background image

10

SLOVENSKY

BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Prečítajte si bezpečnostné pokyny a pokyny na použitie. 
Nedodržanie bezpečnostných pokynov a pokynov na po-
užitie môže spôsobiť ohrozenie osôb alebo poškodenie 
zariadenia. A môže mať za následok zaniknutie záruky.
Tento výrobok je vhodný iba na použitie v domácnosti.

•  Tento výrobok nie je hračka. Môže obsahovať malé 

súčasti. Uchovávajte ho mimo dosahu detí.

•  Nepoužívajte ani neponechávajte výrobok v prašnom 

alebo inak znečistenom prostredí.

•  Neponechávajte výrobok vo vysokých teplotách ale-

bo nízkych teplotách. Uchovávajte produkt v suchu.

•  Udržujte tento výrobok mimo zdroja tepla, ako sú 

napr. kachle alebo priame slnečné svetlo. Na výro-
bok sa nesmú ukladať zdroje otvoreného ohňa, napr. 
horiaca sviečka.

•  Nevystavujte výrobok kvapkajúcej alebo striekajúcej 

vode alebo inej tekutine. Na výrobok neklaďte nádo-
by naplnené vodou, napr. vázy.

•  Nedotýkajte sa výrobku mokrými rukami.
•  Tento výrobok sa nepovažuje za svetelné zariade-

nie. Zaistite, aby nepretržitá prevádzka nepresiahla 
šesť hodín.

•  Nikdy sa nepozerajte do svetla dlhší čas. Hrozí vážne 

poškodenie zraku.

•  Produkt nerozoberajte. Neodborné úpravy môžu po-

škodiť produkt a spôsobiť vážne zranenia.

•  Výrobok neponárajte do vody alebo inej tekutiny ani 

ho nevhadzujte do ohňa.

•  Nenechávajte výrobok bez dozoru, zatiaľ čo je v pre-

vádzke.

•  Vyvarujte sa častého a opakovaného zapínania a vy-

pínania výrobku.

•  Zatiaľ čo je výrobok v prevádzke, môže sa zahrievať. 

Ide o normálny jav. Uistite sa preto, že v blízkosti 
výrobku sa nenachádzajú žiadne predmety/povrchy 
citlivé na teplo.

•  Ak počas používania výrobku zaznamenáte nepríjem-

ný zápach alebo dym, bezodkladne výrobok odpojte 
a prestaňte ho používať. Obráťte sa na autorizované 
zákaznícke stredisko.

•  Vyvarujte sa nadmernej záťaži výrobku. Zabráňte, 

aby výrobok spadol.

•  Na výrobok neklaďte žiadne predmety. Hrozí nevrat-

né poškodenie výrobku.

•  Tento výrobok neobsahuje časti, ktoré by mohol 

používateľ opraviť sám. V prípade poruchy alebo ak 
nefunguje výrobok správne, sa obráťte na najbližšie 
autorizované servisné stredisko. Pravidelne kontroluj-
te, či nie je poškodený.

•  Na čistenie povrchu používajte iba mäkkú, čistú, su-

chú handričku.

Na čistenie nepoužívajte žiadne chemické prostriedky, 
prostriedky s abrazívnymi účinkami, benzín, riedidlá ani 
iné podobné látky. Pred čistením sa uistite, že je výrobok 
odpojený od zdroja napájania.
Výrobok uložte na suché a dobre vetrané miesto. Ne-
klaďte žiadne predmety na výrobok počas uloženia.

TECHNICKÉ PARAMETRE

Senzor

PixArt PAW3370

Citlivosť (DPI)

400 – 12 000 DPI  
(predvolené nastavenie je 
1 600 DPI)

Odozva

1 000 Hz

Rýchlosť odozvy

400 IPS

Zrýchlenie

50 G

Switch hlavného 

tlačidla/životnosť

Kailh GM 8.0/ 
80 miliónov stlačení

Sila stlačenia

65 ± 10 gf

Switch bočného 

tlačidla, DPI a stre-

dového kolieska/

životnosť

Kailh GM2.0/ 
20 miliónov stlačení

Napájanie

3,7 V=; 10 mA

Typ rozhrania

USB

Rozmery

121 × 63 × 39 mm

Hmotnosť

73 ± 5 g

Systémové  

požiadavky

Win ME/Win 2000/Win XP/
Vista/Win 7/Win 8/Win 10/ 
Android/Linux/Mac OS

Summary of Contents for ASPIS

Page 1: ...Wireless Gaming Mouse ASPIS User Manual...

Page 2: ......

Page 3: ...ti vyberiete aj nabud ce Nagyra rt kelj k a bizalm t Rem lj k hogy term k nk r met okoz nnek s hogy ugyan gy lelkesedni fog rte mint mi Megpr b ljuk a lehet legkiv l bb term keket k n lni amelyek a le...

Page 4: ...off frequently and repeatedly While the product is in operation it may become hot This is normal Therefore make sure that there are no heat sensitive objects surfaces near the product If you notice an...

Page 5: ...se sensor resolution by repeatedly pressing the DPI button You can set the resolution from 400 to 12 000 DPI The default setting is 1 600 DPI Set level of the sensor resolution Color backlight 400 DPI...

Page 6: ...w hrend des Betriebs hei werden Dies ist eine normale Erscheinung Achten Sie daher darauf dass sich in der N he des Produkts keine hit zeempfindlichen Gegenst nde Oberfl chen befinden Wenn Sie w hren...

Page 7: ...stellung betr gt 1 600 DPI Eingestellte Stufe Empfindlichkeit des Sen sors Farbige Hintergrundbe leuchtung 400 DPI Rot 800 DPI Gr n 1 600 DPI Orange 3 200 DPI Blau 6 400 DPI Azurblau 12 000 DPI Rosa A...

Page 8: ...co je v robek v provozu m e se zah vat Jedn se o norm ln jev Ujist te se proto e v bl z kosti v robku se nenach z dn p edm ty povrchy citliv na teplo Pokud b hem pou v n v robku zaznamen te nep jemn z...

Page 9: ...te opakovan m stisknu t m tla tka DPI Citlivost m ete nastavit v rozmez od 400 do 12 000 DPI V choz nastaven je 1 600 DPI Nastaven rove citlivosti senzoru Barevn podsv cen 400 DPI erven 800 DPI Zelen...

Page 10: ...ia v robku Zatia o je v robok v prev dzke m e sa zahrieva Ide o norm lny jav Uistite sa preto e v bl zkosti v robku sa nenach dzaj iadne predmety povrchy citliv na teplo Ak po as pou vania v robku zaz...

Page 11: ...pakovan m stla en m tla idla DPI Citlivos m ete nastavi v rozmedz od 400 do 12 000 DPI Predvolen nastavenie je 1600 DPI Nastaven rove citlivosti senzora Farebn podsvietenie 400 DPI erven 800 DPI Zelen...

Page 12: ...k m k d s k zben felmelegedhet Ez norm lis jelens g Ez rt a term ket ne tegye h re rz keny anyagokra vagy ilyen t rgyak k zel be Ha haszn lat k zben a term kb l f st t vagy kelle metlen szagot rez ak...

Page 13: ...val ll tsa be Az rz kenys get 400 s 12 000 DPI k z tt lehet be ll tani Az alap rtelmezett be ll t s 1600 DPI Szenzor rz kenys g be ll t sa Megvil g t si sz n 400 DPI Piros 800 DPI Z ld 1600 DPI Naran...

Page 14: ...eveni fierbinte Acest lucru este normal Prin urmare asigura i v c n apropierea produsului nu exist obiecte suprafe e sensibile la c ldur Dac observa i un miros nepl cut sau sim i i fum n timp ce utili...

Page 15: ...butonul DPI Pute i seta rezolu ia de la 400 la 12 000 DPI Setarea implicit este 1 600 DPI Nivelul setat al rezolu iei senzorului Culoarea ilumin rii de fundal 400 DPI Ro u 800 DPI Verde 1 600 DPI Por...

Page 16: ...de mani re r p t e Le produit peut s chauffer lorsqu il est en foncti onnement Ceci est normal Veillez ce qu aucun objet surface sensible la chaleur ne se trouve proximit Si une odeur d sagr able ou d...

Page 17: ...n DPI La r solution peut tre r gl e de 400 12 000 DPI Le r glage par d faut est 1 600 DPI R glez le niveau de r solution du capteur Couleur du r tro clairage 400 DPI Rouge 800 DPI Vert 1 600 DPI Orang...

Page 18: ...te Mentre il prodotto in funzione potrebbe surriscaldarsi Ci normale Pertanto assicurarsi che non vi siano oggetti superfici sensibili al calore vicino al prodotto Se si nota un odore sgradevole o fum...

Page 19: ...pulsante DPI La risoluzione pu essere impostata da 400 a 12 000 DPI L impostazione prede finita 1 600 DPI Impostare il livello di risoluzione del sensore Colore della retroilluminazione 400 DPI Rosso...

Page 20: ...op ischen Union verkaufte Produkt er f llt die Anforderungen der EU Richtlinie 2011 65 EU zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrli cher Stoffe in Elektronikger ten RoHS ESKY Pou it symbolu...

Page 21: ...l seg t v deni a k rnyezetet A term k jrahasznos t s val kapcsolatos r szletesebb inform ci k rt k rj k forduljon a helyi hat s gokhoz a h ztart si hullad kkezel szolg l tat hoz vagy a bolthoz ahol a...

Page 22: ...Co Reg No 27082440 Alza cz a s Jankovcova 1522 53 170 00 Prague 7 Czech Republic 2022 Alza cz a s All Rights Reserved www rapture gaming com R20220624...

Reviews: