
9
Barista
Barista
Barista
Utilisation
Gebrauch
Use
Preparing coff ee
Zubereitung von Kaff ee
Préparation de boissons au café
Achtung: Heisse Oberfl ächen
Attention: surfaces brûlantes
Warning: Hot surface
4
2
1
3
Lock the fi lter holder into the group head
Siebträger in Brühgruppe einsetzen
Bloquer le porte-fi ltres dans le groupe d’infusion
Put cup(s) under coff ee outlet
Tasse(n) unter Kaff eeauslauf stellen
Placer la(les) tasse(s) sous l’écoulement du café
5
6
Use a fi lter for 1 or 2 coff ees as required
Nach Bedarf Filtersieb für 1 oder 2 Kaff ees verwenden
Selon les besoins, utiliser un fi ltre pour 1 ou 2 cafés
Filtersieb nicht beschädigen
Ne pas endommager le fi ltre
Do not damage the fi lter
Pulverreste vom Filterrand entfernen
Retirer les résidus présents sur le bord du fi ltre
Remove leftovers from rim of the fi lter
Fill with coff ee powder and tamp
Kaff eepulver einfüllen und pressen
Remplir de café moulu et tasser
Modell S: Zubereitung manuell stoppen
Modèle S: arrêter la préparation manuellement
Model S: Stop preparation manually
Wasseraustausch:
Installationsanleitung beachten (www.ranciliogroup.com)
Renouvellement de l’eau:
voir les instructions d’installation (www.ranciliogroup.com)
Water renewal:
see installation manual (www.ranciliogroup.com)
Remove the portafi lter to empty and clean
Siebträger entfernen, entleeren und reinigen
Retirer le porte-fi ltre pour le vider et le nettoyer
Start preparation using the coff ee keypad (USB model)
Zubereitung starten über die kaff eetastatur (Modell USB)
Commencer la préparation à l’aide du clavier à café (modéle
USB)
Summary of Contents for CLASSE 5
Page 38: ......