set the SET amounts time and date pressing C the SET amount will be reset to zero Use...

Page 9: ...e coin processing can be removed from the optical sensors by using a slightly damped microfibre cloth feeder Please do so as shown in the previous chapter once the device has been switched off Technic...

Page 10: ...mantenimiento anual La capacidad ideal de contaje anual de este aparato asciende a 0 4 millones de monedas por a o Cuidados preventivos No guarde su aparato en un lugar c li do o h medo No exponga la...

Page 11: ...r Activar o desactivar la funci n de lotes Mantener Abrir la vista de lotes 5 START STOP Comenzar o detener el proceso de conteo 6 C Borra los resultados de conteo borra las cantidades de lotes 7 Tecl...

Page 12: ...urante el procesamiento de monedas utilizando un pa o de microfibras suave levemente humedecido rando la entrada de monedas Para ello por favor proceda a retirar la entrada de monedas tal y como se mu...

Page 13: ...ax de 0 4 million de pi ces par an Mesures de pr caution g n rales Manipulez la compteuse de pi ces avec pr caution Gardez l appareil l cart de tout endroit trop chaud ou trop humide N exposez pas la...

Page 14: ...tage 6 C Suppression des r sultats de comptage r initialisation des valeurs de lot 7 Pav num rique R glage des valeurs de lot de l heure de la date individuelle par lot et d finissez l aide du pav num...

Page 15: ...les capteurs optiques pendant le comptage et tri de pi ces avec un tissu l g rement humidifi r ceptacle sup rieur Veuillez pour cela retirer le r ceptacle de pi ces lorsque la machine est teinte Donn...

Page 16: ...ni di monete all anno Avvertenze Trattare la macchina con precauzio ne Evitare ambienti umidi o troppo caldi Non esporre la macchina alla luce solare diretta o alla pioggia Posizionare la macchina su...

Page 17: ...erma il processo di conteggio 6 C Cancella i resultati di conteggio cancella le quantit dei pezzi impostate in funzione Auto Stop a 0 7 Tastiera numerica Modificare le quantit di Auto Stop l ora e la...

Page 18: ...oltre si pu rimuovere la polvere sui sensori ottici causata delle monete usando un drappo in microfibra leggermente umetta to questo scopo spegnere la macchina e levare il cestello per le monete come...

Page 19: ...t the environment for all IT Questo apparecchio contrassegnato con il simbolo di riciclaggio Questo vuol dire che l apparecchio deve essere smaltito presso un punto di smaltimento specifico In alterna...

Page 20: ...info ratio tec de Fon 49 0 201 36149 0 Fax 49 0 201 36149 26 ratiotec GmbH Co KG ratiotec Italia S r l Piazzale Stazione Centrale 24 25 Ovada 15076 AL Fon 39 0143 1509016 Fax 39 0143 1509019 www rati...

Reviews: